Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детская проза » Меня зовут Астрид! - Шарлотта Ланнебу 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Меня зовут Астрид! - Шарлотта Ланнебу

70
0
Читать книгу Меня зовут Астрид! - Шарлотта Ланнебу полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24
Перейти на страницу:
в продовольственный магазин в торговом центре Тэбю, будет там складывать консервные банки. Маме тоже надо было работать.

Я посмотрела в окно. Какое всё красивое! Особенно берёзы, мне очень нравятся их свисающие ветви. Потом мы проехали по дубовой аллее и увидели вдалеке море. На поле цвёл рапс, в загонах паслись лошади и коровы.

Бланка всю поездку сидела, уткнувшись в свой мобильник. Я из-за этого немного нервничала, ведь её часто укачивает в машине, но на этот раз, к счастью, обошлось.

Когда мы доехали, папа захотел сперва пройтись, чтобы размяться. А потом начал разбирать вещи и наводить порядок в доме. А мы с Бланкой — у себя в комнате. Странно, но в деревне мне даже хочется жить с Бланкой в одной комнате. Вдвоём намного веселее.

Мы сели на кровать Бланки и стали ловить покемонов, а папа порхал туда-сюда. Он был очень занят.

— Может, принесёте немного дров? — попросил он.

Мы неохотно взяли корзинку и вышли во двор.

Вдруг я заметила, что из поленницы что-то торчит. Среди поленьев лежал какой-то свёрток. Мы осторожно вытянули его. Посредине была бордово-красная печать. Я почувствовала, как у меня быстрее забилось сердце.

— Это что — пергаментный свиток? — прошептала я.

— Нет, кажется, это бумага, — ответила Бланка. — Только очень старая.

Бумага и в самом деле казалась старой: жёлто-серая, а края обгорели.

Мы сломали печать. На листе что-то было написано красивым почерком чёрными чернилами.

— Трудно прочитать, — вздохнула я. — Такие странные буквы.

Мы вместе попытались разобрать, что же там было написано. Но это получилось не сразу.

— Карта сокровищ! От таинственного незнакомца! — догадалась я. — Кто же это?

— Ага, Давид Давидсон Кнопп!

— Да этому письму две сотни лет! Неужели оно всё это время пролежало в поленнице?

— Странно, наш дом построили, когда мы были маленькие, — задумалась Бланка.

Да, и правда странно. Но ведь письмо могло занести сюда ветром, подумала я, как письмо в бутылке приносит течение.

Мы перечитали ещё раз.

— Откуда он узнал, что мы сёстры? — спросила я.

— Может, он и не знал. Это тайна, — сказала Бланка. — «Карта лежит на дереве». Что это значит?

— Хижина! — крикнула я. — Ну конечно!

Мы вскарабкались по верёвочной лестнице в нашу хижину на дереве. Это папа её для нас построил, хотя он и не больно какой строитель. Мы там всё обыскали, посмотрели во всех ящиках и банках. И в самом дальнем узком ящичке обнаружили ещё одну пожелтевшую бумагу, кажется, даже ещё более старую.

Это была карта. Но очень неразборчивая. Мы вертели её и так и эдак, пока не сообразили, как её следует рассматривать.

— Вот наш дом, — сказала я.

— А почему дорога с другой стороны? — спросила Бланка.

Мы внимательно изучали карту. Она и совпадала, и нет. Почему? Большим крестом было отмечено место, где спрятан клад. А ещё там были такие круги, которыми отмечают высоту. Неужели это наша гора, которую мы называем горой Троллей? Но тогда она нарисована не на той стороне от дома.

— Погоди-ка! А не зеркальное ли это отражение?! — догадалась я.

— Точно! — согласилась Бланка. — Давай отнесём её в ванную!

Мы поспешно спустились по верёвочной лестнице и помчались в ванную. Когда мы развернули карту перед зеркалом, всё сразу встало на свои места.

— Сфотографируй на свой мобильник, — велела я.

Бланка так и сделала. Теперь у нас в телефоне была правильная карта.

— Похоже, клад всё-таки на горе Троллей, — сказала я.

— Но где? Уж точно не там, где мы обычно купаемся, — наморщила лоб Бланка.

— Нет, крест — это самая вершина. Придётся туда подняться!

Мы прошли по гравийной дорожке, а потом по лесной тропинке, которая вела на гору Троллей — она расположена у самого моря. Вода казалась такой прекрасной, что мне захотелось разок окунуться. Но Бланка напомнила о нашем задании:

— Клад! Клад!

Чтобы подняться на гору Троллей, надо сначала вскарабкаться на почти отвесную скалу. К счастью, на ней много выступов, только эта лестница скользкая и мокрая, потому что по ней всегда течёт вода. Надо ступать осторожно и точно знать, куда ставить ногу. Но мы с Бланкой это знали, и не прошло и часа, как мы уже были наверху.

Теперь оставался подъём на самую вершину. Мы посмотрели на крестик на карте и переглянулись. Перед нами зияла глубокая расщелина.

— Кажется, нам туда, — сказала Бланка.

— Что ж, давай двигаться дальше. Мы должны найти клад.

Первой прыгнула Бланка. Потом я. Было страшно, но мы справились и продолжили путь. Переступая через корни и камни, мы пробирались сквозь лесную чащу и карабкались по крутым склонам.

Наконец мы добрались до самой вершины.

Ого, какой вид! Видно всё до самого Ландсурта, а это последний населённый пункт перед Готландом. За маяком открывалось море, огромное и синее-пресинее.

— Эге-гей! — крикнула я.

— Эге-гей! — крикнула Бланка.

На миг мы застыли, поражённые открывшейся нам красотой, но потом вспомнили про клад. Бланка увеличила карту в телефоне.

— Кажется, крест указывает на большой куст, — сказала она. — Так по крайней мере нарисовано.

— Дай-ка я взгляну, — попросила я.

Я всмотрелась. Я хорошо умею читать карты, главное — держать их правильно. Я встала лицом к морю и спиной к лесу.

— Надо идти туда. — Я указала немного назад и налево.

И мы пошли. Идти было трудно, но мы чётко следовали указаниям карты и скоро пришли к огромному кусту.

— Это шиповник, — сказала Бланка.

— Ох! — вздохнула я.

Но, раз мы были избранными сёстрами, пришлось ползти под колючки. Мы поцарапались до крови о шипы.

— Ай! — крикнула я.

— Ай! — простонала Бланка.

— Поздно отступать! — сказала я.

В конце концов мы залезли под куст. И там, в ямке, увидели белый пластиковый пакет из магазина Coop. Клад!

— Вот он! — сказала я.

— Отлично! — обрадовалась Бланка.

— Если бы мы подошли с другой стороны, то совсем бы не поцарапались, — вздохнула я.

— Искатели приключений должны идти прямым путём, — сказала Бланка.

Мы вытащили пакет и открыли его. В нём были две блестящие банки кока-колы. Мы сели на камень, открыли их и выпили. Вкус был восхитительный.

— Надо же, оказывается, в девятнадцатом веке уже была кока-кола, — сказала Бланка немного погодя.

Мы переглянулись.

— И Coop! — рассмеялась я.

Пора было отправляться в обратный путь. Но, прежде чем вернуться домой, мы всё-таки искупались в море. Вода была

1 ... 23 24
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Меня зовут Астрид! - Шарлотта Ланнебу"