Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Миг пылких чувств - Дженис Мейнард 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Миг пылких чувств - Дженис Мейнард

42
0
Читать книгу Миг пылких чувств - Дженис Мейнард полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 ... 35
Перейти на страницу:
омлетом и беконом.

Вскоре принесли и ее заказ. Еды было много, но желудок при виде ее неприятно сжался. Она почувствовала тошноту. Если бы Дейли могла поступать так, как ей хотелось в данный момент, она пошла бы прямо к своей машине и уехала. Но после отъезда Табби «хозяйкой дома» стала фактически она.

Когда они закончили с едой, Гарольд откинулся на своем стуле и посмотрел на Дейли с добродушной улыбкой:

— Я надеялся, что у нас будет шанс поговорить, мисс Мартин. Джон так много рассказал мне о вас.

Дейли нахмурилась:

— Зовите меня Дейли, пожалуйста. Что он рассказывал?

— Много хорошего! Я впечатлен тем, что человек вашего возраста сумел основать жизнеспособное рекламное агентство. Начать малый бизнес непросто.

— Спасибо, — ответила Дейли и почувствовала неловкость. Она не хотела слышать еще раз, что некоторые клиенты предпочитают традиционный подход в рекламе.

Гарольд полез во внутренний карман своей спортивной куртки, вытащил сложенный лист бумаги и постучал им по краю стола с решительным выражением лица.

— Я думал о вас уже несколько недель, — сказал он. — И я изучил доходность вашего предприятия. Это привело меня к очень логичному выводу.

Дейли насторожилась.

— Что вы хотите этим сказать?

Мужчина просиял:

— Я хотел бы купить вашу компанию и сделать ее подразделением «Либерман и Данн».

За столом на долю секунды воцарилась тишина.

— Я не понимаю.

Дейли взглянула на Тристана, он выглядел таким же потрясенным, как и она. Более того, казалось, он был недоволен тем, что только что услышал.

Гарольд продолжил:

— Это было бы выгодно для нас обоих, моя дорогая. Я уже старик и понимаю, что моей компании необходимо ориентироваться на современные стандарты. И я мог бы предоставить вам гораздо более широкий круг потенциальных клиентов.

Дейли старательно подбирала слова, не желая обидеть Гарольда.

— Я не думаю…

Он поднял руку:

— Я знаю, что нам придется встретиться и обсудить детали. Само собой разумеется, что я трудоустрою и ваш персонал. Плюсом для них станет роскошный пакет льгот для сотрудников — страхование, пенсии и так далее. Вы построили замечательную компанию, Дейли. Вместе мы сможем вывести ее на новый уровень.

Она закусила губу.

— Разве вам не следует обсудить этот план с другими заинтересованными сторонами?

Она буквально чувствовала, как трудно Тристану дается его стоическое спокойствие.

Гарольд посмотрел на своего генерального директора:

— Ну, Тристан. Что ты думаешь?

Наступила тишина. Выражение лица Тристана было непроницаемым.

— Это твоя компания, Гарольд, — категорично заявил он. — Ты все еще у руля. Делай, что считаешь необходимым.

— Ну, вот и все. — Гарольд весело улыбнулся. — Это разумно, Дейли. Джон мой крестник. Теперь Табби одна из нас. Ты сестра Табби. Привлечение вас к семейному бизнесу закончит логическую цепочку.

Он снова постучал бумагой об стол.

— Это не юридический документ, но я подтверждаю эти цифры. Приходите ко мне в офис как-нибудь днем на этой неделе, и мы разработаем официальное предложение.

Дейли попыталась проглотить нервный комок в горле. Ее голос все еще звучал хрипло.

— Я даже не знаю, что сказать.

Он протянул ей бумагу.

— Вам не обязательно смотреть на это сейчас. Я уверен, это были очень эмоциональные для вас выходные. Поезжайте домой. Подумайте о том, что я сказал. Не торопитесь. Внизу листа контактный телефон моей помощницы по административным вопросам. Позвоните ей и назначьте удобное для вас время. Я буду рад нашему сотрудничеству. Надеюсь, вы тоже.

Двое участников свадебной вечеринки подошли к столу, чтобы попрощаться с Дейли. Пока она разговаривала с ними, Тристан встал, извинился и исчез. Возможно, он еще не собрал свои вещи. Скоро должно было наступить время расчета.

Когда за столом остались только Гарольд и Дейли, она поморщилась:

— Я очень польщена, мистер Данн. Но, конечно же, вы заметили, что Тристан не думает, что это хорошая идея.

Гарольд пренебрежительно махнул рукой:

— Мой крестник — гениальный человек. Но ему нравится держать свои владения под строгим контролем. Это может быть хорошо или плохо. Он привыкнет к этой мысли. Не волнуйтесь.

— Но, без обид, я даже не знаю, хочу ли я этого.

— Вы умная женщина. Когда вы увидите мое предложение, я уверен, оно вас заинтересует.

Больше сказать было нечего. Дейли попрощалась с Гарольдом, пошла в свою комнату, взяла сумки и подошла к стойке регистрации, чтобы оставить ключ.

Тристана нигде не было видно. Конечно, он не уедет, не попрощавшись с ней. Возможно, он был сильно расстроен неожиданным решением своего наставника, хотя и старался не показывать этого.

Когда она вышла на парковку и положила свои вещи в машину, то украдкой огляделась. Она знала, что Тристан водит яркую красную спортивную машину, но ни один автомобиль здесь не соответствовал этому описанию. Казалось, что Тристан просто сел в машину и покинул территорию.

Дейли сказала себе, что ей не больно. Они оба четко обговорили, насколько далеко могут зайти на этих выходных.

Несмотря на это, его поведение казалось в лучшем случае странным.

И Дейли поехала домой, радуясь возможности вернуться к нормальной жизни. Завтра наступит обычный рабочий день. Конечно, после всего, что произошло в эти выходные, ей будет сложно сосредоточиться на делах, но она постарается.

Дома Дейли включила кондиционер, проверила холодильник, чтобы узнать, не нужно ли ей сходить за продуктами, а затем, наконец, собралась с духом и достала из сумочки сложенный лист бумаги, который вручил ей Гарольд.

Когда она развернула его и прочитала цифры внизу, у нее бешено забилось сердце. Это не могло быть правдой. Неужели ее маленькая компания столько стоила? Гарольд был проницательным бизнесменом. Он мог быть сентиментальным в отношении семейных связей, но не стал бы из-за этого тратить свои финансы.

Она изучила это предварительное предложение более внимательно. Помимо суммы покупки, Гарольд перечислил возможные диапазоны зарплат для нее и ее сотрудников. Станет ли изменение ролей для нее камнем преткновения? Она больше не будет начальницей. По крайней мере, не тем человеком, который принимает финальное решение. Ее люди по-прежнему будут подчиняться ей, но Дейли станет таким же наемным сотрудником.

Она готова была пойти на это?

В конце концов, ошеломляющие цифры в предложении были не самым важным моментом, на который ей следовало обратить внимание. Если она согласится, то ей придется работать в одном здании с Тристаном.

Что из этого выйдет?

Они оба согласились, что то, что произошло между ними, не будет иметь продолжения. Тристан не хотел связывать себя постоянными отношениями, а Дейли хотела сосредоточиться на своей карьере. Хотя, по правде говоря, если она согласится на предложение Гарольда, у нее все-таки

1 ... 15 16 17 ... 35
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Миг пылких чувств - Дженис Мейнард"