Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детская проза » Страшные сказки Disney - Ридли Пирсон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Страшные сказки Disney - Ридли Пирсон

93
0
Читать книгу Страшные сказки Disney - Ридли Пирсон полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43
Перейти на страницу:
Кевин. Та же вязаная диснеевская жилетка, те же бежевые брюки, те же пуговички на воротнике рубашки. Кевин такой один. «Видимо, реальность», – думает Тим.

– Господи боже, ребят! Где вы пропадали? Мы вас целый день ищем!

– Целый... день? – переспрашивает Тим. На его памяти прошло не меньше четырёх, а скорее около шести дней, что они с Билли не могли выбраться из диснеевских историй. Один день? Не верится.

– Вначале тебя потеряли, Тим, – продолжает Кевин, – а потом ещё и Билли пропала! Мы перепугались не на шутку!

Билли прочищает горло и уже готовится что-то сказать, как Кевин перебивает:

– А ну-ка стой! Что это у тебя такое? – и он делает насторожённый шажок к Билли, не спуская глаз со стеклянной коробки.

– Это, э-э... бриллиант... подарок... от мистера Креншоу, – вставляет Тим.

На лице Кевина смятение и тревога.

– Вы знакомы с профессором Креншоу?

– Случайно встретились, – отвечает Билли. – Вот, просил вам передать. Это бриллиант «Глаз дьявола».

Теперь в глазах Кевина скорее подозрение.

– Может, ты имеешь в виду его сына? Или внука? Профессор Креншоу вот уже лет десять как безвылазно сидит у себя в Англии. Ему сейчас под сотню... – Запнувшись, Кевин меняет тон: – Погоди-ка! Как ты сказала, «Глаз дьявола»?!

Тим откашливается.

Кевин переводит взгляд на него, затем на чучела мышек на полу.

– Вы меня разыгрываете, – заявляет он. – Для начала, якобы у вас бриллиант. Потом, эти чучела Бернарда и мисс Бьянки... Так, признавайтесь, что у вас на уме? – Но тут же передумав, Кевин машет руками: – Нет-нет, не говорите! И знать не хочу. Предпочту лучше остаться в неведении, чтобы потом не... Ах, вот оно что! – добавляет он, повернувшись к полкам. Плечи расслабляются, и напряжение сходит с него, словно ток в землю. – Значит, вы его нашли! Бриллиант «Глаз дьявола». А вы знали, что мы ищем его уже... не знаю сколько? Так вы тут прибирались. Верно угадал? Молодцы, оба! Чудесная находка. Прекрасно. Давно, давно не могли отыскать. И где же он был? Только я вас умоляю, не надо, пожалуйста, про профессора Креншоу. Хотя, надо признаться, на какую-то долю секунды я чуть было не поверил, – прибавляет Кевин с усмешкой.

Тим и Билли натянуто смеются.

– Да в зеркале... – бормочет Тим.

– ЗА зеркалом, – поправляет Билли. – Тим имел в виду, мы нашли бриллиант за зеркалом.

Кевин бледнеет.

– Почему с зеркала снято покрывало?

– Э-э... мы его протирали, – быстро отвечает Билли.

– Ага, очень грязное было, – добавляет Тим.

– Что ж, здорово, молодцы. Прекрасно придумали!

– О, привет, ребят! Ну слава богу, нашлись, – высовывается из-за стеллажа Бекки, слегка запыхавшись.

Кевин вкратце рапортует ей о том, что ребята на месте и что они отыскали «Глаз дьявола». Некоторые детали рассказа он, впрочем, дальновидно опускает.

– Это, случайно, не Бернард с мисс Бьянкой? – спрашивает Бекки, наклоняясь к чучелам. Она переворачивает обеих мышек вверх ногами, и на подошвах лапок мелькают белые буквы и цифры. – Надо же, оригиналы, – бормочет Бекки. – Кевин уже говорил вам, что их мы тоже давно потеряли?

Они с Кевином отходят в сторонку и о чём-то переговариваются.

А Тим заглядывает в зеркало. Трогает своё лицо. Пощипывает кожу под подбородком. И широкая улыбка растягивает обе щеки.

– Смотри, Билли! – шепчет он. – Это действительно я!

Билли делает оборот перед зеркалом. Одежда мятая, грязная. На Тиме не лучше. Да, в зеркале лицо Тима, но для неё оно всегда было на месте. Важно, однако, что Тим тоже видит только его. Без всяких масок.

– Я очень за тебя рада, – шёпотом говорит ему Билли.

Улыбка на лице Тима расползается ещё шире. Он трёт щёки ладонями.

– Просто поверить не могу!

– Кому ж там ещё быть? – удивлённо спрашивает Бекки. Они с Кевином снова здесь, с ребятами. – Что это с вами обоими?

Тим теряется, и за него отвечает Билли:

– Понимаете... тут такое дело...

Кевин едва заметно покачивает головой. Он явно не хочет слышать никаких разъяснений. И он точно не хочет, чтобы их услышала Бекки.

Билли меняет тактику.

– Мы с Тимом играли в такую игру, с масками и вопросами. Наверное, слишком сложно будет объяснить...

Кевин благодарно кивает.

Бекки перенимает у Билли стеклянную коробку с «Глазом дьявола» и говорит:

– Так, для него надо будет найти место понадёжнее.

А Тим всё никак не может оторваться от своего отражения в зеркале. Билли толкает его под локоть.

– Ой, прошу прощения! – Он наскоро оборачивается. – Да, играли в игру, – повторяет он эхом. И, переглянувшись с Билли, добавляет: – Очень пугающую, но интересную.

– В общем-то, – вставляет Билли, – в такую сказку для острастки, которая неизвестно чем может кончиться.

– И она ещё не кончилась, – подхватывает Тим.

Они с Билли обмениваются улыбками, и Тиму вдруг приходит в голову, что лучше бы он сейчас снова вошёл вместе с Билли в зеркало, чем разбирался с теми людьми, чьи голоса слышатся в коридоре. Потому что сюда уже явились мама Тима и папа Билли, и они хватают своих детей и крепко их обнимают. И мама Тима плачет, а папа Билли буравит Кевина суровым взглядом...

Но есть и момент торжества. На одно лишь мгновение глаза Тима и Билли встречаются. Оба смотрят задумчиво и немного с тоской. Решительно и мечтательно одновременно.

Они встречаются взглядами в зеркальном отражении, и контакт подобен электрическому. В нём волнение и дух приключений.

Дух будущего.

Тим подмигивает.

Билли улыбается.

КОНЕЦ

Об авторах

РИДЛИ ПИРСОН

Автор более чем шестидесяти успешных романов. Среди его работ цикл «Хранители королевства», а также написанная в соавторстве с Дэйвом Барри серия «Питер Пэн и Ловцы звёзд». В свободное время любит шастать по Диснейлендам и кататься на диснеевском круизном лайнере. Ридли – стипендиат программы Фулбрайта и номинант на премию Эдгара Аллана По; сейчас преподаёт практику художественного письма в университете Бойса.

www.ridleypearson.com

ЭБИГЕЙЛ ЛАРСОН

Иллюстратор мрачных фэнтези, лауреат премии «Хьюго». Родом из Вирджинии, живёт в настоящее время в Италии. На счету Эбигейл работы для «Сайдшоу Коллектиблз», DC, «Дарк Хоре», SYFY и «Нетфликса».

www.abigaillarson.com

1 ... 42 43
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Страшные сказки Disney - Ридли Пирсон"