Книга Колдовство в морской пучине - Любовь Пивник
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– О Боже! Маленький китёнок ранен! – вскрикнул Мариско и бросился в город за помощью.
– Быстрее, быстрее! Помогите! – закричал он, увидев первых людей на улице города. – Там китёнок раненый погибает. Помогите!
Услышав о раненом китёнке, жители городка кинулись к морю. Прибежав к берегу, они увидели маленького китёнка, беспомощно лежавшего на берегу; из его большой раны бежала кровь.
– Что же с ним случилось? – наперебой спрашивали люди старшего рыбака, который немедленно стал осматривать его рану.
– Его зацепило лопастями корабля, – уверенно заявил чей-то голос из собравшейся толпы.
– Нет, не похоже, – опроверг его утверждение старший рыбак. – Какой-то довольно странный порез. Непонятно, чем и как он мог быть нанесён, – задумчиво продолжил он, осматривая рану. – Если бы зацепило лопастями корабля, была бы рваная рана, а тут аккуратный порез, который идёт большим ровным полукругом, как будто кто-то специально старался сделать его таким аккуратным каким-то довольно острым предметом.
Местный доктор Таблеткин, услышав о раненом китёнке, также прибежал к берегу и, присев на корточки возле старшего рыбака, внимательно стал рассматривать рану.
– Это необычный порез, – заявил он каким-то загадочным голосом.
– Его надо спустить на воду! – наперебой закричали рыбаки. – Его рана быстро затянется в морской йодовой воде. – И два рыбака, стоявших впереди толпы, кинулись к китенку, чтоб помочь ему спуститься на воду, но доктор Таблеткин тут же замахал руками, останавливая их.
– Ни в коем случае! – запротестовал он. – Его нужно лечить, он погибнет, если мы не поможем ему. Это необычная рана, и она не заживёт сама по себе.
– Да, его нужно лечить, – поддержал доктора старший рыбак. – Нужно быстро выкопать большую яму, заполнить её водой и поместить его туда. Если мы оставим его возле берега, его унесёт волной в море.
Все принялись за работу. Мариско тоже трудился наравне со взрослыми и в то же время поглядывал на китёнка, который время от времени открывал свои жалобные глаза и смотрел на Мариско. И словно что-то близкое, что-то родное было во взгляде китёнка, а может, Мариско так казалось.
Яма была вырыта очень быстро и наполнена водой. Китёнка поместили туда, и доктор Таблеткин тут же достал из своего сундучка, с которым он никогда не расставался, маленький тюбик, выдавил из него синего цвета мазь и нанёс её на рану китёнка.
– Эту мазь нужно наносить каждый час, – озабоченно сказал он, обращаясь к старшему рыбаку. – Нужно, чтобы кто-то постоянно находился здесь, смазывал его рану этой мазью и наблюдал за ним.
Старший рыбак тут же повернулся к Мариско и сказал ласковым, но серьёзным голосом:
– Ну что, морской спасатель? Будешь теперь главным врачевателем китёнка. Смотри, чтоб никто его не обижал и корми его вовремя. Мы будем приносить ему еду из деревни. Нужно помогать морским жителям, попавшим в беду.
Доктор Таблеткин тут же протянул Мариско тюбик с мазью и объяснил, как и когда наносить её на рану китёнка.
Мариско был на седьмом небе от счастья. Кто мог подумать, что ему поручат такое ответственное дело, да и сам китёнок ему очень понравился.
С того момента Мариско почти никогда не оставлял китёнка без присмотра. Он даже имя ему дал – Кэти. Он кормил его и всегда вовремя смазывал рану мазью, которую ему оставил доктор, и всегда подольше оставался на берегу, чтоб быть с ним рядом.
Время шло. И Кэти поправлялась и так сильно привязалась к мальчику, что когда Мариско задерживался где-нибудь, когда ходил в городок за едой, она начинала жалобно пищать. Люди в деревне добродушно смеялись и говорили:
– Иди, Мариско, твой друг уже соскучился по тебе.
И Мариско, взяв всё необходимое, мчался к другу со всех ног, начинал кормить её, и Кэти то и дело баловалась и толкала Мариско головой и, чтобы порадовать его, пускала фонтанчики.
Наступил день, когда доктор сказал:
– Ну что, друзья, можете понемногу на прогулку в море выходить. Рана уже почти зажила, и никакой опасности для жизни нет.
Рыбаки прорыли канал, соединили яму с морем, и китёнок мог выплывать в море.
Каждый день Мариско и Кэти плавали по морю. Мариско садился на спину Кэти, и с его весёлыми криками и радостным писком Кэти они уплывали в море на большое расстояние от берега.
Кэти кувыркалась в воде, сбрасывая Мариско со спины в воду, и, когда тот шёл ко дну, хватала его за ногу и вытаскивала на поверхность воды, после чего поливала его фонтанчиками.
Поначалу мама Мариско переживала, когда они отплывали далеко от берега, но со временем, убедившись в том, что Кэти – самый надёжный друг Мариско, успокоилась и не запрещала им заниматься их любимым делом – как Мариско любил говорить ей, покорять морские дали.
С каждым днём они всё увеличивали дистанцию и через какое-то время стали заплывать в самые глубокие места моря.
Кэти научила Мариско плавать и нырять, надолго задерживая дыхание под водой.
Необычные приключения в море
В один день они, наслаждаясь морской прогулкой, заплыли сильно далеко от берега, куда даже рыбаки не заплывали.
– Что это?! – неожиданно для себя воскликнул Мариско, глядя на морскую гладь, что раскинулась жёлтым покрывалом в несколько метрах от них.
– Ах, какая красота! – снова восхитительно воскликнул он, видя как над ярко-жёлтой красочной гладью моря, отдавая золотым блеском, сверкали маленькие звёздочки. Они заполнили собой почти всё пространство над водой и золотые рыбки, выпрыгивая из воды, играясь, старались подцепить их своими хвостиками. И как только хвостик рыбки касался звёздочки, она тут же зажигалась ярким светом, пуская лучики необычайно ярко – жёлтого цвета, которые поднимаясь над морской гладью, стремились в небесную даль.
Мариско и Кэти, любуясь этой красотой, не замечая того, за несколько минут оказались в этой прекрасной звёздной пучине.
Мариско любуясь неимоверным зрелищем, посмотрел ввысь, куда стремились лучики.
– Ах! – восхищённо произнёс он от избыточного чувства восхищения.
Лучики попав на небо тут же образовывали собой жёлтые звёздочки, которые залили его таким же красочным ярко-жёлтым светом, каким была покрыта морская гладь моря и Мариско казалось, что он находится посреди двух небес.
– Пи! Пи! – запищала испуганно Кэти.
– Что случилось, Кэти? – взволнованным голосом спросил Мариско.
И вдруг, когда он опустил свой взгляд на поверхность моря, новое зрелище, которое открылось перед его глазами у жёлтой глади, заставило его замереть от страха и восхищения.
Он, затаив дыхание, не моргая смотрел на зелёную гладь поверхности моря, которая переливалась на солнце своим зелёно-салатовым сиянием, а совсем низко над её поверхностью, то появляясь, то становясь невидимыми, проплывали небольшие тучки, на которых клубились змеи.