Книга Станция на пути туда, где лучше - Бенджамин Вуд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
ОН: Тсс! Мы только во вкус вошли. Расскажи ему, что ты мне говорила в очереди за кофе.
ОНА: Похвалила твою работу.
ОН: А именно?
ОНА: Тебя попросили что-то смастерить, срочно, ты и смастерил.
ОН: Что именно? Что я смастерил?
ОНА: Забыла.
ОН: А вот и не забыла.
ОНА:…
КЬЮ-СИ: Ступеньку в землянке Крик. Чтобы Мэксин могла повыше забраться.
ОН: Не перебивай, пусть она рассказывает.
ОНА: Я ждала, пока осветители работали.
ОН: Продолжай. Проще, чем ты думала, а?
ОНА: Ты мне показался симпатичным. Уверенным в себе.
ОН: Тут-то и правда наружу выходит. Так-то!
ОНА: Ты был красавчик.
ОН: Брось, я на комплименты не набиваюсь. Главное – правда. Кто за кем бегал?
ОНА: Я за тобой.
ОН: Важная подробность, Дэниэл. Это она за мной бегала.
КЬЮ-СИ: Да, теперь давай про то, как ты ей изменил.
ОН: Богом клянусь, еще слово…
Я: Пожалуйста, папа. Хватит. Не надо.
КЬЮ-СИ:…
ОН: И долго мы после этого встречались, Хлоя?
ОНА: Пять месяцев.
ОН: Не-а. Еще одна попытка.
ОНА: Мы никогда не…
ОН: Что? Громче, чтобы все слышали.
ОНА: Мы никогда не были вместе.
ОН: Ого! Неожиданное признание.
ОНА: Я считала, что мы пара, но ошибалась.
ОН: Тебе хотелось чего-то более серьезного.
ОНА: Да.
ОН: А мне – нет. Я от тебя и не скрывал, ведь так?
ОНА: Да.
ОН: Значит, кем мы с тобой были – друзьями?
ОНА: Не знаю.
ОН: Все ты знаешь.
ОНА: Я не могу при…
ОН: Дэн взрослый парень. И ему нравится узнавать новое, верно, Дэн?
Я:…
ОНА: Мы спали вместе.
ОН: Сколько раз?
ОНА: Много.
ОН: Восемь раз. Это, по-твоему, много?
ОНА: Да.
ОН: Ты серьезно?
ОНА: Нет.
ОН: Значит, ты бы не назвала нас парой?
ОНА:…
ОН: Не заставляй меня повторять.
ОНА: Нет. Я же сказала. Не были мы парой.
ОН: Ты и права не имела считать нас парой, так? Мы не были парой.
ОНА: Не были.
ОН: Так растолкуй Дэниэлу, почему мы не попали сегодня на съемки.
ОНА:…
КЬЮ-СИ: Не перескакивай с пятого на десятое, Фрэн.
ОН: Заткнись.
ОНА: Это не из-за меня, а из-за Палмера. Я…
ОН: Отвернись, сынок. Смотри на карту.
ОНА: Я совершила ошибку.
ОН: Ты совершила ошибку. Что за ошибку?
ОНА: Обвинила тебя кое в чем.
ОН: Откуда ты знала, что я виноват?
ОНА: Что?
ОН: Простой вопрос.
ОНА: Не знаю. Я же тебя видела, вот и все.
ОН: Ты зрение давно проверяла?
ОНА: Что?
ОН: Когда ты меня увидела, ты подошла ко мне, спросила, в чем дело? Или побежала прямиком к Палмеру и все ему выложила?
ОНА: Нет, нет. Я…
ОН: Что?
ОНА: Тебе я ничего не сказала. А пошла сразу к Палмеру.
ОН: Да уж, трепло ты отменное.
ОНА:…
ОН: Хватит темнить. Выкладывай Дэниэлу, что я, по-твоему, сделал. Раз уж ты так уверена, то способна выложить все как есть. Описать в красках.
ОНА:…
ОН: А я, если хочешь, обрисую фон. Дело было в марте. В студии.
ОНА: Да. Так.
ОН: Зачем меня туда вызвали?
ОНА: Не знаю.
ОН: Достать со склада дом Блоров и заново собрать.
ОНА: Да. Верно.
ОН: Переснимали эпизод. Вызвали всех, кроме Мэксин.
ОНА: Да. Правильно. В марте. Переснимали эпизод.
ОН: Кью-Си, вот здесь бы тебе впору вмешаться.
КЬЮ-СИ: Что я, по-твоему, должен сказать?
ОН: Что ты тоже там был, со мной.
КЬЮ-СИ: Я был там с ним.
ОН: Весь день?
КЬЮ-СИ: Весь день.
ОН: Почему?
КЬЮ-СИ: Разве это важно?
ОН: Да. Еще как важно.
КЬЮ-СИ: Куда-то подевалась основная часть дома. Пришлось нам строить заново – трубу делать, ставить камин. Но художники не могли отыскать камин – подробности опустим. На это ушел весь день – ждали, пока ассистенты раздобудут похожий, а декораторы перекрасят. Весь день тогда коту под хвост. Столько денег на ветер. Деклан Палмер рвал и метал. На телевидении это обычная история.
ОН: И ты был со мной весь день?
КЬЮ-СИ: Ну, в туалет я тебя не сопровождал. А так – да. Можно сказать, мы были вместе большую часть дня. Кажется, вечером ты меня до дома подбросил.
ОН: Странно, если вдуматься. Ведь Хлоя только что сказала совсем другое, так?
КЬЮ-СИ: Нет, дружище.
ОНА:…
Я:…
ОН: Тогда скажи ему, что ты наговорила Деклану Палмеру. Валяй, пусть он узнает.
ОНА: Я тебя видела с другой.
ОН: С кем же это? Не пропускай, это важно.
ОНА: С Евой Килтер.
ОН: С той самой Евой Килтер, из фильма?
ОНА: Да.
ОН: Дэниэл, кого играет Ева Килтер?
Я: Шарлотту.
ОН: Трогательно, а? Всех помнит, даже второстепенных персонажей!
ОНА: Да. Мило. Очень мило.
ОН: А попробуй угадай, Дэн, сколько лет Шарлотте в фильме?
Я: Не знаю. Она старшая из сестер.
ОН: А ты догадайся.
Я: Думаю, лет шестнадцать.
ОН: Да. Близко к истине. Шестнадцать. Итак, продолжай, Хлоя. Это твой шанс. Расскажи ему, что я, по-твоему, с ней сделал. Расскажи ему, что тебе померещилось.
ОНА: Мне-то не померещилось, я все видела.
ОН: Ни хрена ты не видела.
ОНА: Ты к ней под юбку залез.
ОН: Полная и абсолютная ложь, Дэн, к слову.
ОНА: Ева сидела на столе у себя в гримерке. И обнимала его ногами.