Книга Серый кардинал - Рия Тюдор
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Уставший народ только и ждал момента, когда, с одной стороны, его поглотит Дайид — рабские контракты и жестокие бои тому подтверждение, с другой, с людских земель хлынут человеческие армии. Только Сумеречные держались в стороне, хотя император и приценивался к Великому княжеству, он отлично понимал, что на данный момент наше государство по сути защищало их от многих стервятников, готовых убить темных.
В последние два года Реневальд внезапно вышел из кокона и отправился в путешествия по миру, вернулся во дворец, но уже не принимал участие во всех его развлечениях, и, показавшись там, укатил в Катар. Это выглядело странно и даже сумасшедше, тот, кого я видела перед собой, не был похож на юнца, готового сорваться с места просто так, особенно, когда дом того раздирали в клочья. Легкое несоответствие личности и поступков сбивало с пути, вызывая азарт.
— Вы слышали о бунте на Соляных копьях и Мраморном карьере?
— Да, — получила непринужденный ответ, — весьма прискорбно для верхушки.
— И вас не заботит даже то, что вы к ней относитесь?
Герцог улыбнулся. В полумраке кареты его выражение лица показалось зловещим, почти что дьявол из человеческих религий.
— Даже среди высших есть высшие. На данный момент вершину пищевой цепи составляю я.
Хмыкнула, уставившись снова в окно кареты.
— И даже не скажете что-то моралистическое про отсутствие во мне скромности? — поддели меня.
— Скромность украшает того человека, которого больше ничего не украшает.
Замолчал, чтобы через минуту произнести лаконичное «Забавно». Карета остановилась, распахнулась дверь.
— Вазал йа сайди, — зычно проговорил извозчик, поклонившись.
Харитон кивнул и вышел вперед, подавая руку сначала Сарике, смущенно спустившейся и поправившей платье, а затем и мне. Но в отличие от девушки, мою кисть удержали.
— Сарика, милая, нам с Сильвией нужно поговорить, надеюсь, вы не будете против?
— Ваша светлость, конечно нет! — сказала так, будто это решала она.
— Благодарю вас.
— Сиви, встретимся дома, — и вприпрыжку поскакала к себе. Хорошо, что сейчас было малолюдно, и только пара попрошаек увидели нашу странноватую компанию.
— Таэрхон аст, фестиатмар, — безразлично приказывает мужчине.
— Али, — попробовал тот возразить.
— Таэрхон аст, — надавил интонацией.
— И зачем вы это делаете? — спросила, улыбаясь кошке, свободно бродившей по нагретому камню. Подхватив животное, изрядно подуставшее от жары, почесала за ушком.
— Ваша?
— Да. Давайте к делу. Не пробуйте отговорить от сотрудничества с лордом Фламелем, лишняя монета мне не помешает. Если только, — хитро посмотрела на Харитона, — не готовы предложить втрое больше.
— Так мало?
Пожала плечами.
— Ваша подруга болтунья.
— Она не моя подруга, — прервала его.
— Ваша не подруга болтливая, и много рассказала. Сильвия, удивительно, семь языков, проверка бухгалтерии, мощная память, обожающие вас толпы клиентов, — посмотрел на меня выжидательно. — Почему вы не стали личной содержанкой? Бордель — это клоака, почему именно он? Ведь вы были бы популярны, все любят таких женщин рядом, за вас устраивали бы дуэли, лишь бы сделать своей куртизанкой. А вы в борделе и…в рабстве, — недоумение проскользнуло на лице.
— Я не из тех, кто продал бы себя в рабство добровольно, — пальцы сжались на шерсти Капусточки.
— Значит, вас продали.
«Отдали», — этот позорный этап своей жизни я не буду упоминать.
— Вы ради этого задержали меня?
— Я просто удивлен.
— Харитон, теперь вы тоже будете убеждать меня в том, что не заинтересованы мной? — осведомилась с ленивой усмешкой.
Произношение моего полного имени не дало услышать ответ герцога. Тамби двигался прямо к нам, гулявшим под тенями от балконов двухэтажных зданий. Такие люди и без охраны, Грегори совсем перестал контролировать своих детей.
— Мелетия Сильвия Гарольд! — в очередной раз прокричал Тамби, сверля взглядом темных глаз Реневальда. Его короткие золотистые волосы казались расплавленным золотом на солнце, у Тамби была весьма контрастное сочетание черт, и, говорят, во дворце он пользовался бешенной популярностью, воплощая в своем лице дайидское варварство и имперскую утонченность.
— Это к вам обращаются? — Реневальд повернулся ко мне с недоумением.
— Сильвия! — Тамби одним рывком отодвинул меня от Реневальда. Недовольно зашипела кошка, она не любила, когда тревожили ее покой.
— Лорд Дисад, — я учтиво склонила голову.
— Почему ты не в доме терпимости в такую жару? — спросил молодой человек, изучая с недоумением уверенно стоящего Реневальда. — Разве ты не знаешь правила, нельзя заводить отношения с кем-то на стороне!
— Лорд Дисад, думал, мое лицо не настолько неприметно, чтобы его не запомнить, — с не меньшей учтивостью, чем моя, разрушил Харитон психоз Тамби.
— Лорд Реневальд? Прохладного вам дня, — произнес нейтрально. — Надеюсь, моя ошибка будет прощена. Гулять в такое время для Сильвии опасно, она может получить солнечный удар.
— Мы обсуждали с милейшей Сильвией события прошлой ночи, и мне настолько все понравилось, что я не успел насладиться ею полностью.
На лице Тамби заиграли желваки. Костяшки на кулаках побелели даже сквозь загар, который был присущ многим южанам.
— Это лучше обсудить со мной или с отцом, — Тамби выдавил из себя нечто похожее на улыбку.
— Или просто прийти в бордель и снять ее, — продолжил Реневальд.
— Сегодня, лорд Реневальд, к сожалению, маленькая Сильвия будет со мной. Всю ночь, она у нас девушка занятая, стоял несколько месяцев к ней в очередь.
Вот и ложь, я хоть и была популярна, но «окошки» имелись также, некоторые мужчины заканчивали раньше, а Зинар любила подзаработать.
— Конечно, уводить девушку из под носа столь уважаемого человека, как лорд Дисад, я не стану, — согласился Реневальд с улыбкой. Фальшивой, он даже не собирался скрывать ее природы.
— Сильвия, иди, — Тамби от меня отмахнулся, словно я была лишь куклой, годной для постели. Хотя да, он ведь думал, что так. Сегодня ночь свободна, с ним