Книга Возвращение на Цветочную улицу - Дебби Макомбер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На этот раз промолчал Кристиан.
— Я размышляла над этим сотню раз и все равно ничего не понимаю. — В отчаянии Колетта всплеснула руками. — У тебя процветающий бизнес на растущем рынке. Тебя уважают. Не могу понять, что вынудило тебя пойти на такой огромный риск.
— Не могу сказать тебе.
— Если не мне, то кому? — разозлилась Колетта.
— Думаешь, тебе стоит доверять? — Кристиан поджал губы. — Благодаря тебе я провел не самое приятное утро в кабинете с толпой юристов.
— Я всего лишь хочу знать почему, — взмолилась Колетта, нуждаясь хоть в каком-то объяснении. — Из-за денег?
— Я сказал, — твердо повторил Кристиан, — что не могу обсуждать это с тобой.
— Ты работаешь на службу иммиграции?
Только этим можно было объяснить действия Кристиана. По крайней мере, лишь при таком объяснении он действовал в рамках закона.
Кристиан не отвечал. Просто смотрел на нее с безразличием.
Колетте вдруг так отчаянно захотелось поверить в свое объяснение, что она чуть не расплакалась. Но вместо этого на поверхность вырвался гнев.
— Если вы не собираетесь делать заказ, боюсь, я буду вынуждена просить вас уйти.
Колетта не позволила Кристиану увидеть ее поражение. Наоборот, она стояла твердо на обеих ногах, выпрямив спину и расправив плечи, но с опущенными руками.
Спустя несколько бесконечно долгих секунд Кристиан глубоко вздохнул.
Колетта думала, что после этого Кристиан уйдет, но он остался стоять в магазине и смотреть на нее изучающим взглядом. Он больше не злился, и такая перемена в поведении смутила Колетту. Испытывая любопытство и одновременно страх, она потянулась к блокноту и ручке, как будто приготовившись принять заказ.
— Я снова и снова задавался вопросом, почему ты ушла с работы, — наконец, произнес Кристиан. — Мы оба совершили ошибку. Оба повели себя глупо.
— Теперь ты знаешь, — ответила Колетта, изо всех сил стараясь не поддаться эмоциям. Колетта получила ответ. Кристиан ввязался в темное дело, из которого не было выхода. Она не могла последовать за ним. — Думаю, тебе пора. И пожалуйста, не приходи сюда больше.
— Даже чтобы заказать цветы? — спросил Кристиан.
Из-за проблем с торговлей Колетта не решилась отказать Кристиану.
— Возможно, вам лучше поговорить с Сюзанной.
— Я предпочитаю говорить с тобой.
— Хорошо. — Колетта приготовилась записывать.
— Я хочу купить шестьдесят роз.
Шестьдесят? Колетта даже не была уверена, что сумеет правильно оформить такой большой заказ.
— Куда бы вы хотели их отправить? — спросила она так, словно подобные заказы были в порядке вещей.
— Нет, лучше сто двадцать роз.
На этот раз Колетта скрыть своего изумления не смогла.
— Я заказываю цветы. Ты только что сказала: либо я делаю заказ, либо ты выгоняешь меня из магазина. Подозреваю, твой друг-детектив тут же прибежит тебе на помощь.
Колетта помнила, что рассказывала Кристиану про Стива Гришэма, но ведь она не упоминала его имени и рода занятий. Теперь она жалела, что вообще говорила о Стиве. Вообще-то она ничего не слышала о нем с той самой случайной встречи у порта. И это только к лучшему. Любые отношения все усложняют.
Колетта закусила губу.
— Я не угрожала, что выставлю тебя за дверь, — с несчастным видом пробормотала Колетта. — Я только… попросила тебя уйти.
Кристиан лишь надменно поднял брови.
— Вам розы какого-то определенного цвета? — спросила Колетта как ни в чем не бывало.
— Красные, — ответил Кристиан. — Кроваво-красные. И пожалуйста, самые лучшие и дорогие.
— Я лично прослежу, чтобы ваши розы были лучшими.
Кристиан делал это намеренно, чтобы причинить ей боль. Она обидела его, и теперь он хочет отплатить ей тем же, давая понять, что в его жизни появился кто-то еще. Она была для Кристиана лишь увлечением на одну ночь, и теперь он ясно дает это понять.
Кристиан достал из портфеля блокнот с ручкой и что-то написал.
— Завтра первым же делом доставьте розы по этому адресу.
Он отдал листок Колетте. «Мисс Элизабет Сэссер», — прочитала Колетта. В графе адрес значился Капитолийский холм.
Колетта работала на Кристиана в течение пяти лет, но не могла припомнить, чтобы он встречался с кем-то по имени Элизабет. Однако ее ведь не было с ним уже два месяца.
— Желаете заполнить поздравительную открытку? — спросила Колетта, стараясь не выдать свое волнение.
— Разумеется.
С дрожащими руками Колетта ждала, пока Кристиан заполнит маленькую открытку. Кристиан положил ее в конверт, который сам запечатал, а на лицевой стороне небрежно написал: «Элизабет». Колетта отметила, что он выбрал одну из самых романтичных открыток.
— Это все? — поинтересовалась она, изо всех сил пытаясь сохранить официальный тон.
— Нет, еще не все. Я хочу, чтобы розы доставляли Элизабет каждую неделю.
— Каждую неделю?
— Да.
— В течение какого времени?
Кристиан очень часто менял женщин, и Колетта представить не могла, что кто-то из них может продержаться в его жизни несколько месяцев, в лучшем случае четыре или пять.
— Год.
— Год? — переспросила Колетта, в удивлении приоткрыв рот. Как ни старалась, она не могла скрыть шок. Значит, у Кристиана серьезные отношения. Наверняка, раз Кристиан так тратится. Будучи личным ассистентом, Колетта Не раз оформляла для него заказы цветов. Она знала все его привычки. Обычно Кристиан дарил розы в начале отношений и ближе к их концу.
— Такой заказ удовлетворяет вашим требованиям или мне уйти? — спросил Кристиан.
— Да, — коротко ответила Колетта. Она разрывалась между замешательством от победы Кристиана и… печалью по их разорванной связи.
— Что-нибудь еще? — спросила Колетта после неловкого молчания.
— Ничего.
Голос Кристиана звучал почти нежно, и Колетта чувствовала, что эта встреча последняя.
— Как вы желаете оплатить заказ? — Она пыталась не выдать голосом своей боли.
Вместо ответа Кристиан достал кредитную карточку и протянул ей. Колетта распечатала чек и, оторвав, отдала его Кристиану на подпись. Сумма вышла солидной, но Кристиан и глазом не моргнул.
— Запишите номер моей кредитки и каждую неделю выписывайте мне чеки на розы. Следите, чтобы они были самыми лучшими.
— Я лично этим займусь, — пообещала Колетта и удивилась. Почему она беспокоится?
Кристиан внимательно посмотрел на Колетту, и она смутилась от его пристального взгляда.