Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детская проза » Лягушачий замок - Юстейн Гордер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Лягушачий замок - Юстейн Гордер

137
0
Читать книгу Лягушачий замок - Юстейн Гордер полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19
Перейти на страницу:

— Ну, уж нет! — с ужасом воскликнула принцесса Аврора и бросила клубок шерсти прямо в физиономию маршалу. А принц Каролюс ударил по столу острием своего меча.

— Успокойтесь! — скомандовала королева. — Мы услышали весьма недвусмысленную речь маршала…

Тут король кашлянул три раза, но королева продолжала обращаться к маршалу:

— Не будете ли вы столь любезны, маршал, прочитать свои собственные мысли.

Маршал так перепугался, что стал скатываться вниз по ступенькам своего судейского кресла.

— Читай свои мысли! — строго повторила королева.

— Ну… я подумал о том, что… — начал маршал и остановился, потому что на него напал кашель.

— Что ты думал? — повторила королева. — Отвечай немедленно. Ведь тот, кто медлит с ответом, всегда лжет.

И она посмотрела маршалу прямо в глаза.

— Я думал о том, что это правда, что… я заколдовал всех тритонов в замке… чтобы схватить всю королевскую семью и сжечь на костре… чтобы присвоить власть… и самому стать королем. Я думал также о том, что все то, что говорил этот принц Поффер, — правда… что это я заколдовал принца Каролюса… превратив его в этих идиотских головастиков…

И тут маршал чуть не свалился с судейского кресла.

— Ну, тогда правда целиком на стороне принца Поффера, — произнес король. — И он действительно спас всех нас от ужасной беды.

Все на миг будто онемели, и тут снова заговорил король:

— И все-таки это еще не вся правда на сегодняшний день. Кристоффер Поффер сказал, что тот тритон, который был в клетке, рассказал правду о маршале и о королеве. Будь добр, расскажи нам всю правду и о королеве.

При этом король пристально посмотрел на маршала в судейском кресле, а потом бросил испуганный взгляд на горячо любимую королеву.

— Вся правда состоит в том, что королева — коварная ведьма, к тому же мерзкая и гадкая, — сказал маршал.

Услышав это обвинение, королева расхохоталась, да и я вместе с ней, правда, я смеялся так, чтобы другие не заметили, но так громко, что почувствовал щекотку по всему телу: ведь я-то знал, что сказанное маршалом о королеве — ложь.

— А теперь, пожалуйста, будь любезен, прочти те мысли, которые были в твой голове, когда ты говорил, что я коварная ведьма, — попросила королева.

— Хм… я думал о том, что королева… совершенно невинна, — сказал маршал и сник.

— И это, наконец, вся правда на сегодняшний день? — снова спросил король. — Можешь не отвечать. Не будем тратить время понапрасну, просто читай свои мысли.

Маршал покряхтел, откашлялся и, наконец, заговорил.

— Я думаю о том, что высказал вслух только половину правды, — сказал он. — Другая половина заключается в том, что королева была злой вчера, потому что я все время пронзал ее взглядом, и потому она была такой скверной и гадкой по отношению к Кристофферу Пофферу и гному Умпину, хотя они ни в чем не провинились. Это я с помощью колдовства принудил ее спустить воду изо всех колодцев в королевском саду, чтобы утопить эту парочку в Черном Котле.

Все сидящие за столом просто обомлели.

— Это самое откровенное, что мне когда-либо доводилось слышать, — вырвалось у королевы. — Конец гнусному колдовству!

Она повела плечами и опустила глаза. Потом обняла и крепко прижала меня к себе.

— Как неприятно сердиться на тех, кого любишь, — сказала она.

Я чуть не разрыдался, потому что меня обняла сама королева. В глубине души я всегда жаждал быть хорошим другом королевы с той самой минуты, когда пришел в замок.

— Значит, это маршал был шпионом у нас в замке. Да, тот, кто способен читать мысли других, может жульничать не только во время карточной игры. Такой способен обманом захватить в свои руки не только карточного короля с красным сердечком, но и сердце настоящего короля, а тем самым и полкоролевства. И за это маршал должен быть сурово наказан.

Королева снова поднялась со своего места и посмотрела на маршала.

— Ты слышал, что сказал принц. Теперь мы выслушаем приговор.

Тут я уже начал почти что испытывать жалость по отношению к маршалу. Ведь судить кого бы то ни было уже плохо, а себя самого — просто ужасно.

— Я приговариваюсь к бегу по королевскому саду и далее по всему живописному лесу вокруг, — произнес он жалостно. — Я приговариваюсь к тому, чтобы никогда не сметь и думать возвращаться обратно.

Королева взглянула на своего мужа.

— Король, мы утверждаем этот приговор?

Король кивнул.

— И он должен быть приведен в исполнение немедленно, — добавил он.

Принц встал и дважды ударил мечом по столу.

Тут маршал слез со своего судейского кресла. Какое-то время он стоял и растерянно смотрел на нас, тут снова заговорила королева:

— Ту прекрасную форму, которую тебе выдали в замке, будь любезен, положи на стол.

Маршал решительно начал раздеваться. В конце концов, он остался стоять, съежившись, в одном нижнем белье.

— А теперь сделай одолжение — удались немедленно, — сказал король.

Маршал посмотрел на тритонов, которые стояли за кустами и наблюдали за происходящим. Он им ничего не приказывал, и они не думали помогать ему.

— Схватить их всех и бросить в темницу! — вдруг завопил маршал.

Жирный тритон немедленно зашаркал к нам. Но я тут же принялся пристально смотреть ему в глаза, и в последнюю минуту он притормозил.

— Тебе отнюдь не следует бросаться на нас, — сказал я. — Будь любезен, пожалуйста, вместо этого, погоняй маршала по нашему лесу.

Мне не нужно было повторять дважды, тритон тут же припустил за маршалом, а тот бросился наутек во всю мочь. Оба отчаянно вопили. А потом с разбегу свалились в тритоний пруд, и с тех пор их уже никто в замке не видел.

Восход

После того, как проклятый всеми маршал бросился бежать во всю прыть от тритона, мы все сидели в мире и согласии за большим круглым столом. Потом вскоре королева поднялась и сказала, что она должна произнести короткую речь в связи со всеми удивительными событиями, произошедшими в замке.

— Дорогой мой принц Поффер, — начала она. — Сейчас в замке начнется великое торжество, ведь колдовские чары, которые заставляли меня быть такой мерзкой и гадкой по отношению к тебе и гному Умпину, рассеялись. Как случилось, что я с радостью могла творить зло, — страшная тайна, и я не буду пытаться раскрыть ее сейчас. Все вернулось на свои места, стало таким, как прежде, до злых чар. Правда заключается в том, что маленькие принцы Пофферы дороги моему сердцу, как никто другой. С этой минуты ты всегда желанный гость в нашем замке.

1 ... 18 19
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Лягушачий замок - Юстейн Гордер"