Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детская проза » Тайны и тени - Брайан Чик 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Тайны и тени - Брайан Чик

225
0
Читать книгу Тайны и тени - Брайан Чик полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 ... 42
Перейти на страницу:

Ной понятия не имел, чего добивался Буран, и беспокойство его росло с каждой секундой. В «Пингвиний дворец» уже пришли первые посетители, и получалось, что медведь с мальчиком плавали по аквариуму у всех на глазах.

Где-то посередине этой части аквариума Ной почувствовал, как в его ноги что-то ударилось. Посмотрев вниз, он увидел скользящего между ним и дном бассейна пингвина. Птица двигалась рывками, толкая себя вперёд взмахами крыльев, не обгоняя и не отставая от медведя. Этот пингвин был таким крупным, что Ной тотчас его узнал. Крепыш!

Наблюдая, как его кроссовки касаются широкой чёрной спины пингвина, Ной подумал о сюрреалистичности ситуации, в которую он попал: его тащат по аквариуму зоопарка, над ним плывёт полярный медведь, а под ним – пингвин.

Буран отпустил ворот куртки Ноя, и мальчик упал прямо на спину Крепыша. Скаут крепко обхватил руками толстую шею птицы и расслабил ноги. Он уже привык путешествовать на пингвине – как по воде, так и по воздуху.

Буран свернул и направился назад по тому же пути. Ной оглянулся и увидел быстро удаляющийся меховой зад: пингвин с медведем плыли в противоположных направлениях. Буран вскоре исчез в тёмном углу, и Ной с уверенностью мог утверждать, что дальше медведь направится в подводную пещеру и покинет «Пингвиний дворец».

Крепыш вынес Ноя в последний поворот. Тьма сменилась светом, и они, свернув к айсбергу, нырнули в какой-то проход. Ной не имел ни малейшего представления, чем всё это закончится.

Глава 38
Старая Железяка сеет панику

Меган на полной скорости пронеслась на Старой Железяке по парковке перед главным входом в зоопарк. Она понимала: на то, чтобы добраться до Арктического городка, уйдёт слишком много времени, если они будут передвигаться пешком. А значит, оставался только один способ пересечь зоопарк достаточно быстро… С этой мыслью она вырулила на тротуар, по которому шли минимум двадцать человек.

– С дороги! – во все лёгкие закричала Меган.

Элла сжала талию подруги:

– Ты с ума сошла?!

Пешеходы отпрыгнули в стороны, освобождая дорогу мини-байку. Меган прибавила газу. Старая Железяка задела колесом пустую банку, и та с жутким звяканьем улетела в сторону. Девочка въехала в открытые ворота зоопарка, свернула на тропу, которая вела прямо к Арктическому городку, и на полной скорости рванула вперёд, произведя неизгладимое впечатление на толпу посетителей. Свидетели этого безумного заезда наверняка будут долго вспоминать горящий взгляд из-под нахмуренных бровей и хлещущие по воздуху косички девочки, склонившейся над рулём старого мини-байка.

Оглянувшись назад, Меган заметила Ричи. Он лавировал между людьми на Розовых Педалях, беспрестанно бренчал звонком и бормотал:

– Простите… извините… прошу прощения…

По зоопарку, ёжась от холода, со спрятанными в рукава ладонями и с закрытыми поднятыми воротами курток подбородками бродили ранние посетители. Все они с любопытством поворачивали головы в сторону проносившейся на Старой Железяке Меган: зрелище девочки на дышащем на ладан мини-байке посреди зоопарка было завораживающим.

Рокот двигателя будил животных в открытых вольерах, мимо которых они проезжали. Некоторые просто приподнимали голову и провожали взглядами невиданных гостей, другие подбегали к ограждениям. В павильоне «Маленькие собачки прерий» больше тридцати луговых собачек поднялись на задние лапки, чтобы лучше видеть. В «Полоске на полоске» дюжина зебр проскакала вдоль перил, следуя за рычащим мини-байком.

Меган вдруг охватило нешуточное беспокойство. Сколько времени прошло? Вдруг Ною уже ничем нельзя помочь? В ужасе она прибавила газу, и Старая Железяка на полной скорости рванула вперёд.

Но уже через пару секунд девочка заметила нечто такое, что заставило её нажать на тормоза. Покрышки завизжали, мини-байк занесло в сторону. Ричи затормозил позади них.

– Быть не может, – выдохнула Элла, и все три скаута поражённо уставились на открывшуюся перед ними картину. – Как?!

Глава 39
Фонтан Фламинго

Крепыш вёз Ноя по заросшему водорослями подводному туннелю с покрытыми слизью стенками. В него вело множество прикрытых бархатными шторами проходов. Ной успел прочесть таблички, мимо которых они проплыли: «Полярный пруд», «Секретный Выдропарк», «Гипер-Гиппопотамы». Крепыш резко свернул в туннель, обозначенный как «Фонтан Фламинго».

Этот туннель выглядел так же, как и все остальные, в которых успел побывать Ной, но был заметно длиннее. Он тянулся минимум на сотню футов и заканчивался светлым пятном выхода. Видимо, понимая, что Ною необходим воздух, Крепыш прибавил скорость. В лицо мальчику ударил встречный поток, и ушки его шапки захлопали, как уши спаниеля на бегу.

Достигнув конца туннеля, они оказались в очередном бассейне, но на этот раз квадратном и совсем неглубоком. Крепыш всплыл, подобно черепахе высунув из воды голову и спину, давая Ною возможность вдохнуть. Затем пингвин выскользнул из-под него, и Ной, от неожиданности погрузившийся под воду, замахал руками и ногами, нащупав прямо под собой дно. Прекратив судорожно бултыхаться, он встал. Вода в бассейне доходила ему до груди. Почувствовав что-то у себя за спиной, мальчик обернулся и увидел фламинго – точнее, статую стоящей на одной ноге птицы высотой в два этажа. Ной был в фонтане Фламинго, установленном почти в центре городского зоопарка Кларксвилла. В этот раз гроты привели его не в павильон и не в сектор, а к самому обычному фонтану…

Ной увидел, как Крепыш, перевернувшись в воде, вновь исчез в туннеле. Мальчик остался один.

Фонтан Фламинго стоял внутри стеклянного куба. Посмотрев сквозь прозрачную стену наружу, Ной увидел три очень знакомые фигуры – мальчика на розовом велосипеде и двух девочек на дымящем мини-байке – и глазам своим не поверил. Скауты!

Загребая руками, Ной добрёл до края чаши фонтана, перебрался через него и через стеклянную дверь вышел к друзьям.

– Ной? – изумлённо пробормотала Меган.

– Меган? – в тон ей спросил брат и указал дрожащим пальцем на Старую Железяку: – Это… это же мой мини-байк!

– Я в курсе, – ответила Меган. – Мы спешили. Думаю, наша поездка сюда многим очень и очень не понравилась, и ждать, когда они доберутся сюда с расспросами, мне совсем не хочется.

Элла спрыгнула со своего сиденья за её спиной.

– Садись, – сказала она Ною. – Мы двинемся за вами.

Ной взобрался на мини-байк и обхватил сестру за талию.

Меган посмотрела на друзей:

– Бегите к задним воротам.

Она нажала на газ, развернула Старую Железяку и направила его в глубь зоопарка. Ричи последовал за ней на велосипеде, Элла – на своих двоих.

Глава 40
Спасение в «Жирафьей жаре»

Скауты бежали по пустынным тропинкам зоопарка к задним воротам, когда им навстречу из-за павильона «Жирафья жара» выскочил подросток в вязаной шапке и с огромным рюкзаком за спиной. Тамерон. Он призывно замахал руками над головой. Меган резко затормозила, едва в него не врезавшись. Элла и Ричи тоже остановились.

1 ... 36 37 38 ... 42
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Тайны и тени - Брайан Чик"