Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Приключение » Заря империи - Сэм Барон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Заря империи - Сэм Барон

209
0
Читать книгу Заря империи - Сэм Барон полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 151 152 153 ... 161
Перейти на страницу:

Алсинор заметил удивленный взгляд Эсккара.

— Тряпка будет выполнять роль затычки и фитиля, — пояснил он. — Мы зажжем тряпку, перед тем как бросать кувшин.

Он попросил дать ему факел, а затем поднес тряпку к пламени.

Эсккар зачарованно наблюдал, как горит тряпка, это на самом деле напоминало фитиль свечи. Она не сгорела мгновенно, процесс обещал растянуться на какое-то время. Эсккар взял горящий кувшин и бросил его через стену. Кувшин чуть не улетел слишком далеко, но все-таки приземлился на последней платформе моста, разбился на части, и вверх взметнулись языки пламени. Огонь горел не так сильно, как раньше, но он определенно задержит атакующих.

И он задержал их на несколько минут. А потом большая группа воинов бросилась в ров, стала руками собирать влажную грязь и кидать на горящие доски. От этого одновременно стиралась горючая жидкость и гасился огонь. Стрелы уложили многих воинов, но убитых и раненых заменили другие, и они продолжили бросать влажную землю на платформу. В тех местах, куда попадала земля, начиналось шипение, валил дым, и огонь гас практически сразу же.

— Будь они прокляты! — выругался Эсккар. Стрел лучников со стен было недостаточно, чтобы помешать врагам. — Нам нужно больше лучников! — крикнул он Гронду. — Оставайся здесь и брось столько кувшинов, сколько сможешь. — Эсккар спрыгнул с площадки и побежал на северную сторону где нашел Гата, Тот направлял людей и выкрикивал приказы. — Гат, нам нужно больше лучников. Они будут у ворот через несколько минут!

— Я отправил тебе всех, кого смог найти. Тотомес говорит, что они отгоняют назад лучников противника.

— Это отнимает слишком много времени. Варвары почти готовы штурмовать ворота. Снимай лучников с других стен. Отправляй жителей деревни на их места. Только отправь побольше народу в башни.

Эсккар оставил Гата и побежал назад вверх по лестнице. Скоро он уже был рядом с Грондом, который приготовил еще один кувшин из-под вина.

В проем со свистом влетела стрела. Эсккар как раз собирался в него взглянуть. Стрела просвистела между лиц двух мужчин, и они мрачно посмотрели друг на друга. Но Эсккару надо было видеть, что происходит, поэтому он все-таки выглянул. Действие развивалось на другой стороне рва, но пока алур мерики не пытались установить еще одну платформу. Однако в ближайшее время они сделают это.

— Командир, это последняя горючая жидкость, — объявил Гронд. — Но, думаю, я смогу бросить кувшин к их телеге, если ты меня прикроешь.

Эсккар посмотрел на огромные руки и плечи Гронда. Кувшин казался меньше других. Если кто-то и в состоянии это сделать, то только Гронд. Тем не менее ему придется встать, собраться и сделать бросок. Но если ему удастся докинуть до телеги…

— Лучники! — крикнул Эсккар. — Готовьтесь к залпу!

Он поднял щит. Солдаты приготовились. Гронд держал кувшин, Алсинор поднес факел к тряпке. Пламя взметнулось на мгновение, потом стало гореть ровно, испуская дым.

Эсккар посмотрел в одну и другую сторону вдоль стены. Лучники выглядели мрачно, но держали луки наготове.

— Огонь!

Они поднялись и выпустили одновременный залп, которого было достаточно, чтобы на какое-то время отвлечь варваров.

В это мгновение Эсккар поднялся, прикрывая Гронда щитом, тот ухватился за верх стены левой рукой и швырнул кувшин.

Эсккар потянул Гронда вниз свободной рукой, мимо них уже свистели стрелы. В щит Эсккара воткнулось четыре. Он быстро взглянул в проем и увидел, что бросок Гронда достиг цели. Кувшин упал как раз перед телегой, взметнулись языки пламени. Горючее разлилось, и сухое дерево телеги тут же загорелось. Воины пытались затушить пламя, но лучники Орака отогнали их назад.

Закрыв большую часть проема щитом, Эсккар наблюдал за реакцией воинов. Вначале они мало что делали. Затем один из вождей алур мерики собрал воинов со щитами и приказал им встать перед телегой, чтобы защитить тех, кто станет тушить пламя.

На этот раз атакующие не только потушили пожар, но и набросили две шкуры на телегу со стороны защитников. Тем временем другие воины обстреливали стену, снова готовясь к установке последней платформы моста. Эсккар и его воины замедлили их наступление, но не остановили его.

Издав боевой клич, варвары собрались вокруг телеги и взяли еще одну платформу. Они уже не обращали внимания ни на языки пламени, которые кое-где продолжали взлетать, ни на стрелы, сыпавшиеся на них. Эсккар услышал, как тяжелая платформа заняла место под воротами. На этот раз несколько атакующих задержались, чтобы набросать на нее земли из рва. Они хотели смочить дерево до того, как жители деревни бросят на него сосуд с горючей жидкостью.

С боевыми кличами из-за телег выбежали вражеские воины, которые пока не участвовали в деле. Большинство появилось с луками, но некоторые были с топорами. Они побежали по грязному и дымящемуся мосту, наступая на тела павших товарищей. Трупы и умирающие заполнили ров. Теперь в два раза больше варваров стояло под воротами, приготовившись стрелять по любой движущейся цели.

Эсккар услышал, как первый топор ударил в ворота.

— Камни! — заорал он.

Люди бросили луки и стали кидать извлеченные из реки камни через верх ворот.

Заработали второй и третий топоры, звук разносился по всей деревне. Щиты до какой-то степени защищали алур мерики от падающих на них камней.

— Камни! Стрелы! Начали! — орал Эсккар.

Камни летели через верх, пока не стали валиться куски размером с дыни. Это был дождь из камней.

Охрипший Алсинор кричал, напоминая людям, что камни следует бросать прямо вниз, поскольку воины определенно прижимались к стене, пытаясь спастись от этих ломающих кости снарядов.

Через несколько минут сумасшедшей активности защитники использовали все камни, приготовленные на площадке. Алсинор закричал, требуя принести еще камней, а Эсккар, рискуя получить стрелу, еще раз выглянул в проем. Первую телегу уже одним боком столкнули в ров. Алур мерики хотели подвести ее как можно ближе к воротам. Они пытались направить ее на мост, но, вероятно, воины с одной стороны толкнули раньше, чем с другой, и теперь колеса застряли в грязи. Тем не менее три колеса стояли на мосту, а новая телега с дровами и горючей жидкостью заняла ее место.

Теперь воины ползли и, шатаясь, передвигались по рву, не обращая внимания на стрелы, которые в них летели. Они пытались вытащить телегу из грязи и протолкнуть дальше. Эсккар слышал, как они ругают телегу, которая так крепко держится за грязь и не поддается, несмотря на их усилия. Потребовалось почти двадцать человек, чтобы поднять ее и целиком поставить на мост. Тем временем другие варвары схватили боевые топоры и понеслись к воротам, не обращая внимания на языки пламени, которые все еще поднимались в некоторых местах.

Новая группа воинов, без оружия, но с большими деревянными щитами, вышла вперед, чтобы защитить от камней людей с топорами, которые ломали ворота. Будь прокляты боги! Казалось, этим варварам нет конца.

1 ... 151 152 153 ... 161
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Заря империи - Сэм Барон"