Книга Бессмертные - Клаудия Грэй
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мы пролетели мимо указателя, обозначающего границу городаМорганвилля, и тут один из вечно прячущихся в засаде полицейских автомобилейпреградил нам путь. Майкл сбросил скорость, остановил машину и выключилдвигатель. Порыв пустынного ветра сотряс автомобиль.
— Шейн!
— Да?
— Он опасен.
— Знаю.
— Я не могу просто спустить это на тормозах. Ты жевидел…
— Видел, — подтвердил я. — Знаю.
«Однако он по-прежнему мой отец, — захныкал маленький,испуганный малыш внутри меня. — Он все, что у меня осталось».
— И что ты хочешь, чтобы я им сказал?
Глаза Майкла снова стали голубыми, но он все еще был бледен,словно призрак. Я ведь вылил на землю всю его кровь. При виде ожогов назапястьях и ладонях друга у меня сводило живот.
— Скажи им правду, — ответил я. Если вампирыМорганвилля схватят моего отца прежде, чем он уберется отсюда к черту, он умретужасной смертью, которую, видит бог, скорее всего, заслужил. — Просто дайему пять минут, Майкл. Всего пять минут.
Друг пристально смотрел на меня, и я не мог сказать, чтотворится у него в голове. Я знал его большую часть своей жизни, однако в этозатянувшееся мгновенье он казался мне практически таким же незнакомцем, как иотец.
Коп в форме подошел к окну со стороны водителя и постучал.Майкл опустил стекло. Полицейский не ожидал, что за рулем окажется вампир; ябуквально видел, как он спешно мысленно редактирует резкие слова, которыесобирался произнести.
— Слегка превышаете скорость, сэр, — в концеконцов пробормотал он. — Что-то произошло?
Майкл посмотрел на ожоги на своих запястьях, на порезы напредплечьях.
— Да. Мне требуется срочная медицинская помощь.
И рухнул вперед, на рулевое колесо. Коп вскрикнул и включилрацию. Я потянулся к Майклу и помог ему откинуться на спинку сиденья. Неоткрывая глаз, он пробормотал:
— Ты хотел пять минут.
— Я не рассчитывал на помощь лучшего актеравспомогательного состава! — прошептал я в ответ.
На протяжении пяти минут Майкл талантливо разыгрывал сценку«вампир в коме», а потом якобы очнулся и заверил копа, а также прибывших намашине «скорой помощи» медиков, что с ним уже все в порядке.
После чего рассказал им о моем папе.
В заброшенном доме обнаружился Джером — мертвый больше, чемкогда бы то ни было, со стрелой с серебряным наконечником в голове. Рядом с нимлежала книга «Волшебник из страны Оз».
И никаких признаков Фрэнка Коллинза.
Позже той же ночью, около полуночи, мы с Майклом сидели наступеньках нашего дома. Я приканчивал бутылку запрещенного пива, он с жадностьюдопивал шестую бутылку крови, чего я изо всех сил не замечал. Одной рукой онобнимал Еву, которая весь вечер безостановочно, с пулеметной скоростьюобстреливала нас вопросами, но в конце концов иссякла, успокоилась и соннопривалилась к Майклу.
Ну, она иссякла еще не совсем.
— Послушай! — Она посмотрела на Майкла большимиглазами, густо подведенными черным. — Серьезно! Как это можно возвращать кжизни мертвых парней с помощью вампирской крови? Что-то не стыкуется.
Майкл чуть ни подавился своим напитком.
— Вампирской крови? Черт, Ева!
Ее улыбка угасла.
— Если бы я не смеялась, то вопила бы.
— Понимаю. — Он обнял ее. — Но все кончилось.
Рядом со мной тихо сидела Клер. Она ничего не пила — мы бы ине позволили, ведь ей всего шестнадцать — и почти все время молчала. На меняона не смотрела — ее взгляд был устремлен в ночь.
— Он вернется, — в конце концов сказала она. —Твой папа не из тех, кто сдается, правда?
Мы с Майклом обменялись взглядами.
— Да, — ответил я. — Скорее всего, да. Однакопройдет много времени, прежде чем он снова будет готов действовать. Онрассчитывал на мою помощь, чтобы развязать свою войну, но попытка провалилась,а его время, как он сам сказал, подходит к концу. Ему придется разработатьсовсем новый план.
Клер вздохнула и взяла меня под руку.
— Он его придумает.
— Ему придется делать это без меня.
Я поцеловал волосы на ее мягкой, теплой макушке.
— Я рада, — сказала она. — Ты заслуживаешьчего-то получше.
— Информационное сообщение, — ответил я. — Уменя уже имеется кое-что получше. Прямо здесь и сейчас.
Мы с Майклом чокнулись и выпили за то, что будем жить.
И неважно, как долго.
Я все поняла сразу, как только его увидела. Да и любой понялбы. Фильмы и книги настолько хорошо познакомили нас с природой и обычаямиВампиров (умышленно с заглавной буквы), что мы не только можем, но и должнызаметить и узнать представителя этой расы за пару сотен шагов. И пойти зазаостренным колом…
Или, пожалуй, нет…
Меня отправил туда, то есть убедил посетить октябрьский балв Реконструкторском особняке, мой отец Энтони. Он сказал, цитирую: «Думаю, тебетам будет интересно».
— Почему? — потребовала объяснений я, посколькуотнюдь не так собиралась провести первые пять дней месяца.
— Потому что в мире полно людей вроде Кокерстонов. Еслихочешь, Лел, считай это заключительной частью своего образования. Ты узнаешь,как они тикают.
— Тикают? — уточнила я. — В смысле, как часыили как бомба?
— В обоих смыслах, — ответил мой элегантный,очаровательный и безмерно раздражающий отец.
Октябрь — закат года. Пора пламенеющей, опадающей листвы,туманов и мечтаний, перед кануном Дня Всех Святых и приходом зимы. У меня былисобственные планы, но — сами видите. Папа знает лучше. (Вся беда в том, что,насколько я могу судить, так оно обычно и есть.)
И вот я приняла приглашение Кокерстонов, собрала вещи,поездом доехала до станции Чакатти, а затем взяла такси, за рулем которогосидел крайне очаровательный тип, по виду, манерам и разговору вылитыйтираннозавр реке (я не вру), принявший жизнерадостный псевдочеловеческий облик.
Я прозвала замок Реконструкторским особняком с самого начала— с того момента, как прочла в газете, что хозяева вывезли откуда-то изВосточной Европы целое здание, огромный старый дом, похожий на крепость, итеперь восстанавливают его по камешку на новом месте, на просторном, поросшемдеревьями лугу неподалеку от небольшого городка Чакатти. Кокерстоны явно весьмасостоятельны. Около двадцати лет назад один из них выиграл в лотерею. Я виделаих фотографии. Мне действительно не хотелось ехать, но я noехала, посколькуЭнтони решил, что мне следует это сделать.