Книга Молодой бог - Henry Stewart
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тренер усмехнулся и положил свою мощную ручищу на ручку тренажёра.
— Я в курсе, что ты псих.
— Попрошу использовать менее грубое слово. — мой указательный палец нацелился на капитана. — Я понимаю ваше отношение, но я не предатель. Мы на одной стороне. Я тоже хочу бороться за справедливость и правосудие.
Тренер недоверчиво вглядывался в меня. Наверняка, они чем-то с Себом похожи. Оба военные люди.
— Это же работа. И в первую очередь работа. — я решил использовать нужные слова. — Эмоции на задний план. Главное — делать своё дело.
Глаза Форда окончательно просветлели. Теперь они были цвета жжёного сахара.
— Согласен. — сказал мужчина, кивнув. — Наше дело — родину защищать. От таких как твой родственничек.
Я улыбнулся.
— Меня не допустят в программу, пока я менталку свою не восстановлю. — поделился я. — Но я найду способ как добиться своего даже будучи отстранённым.
Мои глаза загорелись. Блеск, учащённое сердцебиение, воодушевлённый вид. Капитан Джек мне поверил. Ну, или почти поверил.
— Больше никакого беззакония. — пригрозил он. — И в спортзал во время тренировок всё равно не лезь.
Я кивнул.
— А ребятам я задам за эту самодеятельность. — мужчина указал на мой нос.
Вот оно. Вот! Он им задаст, и это будет идеальная месть. Получить леща от того, кому хотел угодить. Потрясающе…
Довольный я пришёл в кабинет Майкрофта.
— Уладил? — сразу улыбнулся тот.
Я расплылся как мороженое на солнышке.
— Да, решил проблему с тренером.
Слегка удивлённые брови Холмса меня порадовали.
— Мирно решил. — добавил я. — Словами.
Ещё одно, ради чего я готов проворачивать это снова и снова, — приятное звучание поражённого вздоха политика. Это прекрасно.
— Пойдём? — с надеждой спросил я.
Холмс вдруг посерьёзнел.
— Доктор Уилсон действительно передавал Мориарти информацию о тебе. — сказал он, положив подбородок на замок из пальцев. — С его телефона регулярно отправлялись сообщения на разные номера, а сегодня видео, содержание которого ты описал.
Я присел на стул.
— Блин. — это меня расстроило, но не до истерики. — Неужели каждый десятый здесь крыса?
Политик откинулся на спинку кресла. Он тоже был этим недоволен.
— Мы проверяем каждого сотрудника каждый месяц, но, судя по всему, твой дядя предлагает что-то, чего не может предложить разведка.
— Нет. — немного погодя сказал я. — Он не предлагает. Я уверен, что он скорее угрожает. Он сам мне говорил, что у каждого есть болевая точка, что с помощью неё можно управлять людьми. — я посмотрел на Майкрофта, ища в его глазах понимание. — И чаще это что-то сентиментальное, типа семьи или того, кого любишь.
Холмс кивнул.
— Да. Так и есть.
Что ж. Таков Джим. Предлагает он только умным и сговорчивым. Большинство приходится запугивать. Тех, для кого важны принципы. Видимо этот доктор Уилсон тот ещё гондон.
— Ах, да. — вдруг политик завозился в своём ящике.
Он выудил коробочку и подвинул её мне.
— Твой ведь сломался.
Я уставился на новенький телефон. Ух, ты. Это подарок? Мне захотелось возмутиться, ведь я сам мог себе его купить (хоть пока не знал когда выйдет). Но потом я подумал, что это просто миленько.
— Спасибо. — улыбнулся я, прикусывая язык, чтобы не пошутить на тему «папочки».
Майкрофту позвонили. Пока я был в рассуждениях о том, как ещё Джим попытается добраться до меня, лицо политика изменилось. Новость была плохой. Я сразу заметил, как сузились его зрачки.
— Что?.. — осторожно через силу спросил я, страшась ответа.
Майкрофт молча обдумывал что-то, а потом его взгляд приклеился ко мне, а в голове продолжался процесс неведомых мне умозаключений.
— Майкрофт! — не выдержал я этого ужасного напряжения.
— Звонили из Скотланд Ярда. — произнёс таки политик. — Трое наших кадетов погибли, их машина упала с моста.
— ПОГИБЛИ? — я не мог до конца осознать сказанное. — Кто? Когда? Зачем?
Холмс поднялся, но потом замер. Он решал какую-то задачку. Спустя ещё пару мучительных секунд политик принялся звонить кому-то, обсуждая меры решения проблемы.
Я же не мог понять, что чувствую. Трое? Если это те трое, что избили меня… Плевать. Ну, по человечески можно, конечно, посочувствовать, но так как я симпатии к ним не испытывал, мне по большому счёту было не важно. Меня скорее поразил сам факт того, что вот спустя несколько часов аж трое скопытились! Да ещё и упав с моста! Как умудрились? Если это мои обидчики, то карма существует.
Майкрофт оторвался от телефона и к моему удивлению сказал:
— Пошли.
— Куда? — я уже поднялся на ноги и кинул в урну упаковку и ненужные детали от телефона.
— Ты же хотел погулять.
Немного неуместно, но ладно. Мы тут же покинули кабинет, словно спасаясь от пожара.
— А разве тебе не нужно на какой-нибудь важный совет? — всё-таки поинтересовался я.
Мы второпях дошли до парковки и заняли места в машине. Та тронулась, будто мы действительно бежали от чего-то.
— Моё присутствие пока не требуется. — объяснил Холмс.
— Но что ты узнал?
Майкрофт не хотел делиться подробностями, но мой настороженный взгляд убедил его, что рассказать всё же стоит.
— По словам дежурного, трое кадетов покинули базу примерно два часа назад.
— Сразу как меня избили. — вставил я. — Значит, это были они.
— Если так… — лицо политика было снова напряжённым. — то всё становится понятно.
Но только не для меня. Я потребовал деталей.
— Они воспользовались выходным билетом, а затем за воротами взяли машину. По номерам установили, что машина принадлежит Тайсону Митчеллу, одному из кадетов. Проследили маршрут. Они ехали по Блэкфрайарс-роуд, когда их стал преследовать чёрный Джип со стёртыми номерами. И, выехав на мост, их столкнули. Видимо Тайсон Митчелл или кто был за рулём не справился с управлением, когда их машину стали прижимать к ограждению.
— То есть это убийство?!
— Ведётся расследование. — сказал политик.
Я покачал головой и посмотрел в окно на мелькающие улицы.
— Думаешь, это снова он? — спросил я, глядя на исчезающий из виду Биг Бен.
Молчание выступило в качестве подтверждения. Я вздохнул, прикрывая глаза. Но как он так быстро всё узнал? Даже если док сообщил ему, что меня избили сразу как я появился в его кабинете, а авария произошла полтора часа спустя, это невероятная работа. Установить кто именно напал, отследить местонахождение, послать туда убийцу… Интересно, за рулём того Джипа был Моран или другой кто-то?
— У него всё ещё есть доступ к камерам. — сказал я, снова повернув голову к задумавшемуся политику. — И к данным об агентах.
— Да. — вот и всё, что ответил на это Холмс.
Я прикинул сколько всего он