Книга Лямель и принцесса Нарла - Сеймур Алиев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вы ничего не будете брать?
– Увы, нет, – с досадой взглянув на разжатую груну, ответила она. – Мне вряд ли хватит на что-либо.
Любой другой просто пожал бы плечами, но только не Лямель. Особенно когда речь шла о книгах. Схватив книгу, которую незнакомка больше всего разглядывала, протянул ей.
– Вот, возьмите, это подарок. Ни в коем случае не отказывайтесь, пожалуйста, – обменивая книгу на не менее ценное – на непритворную благодарность – обратился он к незнакомке.
Неожиданно со всех сторон зазвучали трубы, заиграли барабаны, а могучие копьеносцы построились в ряд вдоль главной дороги. Издалека стали видны всадники в бордовых одеяниях, сопровождающие длинный кортеж из нарядных вельмож.
– Я должна бежать, – торопливо произнесла крестьянка, заметив всадников.
– Постойте, а как вас зовут? – крикнул поэт вдогонку убегающей деве.
– Плеция! Меня зовут Плеция! – воскликнула незнакомка, скрывшись в бушующей толпе.
Услышав переполох, друзья мигом прибежали к шатру, не успев доесть очередную пряность. Когда процессия приблизилась к рыночной площади, люди наконец-то смогли увидеть главного виновника торжества, ведущего за собой остальных. Все восторженно пялились на разодетого в золотые доспехи красавца на белом коне. Все – Лямель и Руан в том числе. Хотя почти все. Пока поэт, глядя на доблестного рыцаря, всё сильней ощущал свою никчёмность, внимание Семриаль привлекла иная фигура, шествующая сразу же за герцогом. Странная особа двигалась верхом на коне, укрыв лицо лиловым капюшоном. Но по мере приближения таинственной всадницы Семриаль посещали знакомые ощущения. Она наспех накинула на себя плащ и, не объясняя ничего, приказала друзьям скрыться в толпе. Но, пожалуй, не только нимфа одна насторожилась встречей. Фигура на коне в свою очередь тоже начала суетиться, стараясь разглядеть кого-то в толпе – кого-то, кто заставил почувствовать нечто близкое ей. Озабоченно пройдя мимо ликующего народа, фигура украдкой бросила взгляд, но и этого было достаточно для хранительницы, чтобы разглядеть под тенью капюшона стеклянный взгляд своей сестры.
«Эльда?! – прошептала про себя Семриаль. – Но что ты тут делаешь?»
– Что стряслось? Почему мы прячемся? – шёпотом спросил Руан.
Семриаль, не отводя взгляда от уходящего кортежа, промолвила:
– Она здесь!
– Кто она? – поинтересовался Лямель.
– Эльда! – резко повернув лицо к своему собеседнику, ответила Семриаль.
Друзья были изумлены, и постепенно их изумление превращалось в испуг.
– Но что она тут делает, Семриаль?
– Да к тому же с будущим мужем принцессы.
– Да плюнь ты, какой еще муж! – перебил его поэт. А потом, немного поразмыслив, добавил: – Постойте-ка, если ведьма заодно с герцогом…
– …то принцесса в опасности, – спохватился Руан.
– Именно, друзья. И не только принцесса. И сам король, а может быть, и весь город, – со всей серьёзностью добавила нимфа.
Переварив недавнее известие и осознав, что ведьма направляется в замок, всех будто разом осенило, и они в один голос тревожно воскликнули:
– Фунгус!
Пока друзья с ужасом понимали, что Фунгус также в опасности, и велика вероятность того, что его поймают, сам гриб проводил время весьма недурно, валяясь на дне ещё большего кубка, куда он незаметно пробрался, находясь на королевской кухне. Объедаясь сладостями, он даже не подозревал о том, что прямиком направляется к праздничному столу, где среди гостей окажется его самый страшный кошмар – ведьма Эльда.
Лямель и его друзья долго и кропотливо придумывали, как же незаметно попасть в замок и вызволить из него гриба, прежде чем его найдёт кто-то другой. Все идеи, что они придумывали, заходили в тупик. Особенно когда план доходил до проникновения во внутренние врата, охраняемые лучшими воинами Зареба. Войти туда разрешалось только при наличии специального пропуска, достать который можно было в канцелярии, находящейся также за внутренними вратами. Какой-то замкнутый круг. Когда думать стало нечем и иссякли всякие мысли, вдруг неожиданно чей-то голос резко отвлёк поэта:
– Лямель, сынок. Когда ты вернулся?
Эта была тётушка Мильга, очень кстати работающая в дворцовой прачечной. Лямель совершенно позабыл о ней, но, вероятно, судьба в отличие от самого поэта была не столь забывчивой. «О Боже, как же она вовремя!» – подумалось ему.
– Тётушка? Как же я рад видеть тебя.
– Что ты тут делаешь? Как всегда, на ярмарке? О, я вижу и Руан с тобой, – откинув взгляд за плечо племянника, подметила она. – А кто эта прелестная девушка с вами?
– Тётушка, милая, нет времени объяснять. Эта Семриаль, и нам нужно срочно попасть в замок, – торопливо затараторил Лямель.
Увидев недоумевающий взгляд тётушки, на помощь пришла нимфа.
– Помогите нам, город в опасности. И только вы можете помочь.
Тётушка Мильга сегодня утром проснулась в отличном расположении духа. Пели птички, цвели садовые деревья… Но, очевидно, её хорошему настроению пришёл конец.
– Но как, у вас же нет пропуска.
– Да, тётушка, именно поэтому я и прошу тебя.
– Но это же опасно. Вдруг вас заметят. И что за опасность грозит городу?
– Тётушка, любимая, всё потом. Скажи, ты можешь?
– Если нас поймают…
Через некоторое время приятели лежали на дне повозки под грудой выстиранного белья, вдобавок переодевшись в костюмы дворцовых слуг, совестливо одолженных из прачечной тётушкой Мильгой. Итак, повозка медленно тронулась к боковым воротам замка. Стражники прошагали вперёд, остановив воз прямо у порога.
– Что везёте? – спросил один из них.
– Ребята, вы что, шутите. Тут же выстиранная дворцовая форма, – милым голосом ответила Мильга, в душе трясясь, подобно осеннему листу. – У меня пропуск, – показав бумагу с жирной печатью, сказал тётушка.
Тётушка Мильга и вправду должна была доставить сменные костюмы служебному персоналу. Заметь они её хоть на час позже, Лямель и его отважная компания уже никогда не смогли бы добраться до самого замка. Нет, это не совпадение. Это самое что ни на есть чудо. На то и нужно чудо, если здравый ум теряется в безысходности.
Стражник, стоявший чуть ближе, взял бумажку и, внимательно изучив её, протянул своему товарищу:
– Гох, взгляни, есть ли у нас в записях такое.
Тот, порыскав в толстой тетради, одобрительно кивнул головой. Но затем, подойдя поближе, сказал:
– Всё равно велено проверять всё, что входит и выходит из этих вот ворот.
После сказанных слов тётушка чуть не упала в обморок, но, собравшись с силами, вымолвила:
– Дерзайте, ребята, тут, кроме белья, нет ничего.