Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Современная проза » Искушение временем. Книга 1. Не ангел - Пенни Винченци 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Искушение временем. Книга 1. Не ангел - Пенни Винченци

345
0
Читать книгу Искушение временем. Книга 1. Не ангел - Пенни Винченци полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 183 184 185 ... 221
Перейти на страницу:

— Там, наверху, — закричала Адель.

Леди Бекенхем взглянула наверх и увидела крепкий зад Джея, несущийся на нее с неимоверной скоростью с высоты примерно пятнадцати футов у нее над головой. Она на мгновение закрыла глаза и поблагодарила Бога за то, что ММ здесь нет.

— Думаю, нам всем следует прогуляться, — заявила леди Бекенхем, когда Джей наконец благополучно оказался внизу. — Собирайтесь, я велю поварихе приготовить нам все для пикника.


Сильвия сидела в кресле, согнувшись буквально вдвое от боли. Такого дикого приступа у нее еще не было никогда. Внутри все горело, жгло, точно раскаленным железом. Она пробовала взбодриться, но ее тошнило, и голова разламывалась от боли. И мучил жар. Вот-вот должна была приехать Барти, чтобы отвезти ее к врачу. Нет, она не в силах ехать. Она чуть шевельнулась, но даже это слабое движение заставило ее застонать от боли. Боже, это ужасно…

— Мам! Мы здесь. Как ты?

— Не… не очень хорошо, — откликнулась Сильвия. Даже говорить ей было больно.

Барти появилась на пороге:

— Мам, ты кошмарно выглядишь. Ах ты, господи, что мне сделать, как помочь…

— Все хорошо, Барти, — успокоила ее Сильвия, — только я сегодня не могу… ехать. Я же говорила, что не время.

— А я не могу тебя так оставить. Послушай, все изменилось: тетя Селия сегодня дома, ей нездоровится, поэтому днем туда приедет доктор Перринг и посмотрит тебя тоже. Так будет гораздо лучше, правда? И он скажет, что делать, я уверена, что он поможет. Ой, мам, да у тебя жар…

В комнату вошел Дэниелз:

— Все в порядке, миледи?

— Нет, не все. Маме очень плохо. Я считаю, что ее нужно отвезти к нам домой, как ты думаешь?

— Пожалуй.

— Но я не в состоянии двинуться с места, — ответила Сильвия. — Правда, я не могу.

— Я вас отнесу, — заявил Дэниелз, — ну-ка, мисс Барти, придержите двери, так, теперь откройте машину. Вот хорошо. Ну вот, миссис Миллер, положим-ка вас на сиденье. Вот так. Подложите эту накидку вместо подушки. Бренди хотите?

Сильвия едва покачала головой.

— Тогда ладно, поехали.

— Тебе нужно было работать водителем «скорой», Дэниелз, — попробовала пошутить Барти.

— Вы прямо в точку попали. Я часто об этом думал. Мой брат работал водителем «скорой» во время войны. Только там мало платят. А мне надо копить на дом.

— Как, Дэниелз? — встревожилась Барти. — Но вы, надеюсь, не покинете нас?

— Не волнуйтесь, миледи. Если и покину, то заберу вас с собой.


— Леди Селия, вас спрашивает какой-то джентльмен.

— Какой джентльмен? Джек или доктор Перринг?

— Это… мистер…

Мэри не договорила: в дверях появился Себастьян. Вид у него был совершенно взъерошенный: волосы торчали в разные стороны, в глазах читалось смятение, галстук болтался, пиджак был расстегнут. Прошло уже три недели, с тех пор как Селия видела его в последний раз. Она была до того поражена и ее охватили такие противоречивые чувства, что голова у нее закружилась и ей стало плохо.

Она откинулась на подушки и зажмурилась.

— Леди Селия, вы же нездоровы… — испугалась Мэри.

— Все в порядке, Мэри. Правда. Мистер Брук может войти.

— Вам что-нибудь принести?

— О… нет. Ничего не нужно. Если только… Себастьян, хотите что-нибудь выпить?

— Нет, — нетерпеливо сказал он. — Нет, ничего. Спасибо.

Мэри удалилась. Себастьян прикрыл за собой дверь. Он стоял и молча глядел на Селию, глядел бесконечно нежно и очень взволнованно.

— Почему ты не сказала мне? — спросил он. Затем подошел к постели, взял Селию за руку и поцеловал в лоб. — Я люблю тебя, Селия. Я очень, очень тебя люблю. А теперь люблю еще сильнее. Как никого никогда не любил.

И уже во второй раз за утро Селия расплакалась.

Глава 29

— У нее киста, — сказал Селии доктор Перринг, предельно осторожно обследовав брюшину Сильвии, и тихо добавил: — Гнойная, по-моему. Женщину необходимо класть в больницу.

В глазах Сильвии, помимо боли, появился теперь и страх.

— О нет, — воскликнула она, — только не в больницу, пожалуйста, не в больницу.

— Ну… посмотрим. — Доктор ласково погладил ее по плечу и укрыл одеялом. Сильвию уложили в постель в комнате, где раньше жил Джек. Барти сидела за дверью, ожидая конца осмотра. — А вам, леди Селия, нужно лежать.

— Я знаю. Но Сильвия выглядела такой больной и взволнованной, что я решила хоть немного побыть возле нее. И возле Барти.

— Давайте обсудим это наедине.

Доктор Перринг и Селия вышли из комнаты. К ним тут же подскочила Барти:

— С ней… все хорошо?

— Боюсь, не очень. Но мы ей поможем. А теперь самое полезное, что ты можешь для нее сделать, — это обтирать ей лоб влажной губкой и постоянно поить ее водой. Ты согласна?

— Конечно, — кивнула Барти.

— Умница. Я еще зайду к ней до ухода. Не волнуйся, твоя мама очень сильная. А вот вы — нет, — с укором сказал он Селии, довел до ее комнаты и велел снова укладываться в постель. — Я вас предупреждаю еще раз: малейшее напряжение, и вы потеряете ребенка.

— Хорошо, я буду слушаться.

Доктор взглянул на нее: Селия выглядела очень возбужденной и, видимо, плакала. Лицо было бледным, глаза потемнели и затуманились.

— Постарайтесь сохранять спокойствие, — ласково посоветовал он, — это очень важно. Это нужно для вашего ребенка, вы же знаете. Сейчас надо думать только о ребенке.

— Я постараюсь, — пообещала она, — честное слово, постараюсь.

— Вот и хорошо. Ну что, боль ушла?

— Да. Совсем ушла.

— Кровотечения нет?

— Нет.

— А спина, голова не болят?

— Нет, не болят.

— Хорошо. Ну что ж, похоже, мы его утихомирили.

— Его?

— Или ее. Знаете, по-моему, скорее всего, это она. Девочки всегда беспокойнее.

— Особенно в нашей семье, — улыбнулась Селия.

— Да, это точно, — согласился доктор и тоже улыбнулся в ответ. — А теперь давайте поговорим о миссис Миллер. У меня есть опасения, что она серьезно больна.

— Я тоже так считаю.

— У нее киста яичника. Инфицированная. И довольно большая. Я подозреваю, что гнойный процесс быстро прогрессирует. Живот очень твердый. Температура стабильно высокая. Женщине действительно необходимо в больницу, хотя, честно говоря, я не знаю, что можно для нее сделать, разве только вычистить брюшную полость. В идеале мне надо бы заручиться еще чьим-то мнением.

1 ... 183 184 185 ... 221
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Искушение временем. Книга 1. Не ангел - Пенни Винченци"