Книга Ядовитая пыль - Ив Лангле
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она замолчала.
Он быстро вскарабкался по лестнице, добравшись до следующего этажа, где было больше нетронутой пыли. Шагнув внутрь, он поставил Лауру на ноги, прежде чем развернуться и вернуть пыль на место.
— Что ты делаешь? — рыкнула она.
— Ставлю на место ловушку. Так узнаю, был ли тут кто.
— О. — Она уставилась в пол. Потом зажегся свет. — Ты и вправду пользовался этим местом раньше.
— Во время путешествия наличие безопасных мест помогает.
— Ты много путешествуешь.
— Достаточно. Нужно найти место, где будет всё необходимое.
— Вам нужен купол.
— Предлагаешь один украсть?
Она изумлённо уставилась на него.
— Конечно, нет.
— Идея неплохая. — Он подмигнул просто потому, что выражение её лица требовало этого. Как будто он мог сделать что-то настолько глупое. Напасть на купол. Самоубийственная миссия. — Да ладно тебе. Пошли, покажу, куда мы идём.
Следующая дверь открылась от прикосновения, и они вошли в место, которое не было полностью разрушено. Металлические ставни на окнах сохранили комнату почти целой.
— Возможно, ты захочешь опять держаться за меня. Будет темно, — предупредил он.
Она подошла ближе, но не взяла за руку.
Из-за стыда?
Положив руку на стену, он закрыл дверь, и стало темно. Лаура придвинулась ещё ближе. Он щёлкнул выключателем, гася свет в коридоре, затем включил в бункере. Зажглась лампа. Лаура ахнула.
— Здесь есть свет.
И даже больше. Лаура прошла вглубь комнаты, пока Аксель внимательно прислушивался. И что важнее, оглядывался. Ничего не выглядело тронутым с его последнего сюда визита.
— Что это? — спросила она, проводя пальцами по мебели. Стеклянный стол был в пыли, диван хрупкий, хотя всё ещё на удивление удобный. Обшивка порвалась, и Аксель залатал его клеем и материей.
— Ты смотришь на истинные остатки Прежней Земли. Это был чей-то дом.
— Эти Древние были богаты? — поинтересовалась она, осматриваясь.
Ему стало легче, когда он обошёл комнату, зажигая свет. Он добавил ламп после того, как нашёл это место, достав их снизу в юности, когда, не боясь, охотился, пока не потерял нескольких друзей. Он не понаслышке знал, почему не стоит идти на нижние этажи. Лирой никогда не станет прежним после укуса. Теперь он не выносил солнечного света и любил сырое мясо. Но, по крайней мере, он выжил, в отличие от других.
— Так жили Древние, — сказал он.
— Дорого.
— Возможно. У них, безусловно, были интересные предметы. — А ещё то, что вообще никак не функционировало. Разнообразие мебели и образе жизни демонстрировало, что общество было основано на производстве. — Лаура помедлила у двери, проявляя осторожность там, где не проявляла раньше. — Хочешь посмотреть?
Она повернулась и кивнула. Аксель подошёл ближе и, хотя она больше не схватила его за руку, но держалась рядом. Он провёл её в помещение с длинными полками и шкафами.
— Что это за комната? — спросила Лаура
— Открой шкаф, — вместо ответа предложил он.
Она взглянула на Акселя, потом на ручку. Затем распахнула дверь, как будто ожидая, что что-то выпрыгнет изнутри. Когда ничего не произошло, она подалась вперёд, чтобы посмотреть.
— Это посуда. Это была кухня?
— Да.
— Не для многих, раз тут все тарелки, — заметила она. Тарелок было всего восемь.
— Кажется, одновременно в этом жилище жило не так уж много людей.
— Какая пустая трата места! — воскликнула она.
Её ответ позабавил и опечалил.
— Раньше у людей было место для себя.
— И больше посуды, чем нужно. Посмотри. — Она указала на ящик. — Так много странных устройств. Чистое расточительство.
— Некоторые сочли бы это увлекательным и гадали, что ими делали. — Он поднял предмет странной формы и помахал им. — Возможно, тебя даже поразит то, что некоторые вещи не меняются. — Он поднял лопатку, помахал ею и положил обратно.
— Похоже, ты много знаешь о древних.
— Те, кто не посещал Академию, получили иное образование.
Пока она осматривалась, он достал их еду. Бенни упаковал немного и не ту, которой Лаура наслаждалась последние два дня, но она не жаловалась. Началось лишь, когда он сказал, что пора спать.
— Где я буду спать? — В бункере было две спальни.
— В охраняемой комнате, о которой я рассказывал. Иди за мной. — Он повёл Лауру в большую спальню, где массивная кровать, стоящая посреди комнаты, соблазняла, но он предпочёл бы проснуться живым. Аксель подошёл к старому чулану. Одежда, которая всё ещё висела, распадалась при малейшем прикосновении. Он подошёл ко второй двери в конце чулана, и эта дверь представляла собой металлическую вставку внутри металлической рамы. Он открыл её и махнул рукой.
Лаура мешкала.
— Там? Внутри? — Она бросила тоскливый взгляд через плечо. — Почему мы не можем спать там?
— Так безопаснее.
Она вздохнула.
— Там нет матраса.
— Ни один сюда не влезет, не говоря уже о том, что они старые и развалятся, если их тронуть. — А значит, они будут спать на куче старых одеял, которые он разложил у дальней стены. Там же ещё лежали кое-какие запасы продовольствия и бинты. Он не мог прятать тут слишком много.
Аксель закрыл дверь, и глухой стук заставил Лауру вздрогнуть. Он повернул защёлку, чтобы запереться.
— Как мы будем дышать? — спросила она.
Он открыл маленькие вентиляционные отверстия, и внутрь ворвался пыльный воздух. От этого она снова тяжело вздохнула.
— К чему вся эта драма? — спросил он, ослабляя завязки на ботинках и поясе. Он убрал оружие, которое могло вонзиться в плоть, но оставил его в пределах досягаемости.
— К моменту возвращения в купол, я, скорее всего, буду заражена.
— Эта часть Пустоши нормальна, просто пересохла.
— И я должна поверить тебе на слово?
— А может, стоит просто подумать? Я дышу этим воздухом. — Он указал на свою грудь. — По-твоему, я мёртв?
— Но монстры, которых мы видели в тумане…
— Мутировали давным-давно. Если вообще мутировали. Имей в виду, мы не знаем, какие именно животные жили здесь до того, как облако пыли изменило мир. Только то, что осталось.
— Некоторые люди в Хейвене аномальные.
— Да, но они такими родились, поверь мне.
— Ты аномальный?
Он кивнул.
— Как? Я не вижу в тебе ничего аномального.
— Ты оскорбила меня, заявив, что во мне нет аномального? — возразил он, растягиваясь на ворохе одеял.
— Просто интересуюсь, где ты скрываешь её.
Он чуть не рассмеялся, в основном потому, что, будь на её месте любой другой, ответил бы: «В штанах». Но не был уверен, что она поймёт шутку.
— С чего ты взяла, что сама