Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Груз для ангела - Уильям Дитц 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Груз для ангела - Уильям Дитц

195
0
Читать книгу Груз для ангела - Уильям Дитц полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 ... 57
Перейти на страницу:

Ландо положил ладонь на панель доступа, дождался, пока Венди войдет, и прошел в шлюз вслед за ней.

Им потребовалось минут десять, чтобы пройти сквозь оба шлюзовых люка и войти на корабль.

На борту Л андо тут же запросил позволения отдать швартовы и забрать груз. Чем скорее он доставит экосистему на Ангел, тем лучше.

Как только диспетчеры Техно отсоединили причальные балки, Ландо сделал то же самое. «Грошик» пустился в свободный полет.

Потом Ландо повел корабль на другую сторону станции, пропустил стартующий бочкообразный грузовик и пробрался в похожий на пещеру посадочный трюм.

Все пространство трюма заливал белый свет, он отбрасывал резкие тени на стальные палубы и блестел на покрытых толстой броней корпусах кораблей.

На палубе прямо перед кораблем появился большой зеленый треугольник. На лбу молодого человека проступили бусины пота — он вел «Медный грош» точно за зеленым треугольником вглубь трюма, маневрируя среди десятков кораблей, стараясь не обращать внимания на бесчисленные автоматические буксиры, скутеры, ремонтные платформы, которые то и дело шныряли мимо во всех направлениях.

Наконец он оказался на месте и, ориентируясь по направляющим, опустился в погрузочный отсек С-22.

Экосистема была упакована в шесть специально для нее разработанных грузовых контейнеров-цилиндров. Они были металлические, покрытые сверху и изнутри пластиком, каждый снабжен своим собственным источником питания, компьютером и особой системой жизнеобеспечения. Снаружи контейнеры были увешаны печатями и покрыты предупреждающими надписями.

Ландо ничего не оставалось делать, как ждать, пока цилиндры погрузят в разгерметизированный трюм его корабля и надежно там закрепят.

Космический контрабанлист

Почти всю работу выполняли похожие на веретено роботы, и лишь изредка им помогал одетый в скафандр человек.

Когда груз был установлен и закреплен, а трюм закрыт, снова появился зеленый треугольник. Диспетчеры дали сигнал «путь свободен», и Ландо направился на выход. Десять минут ему потребовалось, чтобы, следуя за зеленым треугольником, выбраться из постоянно меняющегося калейдоскопа кораблей в трюме. Ландо решил, что прошли все полчаса.

Наконец станция была позади, а впереди — только звезды. Ландо вручную увел корабль подальше от Техно, проложил курс на ближайший навигационный маяк и передал управление компьютеру.

Тут он обернулся. Венди куда-то пропала. Ландо пожал плечами, встал из-за пульта и направился в кают-компанию. Сцена, которую он там застал, оказалась для него полной неожиданностью. Да, Венди была на месте, но с ней был и тот человек, что следил за ними на станции. Он целился из бластера в голову Венди.

Глава двенадцатая

Хаас улыбался.

— Входи, садись. — Бластер нарисовал дугу рядом с головой Венди.

Ландо повиновался и, двигаясь медленно, попытался незаметно сократить расстояние. Он сел, положил руки на крышку стола, и виниловое кресло скрипнуло под ним. Пускатель ракет в рукаве был направлен на мужчину, но мог задеть и Венди.

Пот блестел на лбу мужчины, он вытер лоб рукавом.

— Надеюсь, ты не станешь делать глупостей, Пик. Мне бы не хотелось портить обшивку.

Ландо взглянул на Венди. Губы ее были плотно сжаты.

— Он прятался в моей каюте, — сказала она.

— У тебя тут хитрая система защиты, на этом твоем корыте, — ухмыльнулся Хаас. — Но все же недостаточно хитрая.

Ландо заставил себя сохранять спокойствие: этот человек опасен, как сотня дьяволов. Понятно по его взгляду — одно неверное слово, движение — и он продырявит голову Венди. Нет сомнения, что Ландо погибнет вскоре после этого.

Мужчина кивнул, словно понял, о чем думает Ландо.

— Хорошо. А теперь, при помощи левой руки, осторожно вытащи из кобуры свой ужасный пистолет.

Ландо опять подчинился. Он взял пистолет двумя пальцами.

— Замечательно. Давай проверим, стоит ли он на предохранителе. Хорошо. Так, а теперь положи его и толкни ко мне.

Ландо повиновался. Пистолет со скрежетом проехал по столу. Хаас перехватил оружие и взял его. Свет блестел на дуле. Мужчина кивнул.

— Отличный выбор. «Умная» ручка, большой магазин, небольшая отдача, — Хаас сунул пистолет во внутренний карман куртки. — Меня зовут Хаас. Я работаю на «Мега-Металлы». Они должны выслать корабль, чтобы забрать вас. Кстати, хороший переговорный пульт. Слишком хороший для корабля, который, того и гляди, развалится на части.

Ландо заставил себя улыбнуться.

— Рад, что тебе понравилось. Сколько тебе обещали?

Я удвою.

Хаас хихикнул.

— Ты шустрый. Сразу к делу. Но я, пожалуй, откажусь. Мертвецам деньги ни к чему. А это возвращает разговор к вам обоим. Что за груз вы взяли на борт?

Ландо не стал отвечать на вопрос шпиона.

— Ты что, собираешься убить нас?

Хаас отрицательно покачал головой, но взгляд его говорил: «Да!», и Венди тоже это поняла. Злость и отчаяние захлестнули ее. Где же Бог? Почему он не вмешается? Неужели тс, кто сильнее, всегда будут править?

И в этот момент в корабль что-то ударило. На разные голоса заверещали сигналы. Хаас покачнулся, бластер в руке качнулся тоже, и Венди схватила его. Шпион попытался вырвать бластер, но Венди держалась крепко. Это неправильно, насилие всегда неправильно, твердила она себе, но действовала автоматически. Мимо ее уха пронеслось что-то горячее. Энергетический луч ударил в переборку, и девушка почувствовала, как крошечные кусочки раскаленного металла впились ей сзади в шею.

Тут налетел Ландо — он дернул Хааса на себя, пытаясь отнять у него бластер. Шпион ударился рукой о переборку. Бластер вылетел, упал на диванчик и отскочил. Венди потянулась к нему, но не достала — он с грохотом свалился на пол. Венди нырнула за ним.

Хаас был силен и дьявольски нечестен в драке. Ландо обнаружил, что защищается — кулаки, колени, локти молотили по его телу, еще покрытому синяками. Кроме того, его большой рост сейчас был недостатком. В кают-компании было мало свободного места, и Ландо представлял собой удобную мишень.

Шпион взял верх. Он вцепился крепкими пальцами в горло Ландо. Тот захрипел. Ландо попытался лягнуть его в пах, но промахнулся. Перед глазами уже появился туман.

Венди припала к полу всего в нескольких дюймах рядом. Она хотела встать, но ей мешала крышка стола. Бластер в ее руке был теплым и гладким. Она навела его на затылок шпиона.

Что делать? Нажать на курок — значит предать все, во что она верила… Но альтернатива была совершенно неприемлема. Тогда погибнет Ландо, а значит, и весь ее народ. «Мега-Металлы» перехватят экосистему, разрушат ее и выгонят поселенцев с планеты.

1 ... 33 34 35 ... 57
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Груз для ангела - Уильям Дитц"