Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детская проза » Страшные сказки Disney - Ридли Пирсон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Страшные сказки Disney - Ридли Пирсон

93
0
Читать книгу Страшные сказки Disney - Ридли Пирсон полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 ... 43
Перейти на страницу:
поле сражения. У Тима перехватывает дыхание. Мысли путаются. Он хочет заплакать, но слёз не осталось. Мальчик просто стоит и смотрит на свою находку. В грязи он замечает отпечатки лошадиных копыт.

Всадник без головы.

Наконец он собирается с мыслями и заталкивает голову в мешок. Она тяжелее, чем он предполагал.

«Зачем? – ругает себя он. – Зачем мне понадобилось смотреться в это зеркало?»

* * *

Тим старается идти быстрее. Вечер укрывает покрывалом тьмы окрестные леса и болота. К этому времени танцы по случаю Хеллоуина уже должны были начаться.

– Кто ты? – вдруг раздаётся низкий рычащий голос с отчётливым иностранным акцентом.

Тим вскрикивает от неожиданности и испуганно оглядывается. Кто-то прячется среди деревьев?

– Покажись! Что тебе нужно? – кричит Тим в пустоту.

– Я бы перекусил, будь у меня желудок. – Голос раздаётся совсем рядом, буквально там, где рука Тима.

Мальчик роняет мешок.

– Ай! – доносится из него возмущённо.

Мешок раскрывается, и его содержимое едва не вываливается на землю. Тим мельком видит пучок волос. Как можно осторожнее он подталкивает голову носком кроссовки, чтобы она закатилась обратно.

– Замолчи!

– Оставь меня! Положи, где взял!

– Не могу, – нехотя признаётся Тим. Ему самому не верится, что он разговаривает с мешком, лежащим на припорошённой сухими листьями земле.

– Будь ты проклят, – доносится возмущённый рык.

– Сейчас я тебя подниму, – произносит Тим, – а ты будешь вести себя тихо.

– А если нет, что ты сделаешь? Убьешь меня? – со смехом произносит голова в мешке.

– Я не солдат и не собираюсь никого убивать!

– Значит, ты грабишь могилы? – рычит голова. – Худшая порода людей!

– Не граблю я могилы!

– Лжец! Мою ограбил!

– Это была не могила, – почему-то оправдывается Тим. – Ты просто валялся на поле боя рядом ещё с сотней таких же мёртвых солдат. В тебя попало пушечное ядро...

– Я бы выпил чаю, если он у тебя есть. Или чего покрепче, – мешок в его руках сотрясается от смеха.

Тим перехватывает его, чтобы его собеседник случайно не выпал, и идёт дальше. Постепенно опускается ночь. Над лесом всходит луна.

– Можешь показать, куда мы идём? Отсюда сложно определить направление. Мы возвращаемся к полю боя?

– Битва уже закончилась. Я хочу помочь, – пытается объяснить Тим. – Тебя ищет твоё тело.

– И как оно может что-то искать, если его глаза в мешке? – спрашивает голова.

– А всё-таки он ищет. Ищет тебя.

– Но я и есть он. Не хочешь ли ты сказать, что он ищет себя?

– Я попросил не шуметь.

Голова в мешке сбивала Тима с толку.

– А ты, мальчик? Что ищешь ты?

Тиму вспомнилось, как он сдирал со своего лица маски. Как легко они снимались и падали на пол. Как он не мог найти своё собственное лицо.

– Мою подругу. Нужную дверь, может быть. Или зеркало. Путь домой, – сбивчиво отвечает Тим.

– Туда мы идём? – хмыкает голова в мешке. – Это к северу или к востоку отсюда?

– Это не место. Скорее то, что мне предопределено, – Тиму самому сложно во всём этом разобраться. От этого разговора колени у мальчика начинают подкашиваться.

– Ха! Кто здесь у нас? Первый в мире мальчик-философ? – ворчит голова и хрипло кашляет. – Давай-ка я поделюсь с тобой мудростью. Часто то, что ты не видишь, становится самым ясным.

– Это просто бессмыслица.

– Вообще-то, это значит... – говорит голова, но вдруг замолкает. – Ну, будет лучше, если ты сам во всём разберёшься. Скажу лишь, что человек идёт туда, куда глядят его глаза. Сокровище там, где сердце.

– Представления не имею, что это может означать.

– Всему своё время, сынок. А пока держи перед глазами то, что тебе нужно, а не то, каким путём ты к этому идёшь.

– Ты повторяешься, – вздыхает Тим.

– Уверен? – От этого голоса у мальчика мурашки по коже бегут. – А вдруг это ты ходишь кругами?

Тим резко останавливается. Ну конечно! Два дерева впереди он уже точно видел. А значит, он всё это время ходил по кругу. Оглядевшись, он замечает луну за ветками деревьев справа от себя. Он берёт её за ориентир и следит, чтобы она всегда оставалась примерно на том же месте.

– Спасибо, – кивает Тим мешку.

Голова молчит.

– Я сказал спасибо, – повторяет мальчик.

Тишина.

– Неужели ничего не скажешь?

Но из мешка по-прежнему не доносится ни звука.

Тим что, придумал этот разговор? Говорил сам с собой, чтобы не бродить всю ночь одному по лесу? На дне мешка появилось тёмное пятно свекольного цвета. Тиму снова становится дурно. Он сошёл с ума? Съехал с катушек и вообразил, что оказался внутри книги? А если он прямо сейчас лежит в больнице, пока его мозг считает, что он гуляет по лесу двести пятьдесят лет назад?

«Не всё ли равно?» – спрашивает он себя. Где сердце, там и сокровище. А сердце Тима сейчас с Билли. Они друзья. Напарники. Отражения в зеркале. Он должен найти её!

Он покрепче берётся за мешок и продолжает идти сквозь тёмный лес.

От подступающей паники перехватывает горло. Где-то совсем рядом рыщет мёртвый солдат, надеясь вернуть потерянную голову. И Тим держит её в правой руке.

Он не знает точного времени, но уже совсем скоро Икабод Крейн уедет с праздника. Его напугают небылицы, которые весь вечер рассказывает Бром, так что он постарается как можно скорее выбраться из леса. Того самого леса, где сейчас бродит Тим. И если мальчик не поторопится, то это будет последняя поездка молодого учителя.

«Как мне найти привидение? – размышляет Тим. – Здесь же так темно, что и на пару шагов вперёд не видно! Возможно, – думает он, – Всадник без головы преследует только тех, кто боится. А вдруг спокойствие и уверенность могут стать защитой?» Возможно, Тим не так и трусит, как сам думает. Бойся он по-настоящему, то бежал бы из этого места без оглядки.

Словно в ответ на мысли Тима перед ним появляется тропинка. Достаточно широкая для одной лошади, но для кареты уже не подойдёт. Она ведёт как раз в том направлении, где, по его мнению, должен быть мост. Вдруг птица с огромными крыльями пролетает так низко, что мальчику приходится пригнуться. Шурша

1 ... 29 30 31 ... 43
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Страшные сказки Disney - Ридли Пирсон"