Книга Отчаяние - Лайза Макманн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Эй, приятель, полегче, — рассеянно произноситДжейни, забивая в компьютер информацию, полученную от Стейси.
Закончив, она выводит на экран макет приглашения ираспечатывает десять экземпляров. Парень разговаривает по телефону.
— Это Кейбел, — говорит он. — Думаю, намнужно понаблюдать за домом Дурбина по вечерам, до…
Следует пауза.
— Да, конечно. Вы начальник — вам виднее.
Он смиренно ухмыляется.
— Спасибо, сэр. — И кладет трубку. — Ты незнала, что капитан уже две недели держит дом Дурбина под наблюдением?
— Нет. Но мысль верная. А как продвигаются твои дела,Кейбел? Мне кажется странным, что среди всех слушателей курса не удалось найтиникого, кто дурно отозвался бы о Дурбине. Тебе как, удалось провентилироватьэтот вопрос по своим каналам?
— Я об этом заговаривал, но, судя по всему, онпрямо-таки нацелился на звание «Учитель года».
— Если звонила одна из учениц, то что помешало ейдовести дело до конца и получить вознаграждение? Непонятно. Не все же пьют. Ивообще, если в прошлом полугодии у него там творились всякие безобразия, какэто до сих пор не вышло наружу? Никто не проболтался, никакие слухи непоползли. Я, например, до последнего времени ничего такого не слышала, а ведьКерри — известная сплетница. Уж она-то должна бы знать. Как ты считаешь?
Некоторое время Кейбел расхаживает по комнате, а потомговорит:
— Нет, вот как раз Керри знать не должна. Она вместе сМелиндой и Шей из совсем другой тусовки. Они с Холма, а не из умников. Никогоиз списка учеников Дурбина я на Холме в глаза не видел. Это два разных мира.
— Так чем же, по-твоему, Дурбин взял этих умников, есливсе они стоят за него горой?
Кейбел задумывается. Напряженная работа мысли прямо-такичитается на его лице.
Девушка бросает взгляд на приглашения, словно по наитию,заходит в электронную почту и печатает письмо, которое собирается отправить поадресу, полученному от учителя.
Здравствуйте, мистер Дурбин!
Сегодня я разговаривала со Стейси О’Грейди, которая ввосторге от мысли о совместной вечеринке. Если вы не против, она раздастприглашения ребятам из ее группы. Хочу спросить. Ничего, если мы с ней придемна часок раньше, чтобы помочь вам все подготовить?
И вот еще. Я помню, что вы говорили о спиртном, но мне оченьхотелось бы принести один чудесный напиток, в состав которого входит мятныйликер. Самая малость. Во всяком случае, не столько, чтобы с него окосеть. Какпо-вашему, можно мне его принести? Если нет, ладно, обойдусь рисовыми хлопьями.
Джейни Ханнаган
P. S. Я немножко беспокоюсь насчет пятничного теста.Все-таки подготовка к химической олимпиаде занимает много времени. Можем мы свами встретиться, чтобы поговорить о реактивах?
Заранее спасибо.
Она отправляет письмо, но оставляет компьютер работающим иподключает уведомление о получении почты на тот случай, если учитель в Сети иответит быстро.
— Ты что делаешь? — неожиданно спрашивает Кейбел.
— Переписываюсь с Дурбином.
— Вот как. — Он опять принимается расхаживать покомнате, йотом резко останавливается. — Знаешь, похоже, до меня наконецдошло, как все это ощущается. Помнишь, ты остановилась возле моего дома, а Шейкак раз была у меня?
— Еще бы. Такое не забывается.
— Так вот, я не хотел, чтобы ты об этом знала. Вовсе непотому, что собирался что-то там от тебя скрыть. Не желал причинять тебе боль,вот и все.
— Знаю, — улыбается ему Джейни. — Могу себепредставить, что это за чувство.
— Оно мне покоя не дает. Если этот гад тебя обидит, яего прикончу. Вообще не уверен, что тебе следует так рисковать.
— В таком случае хорошо, что не ты мой начальник.
Тут Джейни спохватывается, понимая, что высказалась слишкомрезко.
Кейбел останавливается, смотрит на нее.
— Черт возьми. Ты права. — И снова начинает меритькомнату шагами. — Так ты считаешь этого Дурбина классным малым?
— Я могу понять, почему он нравится девушкам.
— И тебе?
Джейни вздыхает.
— Ох, Кейбел. Вот Шей — она богата, сексуальна,пользуется успехом. Красотка. Она тебе нравилась?
— Ничего подобного. Я с ней общался ради дела.
— Вот именно.
— Ты не ответила на мой вопрос. Джейни медлит,поскольку врать ему ей не хочется.
— Дурбин привлекателен, этого отрицать нельзя. Но когдаон отмочил этот свой трюк с ресницей, у меня мурашки пошли по коже. Он пугаетменя, Кейбел.
Парень, не останавливаясь, отрешенно кивает.
— Хорошо. Мне стало полегче, — говорит он.
Джейни улыбается. В конце концов, она тоже переживала, думаяо нем и Шей. А ведь тем, как он старается выработать новый подход кпроисходящему, можно только гордиться.
— Я люблю тебя, ты знаешь.
Теперь эти слова даются ей гораздо легче. Юноша подходит кней, останавливается за стулом и слегка разминает ей плечи.
— Я тоже люблю тебя, Джейни, — говорит Кейбел.
Но голос его звучит невесело.
— И вообще, — заявляет она, — я вполне всостоянии сама постоять за себя. Зря, что ли, хожу на курсы самообороны?
Кейбел ерошит ей волосы.
— Я и вправду рад, что ты посещаешь эти занятия. Тыподтянулась, мускулы нарастила. Стала заметно крепче, знаешь? Это оченьсексуально. Конечно, до тех пор, пока ты не начинаешь меня лупасить.
— А ты меня не провоцируй, — мурлычет она. —Слушай, а могу я сегодня остаться?
— Bay. Прямо и не знаю, что сказать. Здорово, конечно,но я весь занят, типа в дерьме по уши.
Джейни усмехается.
Тут компьютер подает сигнал о прибытии электронного письма.
Джейни!
Ха-ха. Приноси десерт. И бутылку. Мое неоднократное «да» на все,о чем ты меня попросишь, и более того.
Насчет консультации по реактивам можем встретиться вовторник, то есть завтра, после школы. В остальные дни я занят примерно до семивечера, но если твой вопрос не требует лабораторного оборудования, ты всегда можешьзаглянуть ко мне после семи, в любой день, начиная с завтрашнего.
Дэйв Дурбин
— Хренов ловчила, — замечает Кейбел. —Прекрасно знает, что завтра Валентинов день, так что после школы будет общийпраздничный сбор, большой баскетбольный матч, а с семи до десяти — танцевальныйвечер. Так что о встрече сразу после уроков он и не думает, у него другиепланы.