Книга Погоня - Лиза Джейн Смит
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Даже я могу с уверенностью сказать, что записка написанапо-французски.
Дженни схватила его за руку:
- Да, слова французские, но это не французское предложение.Оно обретает смысл, только если прочитать его быстро, чтобы звуки сливалисьодин с другим.
- Что ты хочешь сказать? - нахмурился Майкл.
- Это английская поговорка «Paddle your own canoe», то есть«Не зная броду, не суйся в воду».
Майкл уставился на записку:
- Но, Дженни, что это значит?
- Я не знаю, - призналась она, глядя в окно, за которым шелдождь. - Но это имеет отношение к воде. Думаю, никому из нас нельзя выходить наулицу. Но, Майкл! - воскликнула она и повернулась к нему. - Нам это удалось! Унас есть подсказка, мы ее разгадали. И мы все здесь, в безопасности. Значит, наэтот раз мы сможем победить!
Но выражение лица Майкла насторожило ее. Они оба почтикричали, а Том даже не пошевелился под одеялом.
- Майкл! - Она в ужасе посмотрела на него.
И вновь взгляд затравленного хомячка... Дженни кинулась кТому, отбросила одеяло и тупо уставилась на сложенные под ним подушки,чувствуя, что вот-вот лишится сознания.
- Майкл, - прошептала она, оборачиваясь к нему.
Ее друг закрыл лицо руками, словно защищаясь.
- Майкл, где он?
- Дженни, он заставил меня... Я пытался удержать его, но ондаже не слушал...
- Майкл, где он? - громко повторила она. - Куда он пошел?
- В горы. Знаешь, на то место, о котором он нам рассказывал.Туда, где нашли Горди Уилсона. Он думает, что логово там. И надеется убить змеюили волка. Он сказал, что их смерть поможет тебе, даже если его самого... -Майкл всхлипнул. - Дженни, я предупреждал... Я говорил, что туда нельзяходить...
Дженни не слушала его.
- В горы? Туда, где нашли Горди Уилсона? Там есть высохшийручей. Майкл, там есть ручей?
Он испуганно заморгал.
- Ручей... - прошептал он, и они посмотрели друг на друга.
- Пошли, - наконец сказала Дженни. - Нужно найти его.
- Он велел оставаться здесь...
- Ничто не удержит меня. Майкл, я иду. Вопрос в том, пойдешьли ты со мной.
- Пойду, - вздохнул он.
- Тогда собирайся. Возможно, мы уже опоздали.
Том никогда не стрелял из ружья. Эту винтовку он взял изшкафа в кабинете отца Зака. Конечно, тот не обрадуется, обнаружив пропажу.
Но Тома не будет рядом, когда это выяснится. На этот счет унего не было иллюзий. Если он не ошибся, то это будет путешествие в один конец.
Вполне вероятно, что логово Джулиана находится в другомместе. На горном склоне не было никаких дверей, а Джулиан вполне определенносказал Дженни, что логово находится за дверью. Но именно тут обитали волк измея. Том надеялся, что они не упустят шанса поохотиться на него.
Если ему удастся убить хотя бы одного из них, Дженни будетнамного легче. А если он убьет обоих, то она сможет выйти победительницей вигре.
Впервые эта идея пришла к нему той ночью, когда исчезлаОдри. Майкл и Ди говорили о том, что единственный шанс победить Джулиана - этонайти его логово. Тогда Том сказал: «Должен быть другой способ», - но не сталпродолжать. Способ, о котором он тогда подумал, был слишком опасным. Слишкомопасным для Дженни. Он не хотел, чтобы она участвовала в этом.
Следующие два дня он обдумывал свою идею. Сначала он решилпригласить с собой Ди. Он знал, что та с радостью примет участие в охоте. Нотогда Дженни осталась бы абсолютно незащищенной. Именно в этом заключалсяглавный недостаток его плана: если Том оставит Дженни, ее некому будетзащитить.
Потом Ди исчезла. Вскоре у Дженни вообще не останетсязащитников, и Джулиан доберется до нее в снах.
Именно тогда Том решил, что, раз он не может защитить Дженниот Джулиана, стоит попытаться избавить ее от остальных врагов.
«Я должен убить их обоих: и змею, и волка, - думал Том,пробираясь сквозь мокрые заросли. - Может быть, если удача улыбнется мне, яуспею сделать это прежде, чем Джулиан убьет меня».
Никто из ребят не предложил поохотиться наживотных-призраков. Это просто не пришло никому в голову. Они думали о них како фантомах, и в этом не было ничего странного. Волк, которого Том видел напляже, выглядел как оживший ночной кошмар. Но он состоял из плоти и крови.
Именно это выяснил Том, когда приходил сюда в первый раз.Тогда на камнях была кровь. Должно быть, Горди ранил одного из животных. Напляже Том убедился в этом лично: он вонзил в волка нож, и лезвие окрасилоськровью.
Их можно ранить, они оставляют следы. Значит, в некоторомроде они живые, то есть их можно убить.
Том собирался выяснить это.
Том заметил впереди какое-то движение. Он вгляделся в пеленудождя и усмехнулся. Вот оно! Черный силуэт на фоне серой земли. Невероятнобольшой, светящийся изнутри голубоватым светом, как трухлявый пень, кишащийсветляками. Существо было похоже на волка, нарисованного люминесцентнымикрасками на темном фоне. Одного его вида было достаточно, чтобы лишить человекарассудка.
Потому что он был не просто реальным, а суперреальным.Огромный волк из легенды. Именно такой, как в сказке про Красную Шапочку. Оннапоминал о тех временах, когда мир был иным, диким и беспощадным. Когдахищники рыскали в ночной темноте.
При виде Вервольфа подсознание мгновенно вытаскивало наружуподспудные воспоминания о стародавних временах. О том, как людей преследовалите, с кем было невозможно договориться. Те, кто не ведал жалости, а жаждалразодрать вашу плоть своими когтями.
Том не мог позволить, чтобы эта тварь оказалась рядом с Дженни.Он подобрался совсем близко и мог слышать негромкое урчание. Том поднялвинтовку. Медленно, осторожно... Волк был отличной мишенью. Том сосредоточился.
Позади него раздался шум.
Шипение и шуршание. Василиск, змея-фантом!
Том не обернулся. Он знал, что Василиск у него за спиной.Еще мгновение, и змея нападет. Но он не оборачивался. Его глаза не отрываясьследили за волком.
Пора! Пора!
Устрашающее шипение за спиной...
Не обращая на него внимания, Том спустил курок.
Отдача была очень сильной. Том пошатнулся. Но волкаотбросило назад. Пуля угодила прямо в цель.
«Попал! Я попал! Я сделал это!»
Змея ударила его между лопатками. Том потерял равновесие иупал. Быстро перевернувшись, он приготовился к следующему выстрелу. Только одинвыстрел, ему нужен только один выстрел!