Книга Хомячок Оливия, или Рецепт волшебства - Дейзи Медоус
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Лили и Джесс, знакомьтесь: мистер и миссис Пухлик, – сказала Голди. – А это их дети – Пенни, Дженни и Оливия.
На головах у хомячат были цветочные венки. На Оливии красовался венок из роз. Когда девочки наклонились, чтобы поздороваться, она протянула Джесс маленькую лапку и сказала нежным голоском:
– Очень приятно познакомиться.
Со всех сторон послышались голоса зверей.
– Привет! – воскликнула Мол-ли Шустрохвост, крошечная мышка.
– Привет, Джесс и Лили! – мяукнула Белла Когтилло, полосатый котёнок с серебристо-розовым рюкзаком за плечами.
– Ура, вы снова у нас в Лесу! – обрадовалась Эмили Колючка, маленький ёжик.
– Как мы рады вас видеть! – ответила Лили, обнимая их всех. Девочки когда-то помогли Молли, Белле и Эмили, когда те попали в беду, и с тех пор они стали хорошими друзьями.
Эмили пригласила Джесс и Лили взглянуть, как лесные звери участвуют в конкурсе. Выпечка была выставлена на длинном столе, и животные украшали пирожные, выдавливая разноцветную глазурь из маленьких конвертов с фигурными наконечниками.
– Какие красивые у вас получаются узоры! – похвалила Лили.
– И какие замечательные бутончики! – добавила Джесс.
– Спасибо, спасибо! – обрадовались звери.
Лили обернулась на домик Пухликов:
– Какая милая у хомячков пекарня!
Крыша пекарни была сделана из тростника. На первом этаже располагался магазин, и девочки опустились на колени, чтобы заглянуть в крошечные окна. На прилавке были выложены десятки замысловато украшенных пирожных.
– Прелесть! – выдохнула Джесс. – И так аппетитно!
Лили заглянула в окно на втором этаже. Там стояли маленькие кровати с кружевными покрывалами. В этот момент кто-то коснулся её ноги. Это была Оливия с большим подносом.
– Хотите попробовать наши фирменные пирожные? – спросила она, улыбаясь. – Только Пухлики знают секрет изготовления знаменитой Нектарной Глазури. Она очень вкусная!
Оливия подвела девочек к столу и взял конвертик с насадкой.
– Это очередное изобретение Мистера Придумщика, – объяснила она. – Называется «Кремовая Легкодавка».
Оливия приладила небольшой прибор у наконечника конверта.
– Выбираете любой цвет для глазури – и вуаля! – и она выдавила на пирожное розовую глазурь.
К ним подбежал мышонок-полёвка в синих штанишках.
– Оливия, у меня глазурь кончилась, дай ещё, – застенчиво попросил он.
– Знакомьтесь, это Перси Лапушка, – улыбнулась Оливия девочкам и повернулась к Перси: – Ты уже третью порцию просишь, на всех не хватит. Ладно, забирай мою.
И пока Перси набирал в конвертик глазурь, Оливия шепнула девочкам:
– Мой лучший друг Перси так любит глазурь, что, по-моему, всё съедает, не успев украсить пирожное!
Перси наполнил глазурью Легкодавку, вывел на пирожном узор и бегом помчался с ним в пекарню, но вдруг…
– Ай! – это Перси шлёпнулся в лужу, а пирожное полетело в вывеску на пекарне. Новая вывеска была испорчена!
– Кто-то явно поставил ему подножку, но кто? – встревожилась Оливия.
– Хе-хе-хе!
Джесс оглянулась – откуда этот смех? И снова – шмяк!
Перси только и успел крикнуть «Ай!», как целый шмат глазури приземлился ему прямо на мордочку!
Мышонок вытер розовую глазурь со щёчки и со счастливой улыбкой облизал сладкую лапку. Но тут закричали и все остальные звери, потому что пирожные со столов полетели прямо в них. Плюх, шмякс, блямс!
От красивых пирожных только и осталось что крошки да кремовые разводы!
Джесс и Лили в изумлении переглянулись. Кому пришло в голову кидаться пирожными?!
Оливия и Лили вместе с Перси наводили порядок, а Джесс тем временем обыскала все кусты вокруг, но никого не нашла. Кто же разбросал пирожные?
– Кто сорвал наш конкурс? – заплакала Пенни Пухлик.
– И испортил пирожные! – возмутилась её сестра Дженни.
Джесс с тревогой посмотрела на Голди и Лили.
– Как думаете, это сделала Гризельда? – прошептала она.
Злобная ведьма Гризельда очень хотела прибрать к рукам Лес Дружбы и уже много раз пыталась выгнать из него всех животных! Сначала она позвала на помощь вонючих троллей. Когда её план провалился, она украла у огромной драконихи четырёх драконят, и те долгое время были у неё на службе. Но пока Лили, Джесс и Голди удавалось нарушить все её планы.
– Да, возможно, это очередной гадкий план Гризельды, – дрожащим голосом ответила Голди.
– Мы поможем Лесу Дружбы! – Лили обняла Голди. – Правда, Джесс?
Та кивнула:
– Мы сделаем всё, чтобы защитить вас! Ой, смотрите, под столом! Там чья-то лапа! Вон она, видите?
Из-под стола и правда торчала чья-то грязная лапа с миской жёлтой глазури.
Шмяк!
Миска вдребезги, во все стороны – густые жёлтые кляксы.
– А вдруг это снова дракон? – воскликнула миссис Пухлик. – Быстро все в дом!
Звери бросились в дом, а Лили, Джесс и Голди остались и подошли к столу. Из-под него на них смотрели четыре нахальные морды: чёрная летучая мышь, вся в пятнах в потрёпанном галстуке, зелёная жаба в бородавках и слизи, грязный обтрёпанный ворон и крыса с пыльной свалявшейся шерстью. Лапы у всех четырёх были заляпаны кремом и глазурью!
– Посмотрите, что вы натворили! – воскликнула Лили.
Но грязнули под столом только радостно захохотали.
– Мы натворили горы грязи! – завопила летучая мышь. – А мы её обожаем! Грязь – это весело!
Она вскочила на стол и опрокинула оставшиеся на нём пирожные. Жаба захохотала и прыгнула в лужу грязной глазури, а крыса стала топтать красивые скатерти липкими лапами. Ворон вприпрыжку прыгал следом и собирал пирожные, чтобы было чем пошвыряться.