Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Юмористическая проза » Герцогиня - Арина Алисон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Герцогиня - Арина Алисон

343
0
Читать книгу Герцогиня - Арина Алисон полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 ... 82
Перейти на страницу:

Выслушав Сэта, я задумался. Положение оптимизма не вызывало, да и ни одной мысли в голове, как выбираться из этой передряги.

— Передай всем нашим, чтобы ели только то, что сами приготовим, или употребляли сушеное мясо и овощи из своих запасов, — передал я Роду приказ для команды.

Стараясь не привлекать к себе внимание, я поднял Кэнтара с Нираной и поведал последние новости. Обсудив ситуацию, мы наметили некоторые шаги наших будущих действий.

Утром, после завтрака, все армейское начальство было созвано на Совет. Народ еще не успел рассесться, как я начал собрание:

— Дамы и господа! Спешу сообщить радостную весть! Сегодня его величество Кэнтар Первый, король Родэна, принял важное решение. Он назначил начальником Службы безопасности вашу скромную слугу, герцогиню Вэрински, сестру вашей замечательной королевы. Провозглашая это, несомненно, мудрое решение, предлагаю вашему вниманию письменную грамоту, оформленную и подписанную правящей четой, — радостно улыбаясь, объявил я.

Парочка человек попыталась сказать что-то неприятное, но, стремясь не доводить до дискуссии и открытой грызни, чтобы не утонуть в словоблудии, я стукнул заранее припасенным булыжником по столику с картой. Эта помесь табуретки со столом с грохотом отбросила ножки. От неожиданности все слегка вздрогнули, а кое-кто и не совсем слегка, и уставились на меня перепуганно-злыми глазами.

Не давая возможности возразить, я уведомил всех собравшихся, что в целях безопасности путь в столицу будет изменен.

— Являясь главой Службы безопасности, я лишь сообщила данную новость, а не спрашивала вашего мнения. Так сказать, поставила перед фактом: мы пойдем этим путем! — грозно рыкнул я.

Народ слегка зашевелился, и кто-то даже открыл рот, собираясь что-то сказать.

— Это решение королевы. И короля, — добавил я, посмотрев на Нирану и ее мужа.

Моя сестра, гордо задрав подбородок, величественно кивнула. Помолчав с минуту, вероятно для солидности, утвердительно качнул головой и Кэнтар.

— Решения короля не обсуждаются! Тех, кто будет против, объявим мятежником и казним до выхода армии в поход! — торжественным голосом обрадовал я военный совет.

Его величество и Нирана снова утвердительно кивнули. Сидящие вокруг замерли. Кто побледнел, кто сердито поджал губы, но все молчали. Похоже, решили с разборками подождать до столицы. Великолепно! Этого я и добивался. Любая отсрочка сейчас работает на нас.

На горизонте показался замок, в котором мною была намечена наша первая остановка. При ближайшем рассмотрении назвать это строение как крепостью, так и замком было сложно. Чтобы довести его до ума, требовались значительные работы и вложения средств, которыми, похоже, владелец не обладал. Несмотря на это, вокруг сооружения, да и на самом подворье, было чисто и ухоженно.

При нашем приближении ворота распахнулись, и нам навстречу вышла делегация в составе хозяина, его родичей и слуг. Возглавлял процессию высокий, крепкий мужчина в возрасте от пятидесяти до шестидесяти лет, с лицом бывалого воина. Одет он был аккуратно, хотя и небогато, но, несмотря на скромность в одежде, вел себя с достоинством. За ним следовали восемь парней от тридцати до восемнадцати лет, очень похожих на него. Все были при оружии и вели себя, как и отец, спокойно. Мне они очень понравились. Такие открытые лица среди придворных редко можно встретить.

Представившись графом Михаем Лаэрским, положенные по этикету приветствия хозяин замка выдал по всем правилам, но умудрился проделать это достаточно кратко, чем завоевал у меня еще большее уважение. Пригласив нас в замок, он тут же приказал управляющему позаботиться о размещении армии: часть солдат устроить на ночь в казармы и пригодные для этого помещения, а оставшихся — в палатки у стен.

Пока всех распределяли, четыре девчонки из команды во время приготовления еды дежурили на кухне, чтобы исключить возможность подсыпать нам в пищу яд. Ужин прошел почти в полной тишине и воспринимался мною, как в тумане. Спать хотелось немилосердно, но приходилось торчать рядом с королевской четой, а затем сопровождать их ко сну. И ничего не поделаешь — положение обязывает.

Уже находясь в своей комнате, я вызвал через медальон Сэта и попросил его полетать по замку и послушать, кто о чем беседует. Сам же от усталости заснул, лишь только добрался до кровати.

Ночью нас разбудил стук в двери. В комнату заглянула Рита, дежурившая у дверей.

— Госпожа, здесь сын хозяина со срочным сообщением, — доложила она.

При посторонних члены моей команды обращались ко мне только официально.

— Там вашему сударю сейчас будут морду бить, — быстро выдал младший сын хозяина, парень лет восемнадцати.

Спали мы в пижамах: брюки и рубашка темно-синего цвета, очень похожие на те, в каких ходили днем, только из более тонкого материала. Это было придумано именно на такой вот непредвиденный случай, чтобы можно было не терять времени на переодевания. Поэтому мы, расхватав посохи, без задержки помчались за показывающим дорогу парнем.

— Именем короля, приказываю остановиться! — на всякий случай выкрикнул я, залетая в комнату.

Осмотревшись, я увидел Николло, стоящего у камина в напряженной позе, немного в стороне от него располагалась девушка, а перед ними, с хмурыми лицами и положив руки на мечи, хозяин замка с сыновьями. Влетев, мы выстроились между Ником и семейством графа.

— Что происходит? — Я старался говорить спокойно, хотя адреналин от такой побудки кипел и булькал по всему телу.

— Он покусился на честь девушки, — заявил хозяин дома.

Й-йя-ак! Ну что за сволочь! Мало мне забот по охране сестры и ее мужа от кучи врагов, так еще и свои подсовывают свинью. Не сдержавшись, я от всей души врезал Нику в лобешник. Не ожидавший от меня такой подлянки, по крайней мере так быстро, он отлетел к тумбочке, или даже не знаю, как назвать это деревянное сооружение, похожее на колонну полутораметровой высоты, на которой стояла изящная, чуть меньше метра, статуя. От резкого толчка она резко наклонилась и полетела вниз. Николло сумел подхватить ее почти у самой земли.

— Ли, ты сошла с ума! — не выпуская фигурку из рук, воскликнул он.

— С-с-собака! Не успели отъехать, как тебя уже гулять потянуло! Я тебе собственными руками сошью пояс верности и надену, а снимать буду, только посылая на задание, — тихо зашипел я, подскакивая поближе.

— Ты не сделаешь этого! Не посмеешь! — взвился Николло.

— Когда на кону жизнь моей сестры, я еще и не на такое способна! Ты меня знаешь.

Сильно хотелось его придушить. Тут и без него проблем выше крыши, так еще и он добавляет.

— Обещаю: до самой столицы ни-ни, — торжественным голосом произнес он.

Только сейчас я рассмотрел статуэтку, которую он прижимал к груди. Это была фигура девушки с корзиной цветов, вот только держал он ее вверх ногами, и ее голова находилась как раз на уровне…

1 2 3 4 ... 82
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Герцогиня - Арина Алисон"