Книга Золотой автомобиль - Енэ Рейтэ
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Зачем в пустыне штопор? – недоумевал господин Ванек. – И почему солдат снабжают отмычками и сигарными окурками?
– Возможно, табачный сок используется в медицинских целях. Африканские солдаты поголовно получают скорбут.
Господин Ванек нервно тряхнул коробку:
– Я не получал скорбута, а если он у меня и был, то его кто-то украл.
Господин Вюрфли с любопытством вытянул шею:
– А символа там, внутри?
– Что внутри? – не понял господин Ванек.
– Сложите три части вместе.
– Какие части?
– Которые лежат в коробке.
– Сигарные окурки?
– Не болтайте глупостей. Сложите вместе три части и поиграйте нам что-нибудь.
– Хорошо! – Господин Ванек рассмеялся успокоительным смехом дружелюбно настроенного психиатра. – Складываю вместе портянки, шпагат, окурки и начинаю. Почему здесь нет бритвенного прибора? Эй, начальник!
В комнату вошел капрал Жант и озверел от услышанного призыва:
– Ну, погоди, остолоп ты эдакий! Завтра увидишь чудо заморское!
– Да? А что завтра за день такой?
– День присяги, – зашипел капрал.
– Простите, это противоречит моим убеждениям.
В этот момент запела труба.
– Перекличка! – крикнул Жант и выбежал во двор. Рекруты побежали вслед, за ними Ванек со своим сигарным ящиком. Он беспокойно оглядывался. Но Горчева нигде не было видно.
– Удивительно, – заметил Вюрфли. – У каждого художника свои причуды.
– Вполне возможно.
– Как у музыкантов, так и у живописцев.
– Равно у балетных танцовщиков и каменотесов. Своих забот вам, что ли, не хватает?
Ванек тревожно смотрел по сторонам. Горчева нет и нет. Последняя перекличка.
Отряд рекрутов двинулся через ворота в гавань, к транспорту. Наступила ночь, а Горчева не было и в помине. Раздался гудок, с парохода спустили трап.
– Вперед! – скомандовал лейтенант сержанту Вердье.
– Погодите еще немного, – умолял господин Ванек.
– Марш, иначе я вас отправлю в сумасшедший дом!
– Странно, – подытожил растерянный господин Ванек. – Ради чего устраивают такую суматоху? Они думают, Сахара от них убежит, что ли?
Но вот он уже на борту. И хотя занималась заря, господин Ванек все стоял у перил и продолжал надеяться. Что могло произойти? Может, Горчев еще успеет? Но Горчев не появился, а пароход отчалил. И тут на его плечо легла рука матроса:
– Это письмо доставили в шлюпке полчаса назад для номера 27. Возьмите.
Горчев писал своему заместителю:
«Любезный господин Ванек!
Обстоятельства, над которыми я не властен, мешают мне вернуться. В Оране я сменю вас, а до тех пор вы будете получать ежедневно двести франков. Завтра я положу деньги в банк на ваше имя и квитанцию перешлю. Немного терпения.
Ваш благодарный шеф Петрович».
И пароход устремил господина Ванека в Африку.
Горчев покинул форт в необъятном костюме Ванека и поспешил к старой гавани.
Непринужденно сел в первую попавшуюся пустую машину и начал круиз в своем стиле, оставляя за собой хаос и разрушение, словно орда варваров в раннем средневековье. Ему действительно надо было спешить, дабы сдержать обещание, данное Ванеку, который остался в форте дружеским залогом, словно герой знаменитой баллады Шиллера. Он ехал с максимальной скоростью и вполне удачно, ибо выносливости «ситроэна» хватило почти до Ла Чиоты, а это без малого шестнадцать километров от Марселя. В рыбачьей гавани он, к сожалению, не нашел шикарных автомобилей; там стояли только грузовики, наполненные утренним уловом.
В таком грузовике наш герой ринулся по направлению к Тулону. Транспортный гигант вполне безупречно миновал Гренобль, только радиатор получил легкую вмятину от неожиданной встречи с фонарным столбом, да воспитанниц женской школы обсыпало дохлой рыбой. Затем грузовик добрался до Тулона, где Горчев столь тесно сблизился с магазином битой птицы, что с водительского сиденья сошел прямо на витрину. Но кто способен скрупулезно рассчитать такие мелочи? И пусть первым бросит камень в Горчева тот, кто его догонит! Горчев припустился вовсю. Через полчаса от неистово бегущей толпы осталось восемь-десять любителей марафонских дистанций: наш герой дождался их, отколотил как следует и подошел к постовому полицейскому на отдаленной улице.
– Сначала ответьте, где вы украли этот костюм?
Одеяние Горчева поразило и прохожих – они жадно столпились вокруг.
– Пройдемте в участок, вы, пугало огородное!
– Я просто ищу бар «Техас».
За такой аргумент его чуть не подвергли линчеванию. Полицейский потянул его за собой, Горчев с отчаянием думал об Аннет, а также о господине Ванеке, который ждал его с невероятным самопожертвованием шиллеровского героя и, верно, успел натворить массу глупостей.
По счастью, они подошли к лестнице на виадук, и здесь Горчев сумел благополучно скинуть сопровождающего на спины трех дорожных рабочих, а сам, наклонив корпус и энергично работая локтями, полетел как стрела. Его персональный стиль всегда находил многочисленных последователей, однако ни одному из них не удалось его догнать, и вскоре Горчев очутился у пирса.
Проклятье! Он так и не узнал, где находится бар «Техас».
Неподалеку беседовали шестеро примечательных субъектов. Что делать? Упасть перед ними на колени? Пригрозить револьвером… только так и узнаешь адрес дьявольского бара!
– Эй, да это мой юнга! Что вы здесь делаете и что это вы на себя напялили?
Приватный Алекс.
– Добрый день, месье, рад вас видеть, – пролепетал устрашенный Иван Горчев.
– Что за фрукт? – буркнул рядом стоящий тип однозначно бандитского вида.
– Так, один молокосос, который слишком уж торопится к черту в пасть. Я его взял под свою защиту: творишь столько зла, что не мешает иногда поскоблить греховный реестр. И куда же ты, сопляк, пропал?
– Я испугался вас, месье, – смущенно, как дитя, улыбнулся Горчев.
Все расхохотались. Беспомощный юнец понравился им: неразговорчивый бандит по имени Другяч благожелательно треснул его по плечу – из кармана Горчева выпали часы. Симпатия этой компании фатально определила судьбу Горчева.
– Останешься со мной. Не бойся, я тебя не трону, сосунок, – успокоил его Приватный Алекс. – Надо ведь порой сделать доброе дело, слабого защитить, к примеру: когда на том свете будет судебное заседание, это зачтется как смягчающее обстоятельство.
– И то верно. Пропадет малыш один в порту – добродушно согласился Жасмин, похититель велосипедов, а скупой на слова Другич хлопнул Жасмина по плечу, так что у того из кармана вылетело с полдюжины авторучек и несколько запасных частей к велосипедам.