Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Драконоборец - Рэйда Линн 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Драконоборец - Рэйда Линн

45
0
Читать книгу Драконоборец - Рэйда Линн полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 ... 84
Перейти на страницу:
высокого порядка, вроде, например, поэзии и богословия, но хитрости и практической сметки им было не занимать. Но к человеческому разуму и предприимчивости прилагалось острое, как у собаки, обоняние, мощные челюсти, способные без труда разорвать любую жертву, и толстые кости, которые не пробьешь даже стрелой.

Справиться с ним будет непросто.

Ричард встал.

- Спасибо за предупреждение, - сказал он пастуху. – Не сомневайся, добрый человек, я непременно помолюсь о том, чтобы Господь избавил вас от этого чудовища…

Глава 6

- Ну как, нашли, с кем можно будет передать письмо? – спросил Филипп.

- С этим, боюсь, придется подождать, - мрачно ответил Ричард. И пересказал Филиппу все, что услышал от пастуха.

Филипп едва не подскочил :

- Он что же, тоже где-то здесь, поблизости живёт?! Что за напасть на нашу голову! Вы, сэр, прямо притягиваете к себе всякую нечисть – сначала драконы, теперь людоеды…

- Людоед всего один, - возразил Ричард. – Так что погоди паниковать. В замке у сэра Роджера, отца моей… ну, словом, нашего соседа, хранится череп великана, которого сэр Роджер убил в юности. Он, в общем-то, не очень любит хвастаться трофеями, которые добыл, пока был странствующим рыцарем, но как-то раз все-таки показал мне этот череп и рассказал историю о том, как он сражался с этим великаном. Великаны вовсе не бессмертны, их тоже можно убить. Лучше всего было бы найти место, где он спит, и захватить его врасплох.

Филиппа мысль о том, чтобы сражаться с великаном, да ещё и людоедом, явно не особо вдохновляла. Но, прекрасно понимая, что Ричард все равно не отступится от опасной затеи, он хмуро вызвался ему помогать. И Ричард должен был признаться самому себе, что он этому рад.

Услышанный от сэра Роджера рассказ убедил его в том, что великан - один из самых опасных противников, какие только могут встретиться на пути странствующих рыцарей. По силам он, положим, не превосходил драконов, но зато, в отличие от них, обладал изворотливым, подлым умом. Роджер предупреждал его, что великан, столкнувшийся с опасным для себя противником, почти наверняка предпочтет избежать открытого сражения, но и не бросит этого дела на самотёк. Он начнет на него охоту и попробует убить врага во сне. Ричард для испытания собственных сил порой не спал два дня подряд, но это неизбежно сказывалось и на силе, и на быстроте реакции. Великан был куда выносливее человека, так что без еды, воды и сна тоже мог обходиться значительно дольше. Все преимущества в долгой войне окажутся на его стороне. Значит, надо как-то заставить его сразу же вступить в открытый бой. Но для начала нужно было подготовиться и подыскать лучшее место для подобной схватки.

Следующие два дня они с Филиппом тщательно обследовали лес, и в результате обнаружили следы великана у ручья, где он наверняка подстерегал животных, приходивших к водопою, и возле отвесной каменной скалы, где обнаружилось остывшее кострище и кучка обглоданных костей. Сперва Ричард собирался остановить выбор на ручье - в конце концов, в густом лесу у него самого будет гораздо больше возможностей маневрировать между деревьями, но, пока они осматривали каменный навес над остывшим кострищем, Филипп неожиданно заметил каменный валун, явно сорвавшийся с отвеса, и пнул его носком поношенного сапога.

- Смотрите, сэр Ричард. Как вам кажется, сможем мы втащить этот камешек наверх? Было бы здорово скинуть его оттуда ему на башку...

Ричард с сомнением посмотрел на камень. Выглядел он так, что рыцарь не был до конца уверен, сможет ли он сдвинуть его с места, не говоря уже о том, чтобы вкатить обратно на скалу. Скорее всего, их с Филиппом просто-напросто раздавит, если они попытаются сделать что-нибудь подобное. Да и великан не дурак, наверняка заметит, что камень исчез, и сразу же поймет, что это может значить...

Но Филипп не сдавался.

- Тогда давайте хотя бы залезем на эту скалу и поглядим, нет ли там, наверху, ещё каких-нибудь камней. Этот явно упал оттуда. Раз упал один, то, может быть, найдётся и другой...

Ричард подумал и признал, что это вполне вероятно. Вместе они влезли на скалу, но, к их большому разочарованию, единственный камень, подходящий для того, чтобы обрушить его вниз, был не особенно велик и вряд ли мог причинить великану ощутимый вред. Разве что - ненадолго оглушить его, дав Ричарду возможность нанести решающий удар.

Так что, возможно, все же стоило остановиться на первоначальном варианте с засадой возле ручья. Но, пока Ричард колебался и раздумывал об этом, из леса неожиданно вышел сам великан. На одном плече он нес длинный и острый кол, судя по черному концу, закалённый на огне костра, а на другом плече - убитого оленя, который в руках у великана выглядел не больше дикой козы. Украшенная роскошными ветвистыми рогами голова животного, болтавшаяся среди прикрывавших великана шкур, казалась до смешного маленькой.

Ричард решился. Сейчас или никогда! Великан голоден, и он наверняка рассчитывает отдохнуть и всласть попировать. Помеха его планам должна разозлить его, а это как раз то, что нужно. Хорошо, что Ригель, не подозревающий, чем они занимаются, остался на стоянке вместе с Турном, иначе он выдал бы их местонахождение гораздо раньше.

- План такой, - прошептал рыцарь на ухо Филиппу. – Я заманиваю его под этот навес, ты сбрасываешь камень, и тогда, даже если он не пробьет его толстенный череп, я его добиваю. Должно получиться...

Прежде, чем Филипп успел ответить, Ричард хлопнул его по плечу и стал быстро спускаться вниз.

На расстоянии примерно тридцати шагов великан, наконец, учуял его запах. Он наверняка почувствовал бы постороннее присутствие гораздо раньше, если бы его не отвлекали мысли об обеде… Это было хорошо. Значит, он в самом деле чувствовал себя в безопасности и должен был изрядно разозлиться от того, что ему кто-то помешал.

Великан сбросил на землю оленью тушу, поудобнее перехватил свой кол и стал принюхиваться. Нужно было действовать быстро, не давая ему времени подумать и принять какое-то решение. Ричард вышел из-за скалы и выдернул из ножен меч.

- Эй ты, мешок с дерьмом! - закричал он. - Я слышал, что ты любишь лакомиться человечиной. Вот я пришел взглянуть, так ли ты страшен, как все говорят - а ты, оказывается, похож и вовсе не на великана, а на старую уродливую обезьяну. Думаю, что я отнесу твою голову назад в деревню, подарю череп

1 ... 19 20 21 ... 84
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Драконоборец - Рэйда Линн"