Книга Коллекционеры детских книг - Адам Перри
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Каждая косточка, каждый мускул в теле Оливера бунтовали, требуя, чтобы он выбрался из воды. Он крутился на месте, пытаясь понять, где верх и где низ, и вдруг его рука коснулась какого-то извивающегося существа, на ощупь напоминавшего шершавую резиновую трубку. Оно извернулось и обвило его запястье. Оливер вырвался на поверхность и жадно глотнул воздух. Потёр глаза и увидел, что его окружают тонкие загогулины голубого света.
«Угри!» – подумал он, и тут же скалящаяся голова чмокнула его руку, подбирая местечко, где бы хрустнуть. Стряхнул её и поплыл кругами, пока не наткнулся на основание сталагмита. Оно было прохладным и твёрдым, и он уцепился пальцами за выступы и забил ногами в воде, решая, как взобраться. Мокрые ошмётки паутины прилипли к его волосам, и он почувствовал холодное касание паучьей лапки на своём локте.
Подтянулся и взобрался на сталагмит, глядя оттуда, как светящиеся угри выписывают спираль вокруг скалы. Он был в считаных дюймах от воды – никак не в безопасности от их челюстей. Как долго он сможет здесь оставаться?
Что-то поползло по его спине, и он смахнул это ладонью. Его пробрал морозец, и он запрокинул голову назад и завопил о помощи.
– Кора! Джек! Вы там наверху?
Единственным ответом было верещание крыс.
Чересчур впечатлительных среди нас (а я вынужден признать, что в это число следует включить меня самого) я могу заверить, что наше время с крысами, и пауками, и угрями подходит к концу. Ты будешь крайне зол на себя, если подумываешь бросить читать и швырнуть книгу в мусорную корзину. Не делай этого. Оставайся с нами. Впереди ещё грандиозный кусок истории, и уверяю тебя, Оливер не останется в бездне до конца книги.
Оливер снова позвал на помощь, но звук, казалось, застрял у него в горле, придавленный гнетущей чернотой вокруг. И снова ответа не было, хотя не то чтобы он его ждал. Кора и Джек уже запросто могли добраться до Зелёных земель и устроиться ждать, когда он объявится, живой и невредимый, после своего смертельного падения.
Удалось ли им поймать угря? Он не мог рисковать, надеясь на лучшее.
Он смотрел, как десятки угрей кружат под ним.
Ему нужно украсть одного и унести ноги, но сначала придётся пережить жестокое нападение угря.
Жестокое нападение угря
На мгновение всё стихло, а это обычно дурной знак в тёмной бездне, полной ужасающих существ. Затем Оливера окружили мелкие всплески брызг, а следом раздался влажный скребущий звук. Вода плескала в основание сталагмита. Пауки разбежались.
Оливер мог разобрать только призрачное голубое свечение угрей, круживших всё ближе.
Вдруг раздался громкий всплеск, и что-то выпрыгнуло из воды, шмякнув об руку Оливера. Острые зубы пронзили его кожу.
Он вскрикнул от боли и крутанулся в направлении нового выплеска воды. Ещё один угорь, взметнувшись в воздух, стукнулся мягким черепом ему в голень.
Оливер выставил руки, ожидая следующей атаки. Когда она последовала, он был готов. Он сомкнул руки вокруг мокрого извивающегося создания и стиснул. Угорь затрепыхался, издавая жуткий визг, напомнивший ему звук, с которым сдувается воздушный шар.
«Они не настоящие», – напомнил он себе.
Оливер сжал сильнее и, дотянувшись до головы, провернул её, пока не щёлкнули кости. Извивающееся тело угря хлопнуло его по ноге. Овальной формы чешуйки подсвечивали кожу на спине рыбины, сочась мягким светом.
Он обернул угря вокруг руки и поднёс к лицу. Поле его зрения незначительно расширилось благодаря голубоватому свечению; этого хватило, чтобы Оливер увидел очередного угря, летящего к нему с разинутым ртом.
Нагнувшись, Оливер схватил угря за хвост. Он ударил рыбину об камень. Раздался глухой шлепок, и она обмякла.
Сталагмит осветился сильнее, и глаза Оливера привыкли к полумраку, позволив ему разглядеть линию берега футах в десяти от него. Он должен добраться туда. Торчать на каменном столбе не сулило ничего хорошего, а там, возможно, ему удастся найти путь из бездны. Он обмотал угря вокруг руки и соскользнул в воду.
Вода мерцала мягким голубым светом, другие угри плавали вокруг него, но не нападали, следуя привычке избегать себе подобных.
Он быстро забил ногами, силясь удержаться на поверхности в своей отяжелевшей от воды одежде и обуви.
– Продолжай плыть, – прошептал голос над ним.
Оливер закрутился в воде.
– Ты почти на месте, – сказал голос.
– Кто это сказал? – спросил Оливер. Он поднял угря из воды и махнул им, но не увидел ничего, кроме теней крыс, карабкавшихся по сталагмитам.
– Сейчас не время беспокоиться обо мне, юный Оливер, – сказал голос. – Оставаться в воде небезопасно.
Голос был прекрасен – мелодичный и мягкий, с чётким выговором, не смазывавшим ни единого слога. Он восхитительной музыкой отражался от мокрых стен.
– Следуй за мной. Быстро. Они долго щадить тебя не будут. Время не ждёт. Тик-так-тик-так.
Что-то большое, пролетев над ним, приземлилось в тенях береговой линии.
Оливер загребал руками воду, медленно продвигаясь в направлении берега. Возможно, ему следовало опасаться неведомого голоса посреди бездны, но в самом его звучании было нечто успокаивающее. Оливера тянуло к нему.
– Молодец. Продолжай в том же духе. И поторопись.
Оливер поплыл дальше, следя, чтобы угорь не соскользнул с его предплечья. Он выволокся на берег и рухнул. Кровь сочилась из укуса у него на руке.
– Так, – сказал голос из тени. – Иди ко мне, Оливер. Поторопись.
Оливер повиновался. Разве у него был выбор? Оставалось ещё три жизни, и если голос принадлежал врагу, вознамерившемуся его убить, он улизнёт от него при следующей загрузке.
Он оттолкнулся от камня и поднялся; каждый мускул его тела трепетал. Затем ему пришла в голову мысль: «Откуда голос знает моё имя?»
Но время сомнений прошло. Что-то шевельнулось позади него.
Он закрутился, размахивая угрями в отчаянной попытке отыскать источник прекрасного голоса.
И тогда, среди теней, он увидел его.
Мерзкий пожиратель грызунов
– Оливер увидел источник голоса на скалах, – сказал голос. – То была тень, которая сначала трепетала, а затем прыжком оказалась в воздухе, захлопав крыльями в темноте.
Оливер завертелся на месте, глядя, как существо пролетает над ним. Странно было слышать, как голос говорит о нём так, будто его здесь нет.
– Кто это говорит? – спросил Оливер.
– Может, это летучая мышь последовала за ним в пропасть, – продолжал голос. – «Нет, – подумал Оливер, – это создание слишком красиво, чтобы быть летучей мышью».
– Кто ты? – повторил Оливер.
– Оливер был не очень-то умным мальчиком. Было ясно, что с ним говорит птица, но он был слишком глуп, чтобы понять это, – продолжал голос. – Птица