Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детективы » Дело разведенной кокетки - Эрл Стенли Гарднер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Дело разведенной кокетки - Эрл Стенли Гарднер

358
0
Читать книгу Дело разведенной кокетки - Эрл Стенли Гарднер полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 ... 52
Перейти на страницу:

– Вчерашнее число, – заметил Дрейк. – Прочтем?

«Господа!

Те особы, которых вы просили о помощи в вечернем выпуске„Блейд“, никогда не обратятся к вам добровольно. Но я люблю справедливость имогу сообщить следующее.

Когда вчера пополудни на перекрестке Хикман-авеню иВермесилло-драйв произошло столкновение, Люсиль Бартон и незнакомый мне мужчинакончили менять шину колеса у светло-коричневой машины мисс Бартон. Машинастояла на южной стороне Вермесилло-драйв к востоку от перекрестка сХикман-авеню. Мисс Бартон видела столкновение и с большим присутствием духазаписала номер черной машины, мчавшейся на большой скорости по Вермесилло-драйвв восточном направлении.

Позже она рассказала об этом своему приятелю.

Мужчина запаниковал и объяснил ей, что у него все пойдетпрахом, если узнают, что в это время он был с ней (я не смог узнать, кто этотмужчина и почему он боится назвать себя). Кстати, я хорошо знаком с Люсиль.Знаю, что это происшествие не дает ей покоя, но в данных обстоятельствах она неможет ни поделиться сведениями с вами, ни признаться, что видела столкновение.

Но все же я могу вам помочь. У меня есть ключ от квартирыЛюсиль – Саут-Гондола, 719 (квартира номер 208). Это небольшой дом, входнаядверь неизменно заперта, но, если позвонить, кто-нибудь из жильцов, возможно, всвоей квартире нажмет кнопку запирающего механизма. Дверь также открываетсяключом от любой из квартир. Между двумя и пятью часами пополудни в квартиреЛюсиль никого не бывает. В гостиной увидите маленький секретер. В верхнемотделении справа лежит кожаный блокнотик. На предпоследней странице записанномер черной машины. Когда вы удостоверитесь, что это тот номер, который вамнужен, я дам о себе знать, чтобы вернуть ключ и получить обещанноевознаграждение в сумме ста долларов.

Искренне ваш друг».

Дрейк посмотрел на Мейсона:

– Что-то подозрительное.

– От руки ничего не написано? – спросил Мейсон.

– Ни слова. Подпись тоже напечатана. Как и все письмо.

– Дай-ка его на минуту, – попросил Мейсон. – Напечатаноочень небрежно, – констатировал он. – Расстояние между буквами неодинаковое.Некоторые выше или ниже ряда… Писал явно не профессионал.

Дрейк подтвердил:

– Да. Ясно видно – стучали одним пальцем, зато быстро.Отсюда и неровная линия букв, и разные промежутки. Что думаешь?

– Черт меня побери, если знаю, что можно подумать. Похоже наловушку. Покажу-ка Делле Стрит. Пусть взглянет на письмо женским глазом.

Мейсон внимательно осмотрел ключ, выбитый на нем номер 208.Потом сунул в карман жилета и сказал:

– Это все же след. Не стоит им пренебрегать.

Дрейк внезапно забеспокоился:

– Не нужно, Перри. Это может быть опасно. Если кто-нибудьувидит, как ты входишь, он сможет…

– Что именно? – усмехнулся Мейсон. – Чтобы обвинить меня,прежде всего придется доказать, что это сделано в преступных целях или…

– Или кто-нибудь примет тебя за грабителя и спервавыстрелит, а потом начнет задавать вопросы, – подсказал Дрейк.

– Но ты же не думаешь, что я брошу след? – спросил Мейсон.

Дрейк отодвинул тарелку и взял лежащий под ней счет.

– Ну, черт побери, – сказал он, – что ты предпочитаешь:заплатить самому сразу или чтоб расплатился я и предложил тебе оплатить позднеес десятипроцентной надбавкой?

Мейсон, улыбаясь, взял счет.

– Лучше заплачу сейчас… Это письмо тревожит, Пол. Если бы заним не было подвоха, автор просто переписал бы номер и потребовал свои стодолларов.

– Да, какая-то ловушка, – подтвердил Дрейк.

– А меня интересует приманка, Пол.

– На этом, собственно, и срабатывают все ловушки, – ответилДрейк.

Глава 2

Делла Стрит, доверенный секретарь Мейсона, положила на столписьма, рассортированные на три группы. С пометкой «важные» старательно уложилапосередине, чтобы сразу бросились в глаза.

Мейсон подошел к двери своего кабинета, достал ключ,улыбнулся Делле, но, увидев письма, скорчил недовольную мину.

– Привет, Делла!

– Привет, шеф. Видели Пола?

– Да.

– Звонили из его агентства. Я знала, что вы с нимзавтракаете.

Мейсон повесил шляпу, посмотрел на стопку «важных» писем исказал:

– Если не ошибаюсь, ответ на эти письма лучше неоткладывать.

Она кивнула.

– Положи-ка и это к «важным», – сказал Мейсон.

– Что это?

– Дрейк получил.

– О том свидетеле?

– Да.

– И что там?

– Прочти.

Делла взяла письмо, пробежала глазами. Потом прищурилась иуже внимательно дочитала до конца. Затем спросила:

– А где ключ?

Мейсон вынул его из жилетного кармана. Делла с минутусозерцала ключ, потом начала перечитывать письмо.

– И что ты думаешь? – спросил Мейсон.

– Ничего.

– Ловушка?

– Для кого? – спросила она.

– Ну, Делла, ты меня удивляешь, – ответил Мейсон.

– Если бы кто-нибудь подумал, что Пол Дрейк покажет вамписьмо и вы сами туда пойдете, я бы сказала, что это, возможно, ловушка. Нообъявление скорее дает основания предполагать, что Дрейк пошлет тудакого-нибудь из своих людей. Все равно кого.

Мейсон кивнул.

– Значит, – продолжала Делла, – отбросим ловушку. Что тогда?

– Могла ли написать сама мисс Бартон? – спросил Мейсон.

– Зачем?

– Быть может, чтобы предать таинственного приятеля, которыйне желает быть узнанным, а самой получить за это сто долларов.

– Возможно, – ответила Делла.

– А что тебе подсказывает твой прямолинейный женский ум?

– Если женский, то скорее извилистый, – засмеялась Делла.

– В этом случае даже очень извилистый. И все ж таки что тыдумаешь?

– Не люблю высовываться с собственным мнением, но, пожалуй,вы правы. Девушка хочет получить сто долларов. И чтобы Детективное агентствоДрейка узнало номер той машины. Тогда она и обратится за вознаграждением.Конечно, втихую, чтобы приятель не узнал… А если найдете, сможете доказать, чтоэто именно та машина?

1 2 3 ... 52
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Дело разведенной кокетки - Эрл Стенли Гарднер"