Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детская проза » Где гора говорит с луной - Лин Грейс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Где гора говорит с луной - Лин Грейс

360
0
Читать книгу Где гора говорит с луной - Лин Грейс полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 ... 37
Перейти на страницу:

– Должен быть и другой путь, – возразила А-Фу.

– Точно, – согласился с ней Да-Фу. – Наверное, нужно просто сказать Лунному Старцу, что вы хотите с ним встретиться.

– Но как это сделать? – спросил Дракон. – Послать ему письмо?

Миньли снова посмотрела в небо, напряжённо думая. «Послать ему письмо… послать письмо…» – эхом отдавались у неё в голове слова Дракона. Она как будто бы искала спичку, чтобы зажечь фонарь: миг – и всё прояснится. Ветер задувал ей в уши, словно пытаясь что-то подсказать. Миньли смотрела, как взлетают вверх косички А-Фу. Та подняла руки, чтобы поправить волосы, и рукава её с большими прорехами затрепетали на ветру, как хвост воздушного змея.

– Знаю! – подпрыгнула Миньли! – Придумала! Мы поступим, как ваши предки!

Она опустилась на колени и принялась быстро-быстро рыться в своей дорожной суме. Дракон и близнецы с любопытством смотрели на неё. Наконец Миньли нашла, что искала.

– Вот! – воскликнула она. – Мы запустим к Лунному Старцу воздушного змея. А сделаю я его вот из этого и из этого. – Она торжествующе помахала перед ними листком бумаги и красной нитью. – Уж такого-то змея Старец наверняка заметит!

Да-А-Фу и Дракон радостно заулыбались, и они тотчас все вместе смастерили змея. Они прикрепили страницу из Книги Судьбы к палочкам для еды, а потом привязали к получившемуся змею красную нить. Но когда, завязав узелок, они попытались оторвать кончик нити – А-Фу утверждала, что змей должен выглядеть аккуратно, – оказалось, что укоротить красную нить невозможно!

– Это же нить судьбы, – наконец понял Дракон после безуспешных попыток перерезать нить когтем. (До него все по очереди пытались её оборвать, а Да-Фу – даже перекусить зубами.) – Её не разорвёшь. Мы должны были сразу догадаться.

– Ладно, змей и так получился хороший, – сказала Миньли. – Но чтобы отправить его к луне, нам ведь нужно перерезать нить?

– Не нужно, – сказал Да-Фу. – Просто, когда нитка кончится, выпустишь её из рук, и всё.

– И верно, – кивнула Миньли, разматывая нить. – Не такая уж она и длинная.

– Надеюсь, её длины хватит, чтобы змей взлетел! – озабоченно сказала А-Фу.

И они принялись запускать змея. Миньли держала нить, а Да-Фу со змеем в руках бежал по склону. Змей взмыл в воздух и стал набирать высоту. Он поднимался выше и выше, а Миньли всё разматывала и разматывала нитку…

– Ну? Кончилась? Не кончилась? – наперебой спрашивали все, но Миньли только мотала головой. Нить казалась бесконечной. Змей в небесах был уже размером с монетку, а она всё вилась и вилась. Постепенно змей скрылся из виду, и только нить еле заметной царапиной краснела на темнеющем небе.

– Это волшебная нить, – восхищённо прошептал Да-Фу.

– Разумеется, – спокойно произнёс Дракон. – Ведь это нить судьбы. Если нам суждено увидеться с Лунным Старцем, значит, нить дотянется до него.

– Тогда, похоже, вам и вправду это суждено! – обрадовалась А-Фу, но, взглянув на потемневшее небо, нахмурилась. – Вам, но не нам! Да-Фу, пора возвращаться домой. Мы и так задержались. После истории с Зелёным Тигром нам лучше не волновать лишний раз Аму и А-Гона!

– А вам разве не о чём спросить Лунного Старца? – поинтересовалась Миньли. – Вы не хотите изменить свою судьбу?

– Конечно, нет, – со смехом ответил Да-Фу. – С чего бы нам вдруг захотелось менять свою судьбу?

И, распрощавшись с Миньли и Драконом, Да-А-Фу вприпрыжку, пританцовывая, побежали вниз по склону. Слушая, как тает вдали их звонкий смех, Миньли снова подумала о маме и папе – как они ждут её дома, далеко-далеко отсюда…

Небо становилось всё темнее, словно свежезаваренный чай, и луна была уже высоко. Миньли с Драконом, задрав головы, в тишине смотрели на красную нить. И тут вдруг нить в руке дёрнулась и натянулась.

– Что-то случилось! – воскликнула Миньли.

– Сматывай нить! – велел Дракон. – Тяни змея назад!

– Не получится, – сказала Миньли, с трудом удерживая упругую, натянувшуюся нить. – Она тяжёлая!

Дракон протянул лапы из-за спины Миньли и тоже ухватился за нить. Вместе, пыхтя, они тянули и тянули, словно пытались сдёрнуть с неба саму луну.

Однако и нить тянулась и тянулась без конца. Они сматывали её, а она становилась всё толще и толще. И когда она сделалась толщиной с мизинец Миньли, воздух вдруг наполнился грохотом и гулом, словно ветер запел в деревянных колокольчиках.

– Нить изменилась! – проговорил Дракон, тяжело дыша.



И действительно: нить – только теперь это была уже не нить, а шёлковый канат – словно бы треснула вдоль по всей длине, превратившись в диковинную паутину, укреплённую по обе стороны бамбуковыми шестами.

– Да это же… – ахнула Миньли, – это же мост!

Глава 40

Мама стояла у окна. Звёзды, всходя одна за другой, дырявили тёмно-синий бархат ночного неба. Дни без Миньли тянулись долго, а вечера ещё дольше. Мама не находила себе места. И как это рыбка может так спокойно дремать в аквариуме?

Подставив лицо ночному ветру, мама думала о Миньли. Она закусила губу, вздохнула и зажмурилась, борясь со слезами. Когда она открыла глаза, рядом с ней стоял папа.

– Я понимаю, – сказал он и накрыл её руку своей.

– Как трудно ждать… – проговорила мама.

– Да, – сказал папа, – мы с тобой – как дракон в ожидании жемчужины.

– Что-что? – переспросила мама.

– Ничего, – смущённо махнул рукой папа. – Просто сказка.

Ветерок поглаживал их лица ласково, точно искусный целитель.

– Я бы послушала, – сказала мама. – Глядишь, и время быстрее пролетит.

Папа удивлённо посмотрел на неё и с еле заметной улыбкой кивнул.

История драконовой жемчужины

Как-то раз один дракон нашёл большой белый камень, круглый, обточенный океаном и ветром. Пока дракон его разглядывал, камень прямо у него в лапах начал светиться бледным матовым светом. «Какой прекрасный камень! – подумал дракон. – Я сделаю из него жемчужину».

И день за днём, месяц за месяцем, год за годом дракон неустанно, забыв про еду и сон, превращал свой камень в жемчужину. Он обтачивал его когтями и обтёсывал чешуйками. Он нежил его в облаках, омывал под дождём и купал в Небесной реке. Он полировал его бледными лепестками хризантем. Наконец жемчужина была готова – безупречно гладкая и круглая, излучавшая ровное сияние. Она была прекрасна, эта жемчужина. В ней не было изъяна. Когда дракон любовался ею, из глаза у него выкатилась слеза – слеза усталости и умиления – и упала прямо на жемчужину. Жемчужина впитала эту слезу, и тут же сияние её, прежде тускловатое, сделалось ослепительным! От наслаждения дракон широко улыбнулся – и уснул в жемчужном свете.

1 ... 28 29 30 ... 37
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Где гора говорит с луной - Лин Грейс"