Книга Розы красные - Алексис Мюррелл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Потирая руки, я поправляю лифчик. Я никогда раньше не надевала ничего подобного, даже с бывшим парнем. Одеваться, чтобы выглядеть сексуально, было последним, о чем мы с ним думали. Но для Эйдена я хотела сделать что-то другое. Показать ему, что я серьезно отношусь к нему. Я смотрю на букет роз, лежащий на ночном столике, и улыбаюсь. Взяв одну розу, я отламываю стебель и зацепляю у себя на волосах.
Я проверяю время. Эйден написал, что он будет внизу в своем кабинете. Завернувшись в халат, я спускаюсь вниз.
Я стучу в его дверь, и он приглашает меня войти.
Весь кабинет освещен от камина, а он сидит за столом и печатает на своем ноутбуке. Я медленно иду к нему, мое сердце бьется быстрее с каждым шагом. Он бросает на меня быстрый взгляд, потом на ноутбук, и снова на меня, останавливаясь, когда заметил, что на мне надето.
— Спасибо за розы, — тихо говорю я.
Он откидывается на спинку стула, не сводя с меня глаз.
— Не за что.
Я сажусь на край его стола.
— Надеюсь, я не помешала тебе.
— Нет, все в порядке. Я рад, что ты пришла, — он жестом приглашает меня подойти, раздвигает ноги, чтобы я могла сесть к нему на колени.
Я скрещиваю ноги, и халат распахивается, обнажая бедро. Я хватаюсь за край, но он кладет свою руку поверх моей, останавливая меня.
Он снова смотрит на меня и отодвигает халат, обнажая бедро.
— Тебе что-нибудь нужно?
Он слегка касается моего бедра, двигая рукой вверх и вниз. Я сглатываю, ерзая у него на коленях.
— Нет, я просто хотела увидеть тебя, — он кивает головой, продолжая прикасаться ко мне. — Я… у меня для тебя сюрприз, — трудно выговорить фразу, когда он вот так трогает меня.
— М-м-м, а что за сюрприз?
— Он у меня под халатом.
Я встаю перед ним.
— Что ты делаешь? — спрашивает он.
— Я хочу, чтобы мы перешли на новый уровень. Я готова, — хочу снять халат, но он снова останавливает меня, поднимаясь со своего места.
— Ты уверена? Спешить некуда, — это немного ослабляет мою нервозность.
Я знаю, что он будет ждать, пока я не буду готова, но я не хочу больше ждать. Даже несмотря на то, что мы не так давно вместе.
— Да.
Я вижу голод в его глазах, когда он касается моей шеи, нежно потирая ее, прежде чем спуститься к поясу халата. То же самое тревожное чувство, которое я когда-то испытывала раньше, возвращается ко мне, и я замираю. Кладу руки ему на грудь, отталкивая. Закрыв глаза, я пытаюсь избавиться от ощущения, что что-то не так. Но это не помогает.
— Как прошла твоя прогулка с Нэнси?
Я морщусь и смотрю на Эйдена. Не понимаю, почему он говорит о магазинах, когда мы собираемся заняться сексом. Может быть, он передумал, увидев мою нерешительность, и теперь хочет только поговорить? Если это так, то я действительно испортила всю ночь.
— Просто ответь на вопрос, — говорит он, глядя мне в глаза.
Такое ощущение, будто он на что-то намекает, но что бы это ни было, я не понимаю. Поэтому я подыгрываю ему и отвечаю.
— Было здорово. Мы обошли много разных магазинов и купили пару вещей. Я старалась не тратить слишком много.
Он снова смотрит на узел, кивает и медленно тянет за пояс, заставляя его распутаться и упасть. Я задерживаю дыхание, поскольку чувство, которое я испытываю, становится сильнее. Мне неловко. Он делает шаг ближе и распахивает мой халат.
Ему нравится то, что он видит, потому что он поднял брови. На его губах появляется дразнящая улыбка.
Он наклоняется и шепчет мне на ухо:
— Продолжай говорить, остальное сделаю я.
И тут у меня в голове что-то щелкнуло. Он пытается отвлечь меня, потому что видит, что я нервничаю. Наконец, поняв это, я успокаиваюсь и отодвигаю в сторону тревожное чувство. Он улыбается, видя, что я поняла. Я возвращаюсь к рассказу о Нэнси, о нашем походе по магазинам.
— Я рад, что ты отлично провела время.
Я улыбаюсь ему, он хватает меня сзади за шею и целует, отражая тот же голод, который я видела в его глазах. Я стону, прижимаясь к нему, отвечая на поцелуй. Я делаю несколько шагов назад и сажусь на стол. Схватив его рубашку, я начинаю расстегивать ее и стягивать с его плеч.
Эйден хватает меня за запястье и отстраняется.
— Ты уверена? Мне нужно услышать это еще раз.
Я оборачиваю свои руки вокруг его шеи.
— Да, Эйден. Я хочу этого, — я наклоняюсь и целую его в губы. — Я люблю тебя.
Он улыбается мне сверху вниз.
— Правда?
Я киваю, улыбаясь ему в ответ.
— Да, не сомневайся. Я готова.
— Я тоже тебя люблю, — он проводит пальцем по моей щеке.
Слезы застилают мои глаза, я улыбаюсь ему и крепко целую его в губы. Он тоже меня любит… Мое сердце переполнено теплотой. С ним я в безопасности. Не знаю, почему у меня иногда возникают эти тревожные чувства, но я не позволю им всё испортить.
— Пойдем.
Он берет меня на руки, несет к камину, потом, поставив меня на пол, берет с дивана несколько подушек и одеял, разбрасывает их, а потом подходит и ложится рядом со мной.
— Если ты передумаешь, дай мне знать. Я хочу, чтобы тебе было комфортно, — он целует меня в губы, потом спускается к шее и груди.
Тяжело дыша, я запустила руки в его волосы.
— Ладно.
Мои глаза закрываются, я отключаю свой разум и просто чувствую мужчину рядом с собой. Это всё, что я хотела, и даже больше.
Я никогда не забуду этот момент. Момент, который изменил все между нами.
— Не знаю, что вы там делаете, но если ты отмажешься от меня еще раз, у тебя будут проблемы. Вы что, не можете побыть вдали друг от друга всего несколько часов?
Я смеюсь, разговаривая по скайпу с Нэнси, потому что она права. Всякий раз, когда мы пытаемся встретиться, я опаздываю на встречу или вообще отменяю ее. Мы с Эйденом были так поглощены друг другом, что забыли о внешнем мире.
Кроме того, он не любит слишком долго быть вдали от меня, и мне это нравится.
— Знаю, знаю. Обещаю больше не отменять встречу, — я смеюсь, иду к плите, чтобы проверить, кипит ли вода. — Ты же знаешь, я о тебе не забыла.
— Еще как забыла, но я не сержусь на тебя. Моя подруга влюблена, — мне нравится ее поддержка.
Если бы не она, я не была бы так счастлива. Я думала, что никогда больше не найду такой любви, но теперь, когда она появилась, я ее не упущу.
— Как там вода? Еще можешь добавить соус к мясу.