Книга Гоблины в отпуске - Стивен Батлер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– ЧТО?!
– Ты будешь шить, и стирать, и сушить, и отскребать – а после долгого плавания моя команда становится ОЧЕНЬ ВОНЮЧЕЙ!
– УБЕЙТЕ МЕНЯ! – взвыл Грогба. – ПРОШУ, УБЕЙТЕ МЕНЯ!
– Ни за что.
В ответ на это Грогба снова взмахнул мечом и начал медленно отступать. Глаза у него были размером со столовые тарелки, и он бормотал какую-то ерунду себе под нос.
– Тебе некуда идти, Грогба, – сказал папа.
Гоблинский принц пятился по клумбе, размахивая мечом.
– Эй, осторожнее с моими цветами, – проворчал мистер Квакум из толпы.
– ЧХАЛ Я НА ТВОИ ДУРАЦКИЕ ЦВЕТЫ! – выплюнул Грогба. – Я – ПРИНЦ ГРОГБА, И Я ВСЕГДА ПОБЕЖДАЮ!
Он отступал всё дальше и дальше от нас, размахивая мечом, пока не зашёл в тень, где сверху и снизу торчало что-то вроде острых шипов. Секунду я не вполне понимал, что вижу перед собой, но потом осознал…
– ГРОГБА! – заорал я. – ВЕРНИСЬ!
– НИ ЗА ЧТО!
Принц шёл прямо в открытый рот храпящей острозубой…
– БОРГУНЦИЯ! – закричал мистер Квакум своей спящей жене.
– МИССИС ВЕНЕРА! – присоединились к нему все остальные, но было уже слишком поздно. Принц Грогба дошёл до дальней части её языка, и…
Миссис Венера захлопнула рот с острыми зубами, сглотнула и сонно облизнула губы.
Медленно подняв огромную голову на шее-стебле, она встряхнула усиками, просыпаясь.
– БУЭ-Э-Э! У меня отвратительный привкус во рту, – с зевком сказала она. И наконец заметила гостей и персонал, которые в ужасе смотрели на неё. – О-о-о, я, кажется, задремала. Принц уже приехал?
Ну же, признавайся. Ты начал читать эту книгу с мыслью «ЧТО ЗА БРЕД!», а сейчас, уверен, сам хотел бы остановиться в отеле «Проходите мимо».
После того как Грогба исчез в шипастых челюстях миссис Венеры, никто не знал, что делать, поэтому мы все перебрались в разрушенный вестибюль и ждали, когда кто-нибудь что-нибудь придумает.
Нэнси принесла всем горячий чай из жуков-рогачей, и мы бродили среди пыли и обломков с несколько обалделым видом.
Тишину, наконец, нарушила бабуля.
– Так! Хватит! – рявкнула она. – ВАЛИТЕ!
Ты же не ожидал, что она скажет что-то доброе?
– Мои мозоли хотят в кроватку, и меня уже тошнит от ваших кривых рож…
– Как скажете, миссис Бука, – сказал с усмешкой Катастрофус. – Всё равно этот суповой набор готов снова понюхать солёный воздух сточных труб.
Он прокричал приказы команде, и минуты не прошло, как шквальные гоблины поднялись на свой корабль и принялись вызывать ещё одну волшебную волну, которая смоет их обратно в море.
Я не мог не грустить из-за того, что герой моих любимых книг покидает нас прежде, чем я успел с ним поговорить как следует. Я провожал его взглядом, пока он, стуча костями по пыльным плиткам, шёл к «Раковой Ракушке».
Капитан Киль взялся за канат, свисающий с борта, и вдруг повернулся и посмотрел на меня пустыми глазницами.
– Абрахам бы очень гордился тобой, мальчик, – сказал он и поманил меня к себе костлявым пальцем.
Я подошёл к капитану; сердце у меня билось так, что отзывалось в ушах.
– Думается мне, нужна небольшая награда. – Катастрофус выдернул из своей челюсти один бриллиантовый зуб и вложил мне в ладонь. – Береги его, – сказал он и подмигнул. Кто знал, что скелеты это умеют?! – Никогда не знаешь, когда он пригодится.
С этими словами он взлетел по канату на палубу, и последнее, что я увидел, – как Буревеста и Катастрофус машут с кормы корабля.
Вот и всё…
Мама и папа взялись за зачарованные швабры и мётлы, а Коренные Сестрицы волшебными палочками с лёгкостью заделали стены и починили лестницу.
Не успел я опомниться, как все разошлись по своим комнатам. Казалось, что принц Грогба никогда не появлялся в нашем отеле.
Не забудь, что я тебе сказал в самом начале. В отеле «Проходите мимо» всегда происходит НЕЧТО НЕВЕРОЯТНОЕ, так что для нас это в целом вполне обычный день.
Бури, и почтальоны на воронах, и вечеринки, и взрывающиеся валуны, и парады гоблинов, и купание в фонтане, и нашествие крабов-отшельников, и преступники, и бриллианты, и пираты, и герои, и скелеты, и проклятия, и сражения, и огненные шары, и кто-то случайно оказывается съеден… для семьи Банистеров всё это простые будни.
Здесь странное становится нормальным…
Ну что, ты всё ещё хочешь к нам?
* * *
Стивен Батлер – детский писатель, лауреат нескольких литературных премий (в том числе «Забавной премии Роальда Даля»), актёр дубляжа и ведущий «Самого большого книжного шоу на Земле». Когда Стивен не стучит по клавиатуре, не вертится на сцене или не кривляется на экране, он пытается высмотреть репезадов в траве в саду и ловит пылевушек в банки.
www.stevenbutlerbooks.com
Стивен Лентон – художник-иллюстратор, живущий в Брайтоне, недалеко от отеля «Проходите мимо»! На его счету несколько наград в области иллюстрации. Когда Стивен не рисует гигантских пауков и престарелых русалок, он любит есть мороженое на пляже Брайтона и высматривать на горизонте корабли гоблинов-пиратов.
www.stevenlenton.com
Стивен Лентон – художник-иллюстратор, живущий в Брайтоне, недалеко от отеля «Проходите мимо»! На его счету несколько наград в области иллюстрации. Когда Стивен не рисует гигантских пауков и престарелых русалок, он любит есть мороженое на пляже Брайтона и высматривать на горизонте корабли гоблинов-пиратов.
www.stevenlenton.com