Книга Корпорация монстров - Кики Торп
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Майк вышел из двери и вернулся обратно в отдел страхов. Только теперь это был уже не отдел страхов. Это был отдел смеха. Корпорация монстров немного изменилась. Теперь энергию они добывали не из детского крика, а из смеха. Салли зааплодировал, когда Майк вышел из двери.
– Отличная работа, Майки. Ты выполнил всю норму на сегодня с первым же ребёнком.
– Знаешь, только специалист с идеальным комедийным талантом может добыть столько энергии за раз, – сказал Майк.
– Именно, – озорно отозвался Салли.
Он посмотрел на новый жёлтый баллон, прикреплённый к двери.
– Он был в десять раз больше старых баллонов для криков. И тот факт, что смех мощнее крика, не имеет к этому никакого отношения! – заявил он.
– О, Круглик, – женский голос позвал Майка. – Иди сюда!
– Пупсик! – нежно проворковал Майк в ответ, и они с Селией поцеловались. Змеи Селии тоже целовали Майка. Селия отогнала их и улыбнулась Майку.
– Майкл, ты такой очаровашка, – сказала она.
Салли решил пройтись по отделу смеха и покинул счастливую пару.
– Здравствуйте, президент Салливан, – поприветствовал его весёлый Джордж. Вся его шерсть снова отросла.
– Не называй меня президентом. Ещё начну думать, что я большая шишка, – скромно ответил синий монстр.
Но Салли был очень важен. Ведь это ему пришла в голову идея использовать смех вместо криков, чтобы привести город в движение. Салли огляделся. Повсюду звучал смех, а работники таскали наполненные смехом баллоны. Дела в Корпорации монстров шли лучше, чем когда-либо, и всё благодаря ему. Но улыбка Салли померкла, когда он опустил взгляд на свой планшет с бумагами и поднял несколько листков. В самом конце он хранил рисунок Бу, тот, где были нарисованы они вдвоём. Монстр всё ещё скучал по своему маленькому человеческому другу.
В этот момент к Салли подошёл Майк. Он что-то держал за спиной.
– О, привет, Майк. Я просто э-э-э... – сказал Салли, быстро закрывая рисунок.
– Послушай, если у тебя есть минутка, я хочу тебе кое-что показать, – подмигнул ему Майк. – Так, теперь закрой глаза и иди за мной.
Он повел Салли в тренировочную комнату. Глаза Салли были закрыты.
– Иди, иди. Не открывай глаза, – приказал Майк.
– Майк... – хотел возразить Салли, начиная терять терпение. Он сделал ещё несколько шагов.
– Ладно! – сказал Майк. – Открывай.
Салли открыл глаза. Перед ним была дверь Бу! Майк тщательно склеил все кусочки вместе. Зелёный монстр улыбнулся и показал свои руки, они были покрыты пластырями из-за заноз.
– Извини, что так долго, приятель, – произнёс он. – Пришлось перебрать кучу щепок.
Салли уставился на дверь. Одного кусочка не хватало.
– Она заработает, только если все кусочки собрать воедино, – сказал ему Майк.
Салли опустил взгляд на планшет с бумагами, куда он приклеил оставшийся от двери Бу кусочек. Взяв его, Салли поместил недостающий кусочек на место. Красная лампочка загорелась. Салли нервно повернул ручку и заглянул в комнату Бу.
– Бу? – тихо позвал её Салли.
– Киса!