Книга Корпорация монстров - Кики Торп
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Теперь она дома. Просто оставьте её в покое! – взмолился он.
– У меня нет выбора! – закричал Водоног. – Времена изменились. Мы пугаем, но этого уже недостаточно.
– Вы готовы похищать детей? – изумился Салли.
– Я похищу тысячу детей, но не позволю этой компании умереть! – взревел Водоног. – И я никому не позволю встать у меня на пути!
Он рванулся вперёд, отталкивая Салли на пол, схватил ребёнка, лежавшего на кровати. Но это была не Бу. Это была лишь тренировочная кукла! Стены спальни начали подниматься.
– Тренировка приостановлена. Тренировка приостановлена, – сказал компьютерный голос.
Водоног заморгал от яркого света. Затем его глаза широко распахнулись от шока. Тренажёрная комната была заполнена агентами АОД! Майк сидел в кресле мисс Флинт.
– Не знаю, как вы, ребята, – сказал он агентам, – но я заметил несколько грубых ошибок. Давайте ещё раз посмотрим мою любимую часть.
Он перемотал запись, которую, оказывается, включил несколько минут назад. На мониторе появился Водоног. «Я похищу тысячу детей, но не позволю умереть этой компании... Я похищу тысячу детей, но не позволю умереть этой компании...» – повторял он снова и снова, пока Майк прокручивал плёнку.
Пока агенты слушали, Бу, прятавшаяся под кроватью, наконец, выглянула.
– Бу! – произнесла она. Салли приложил палец к губам, показывая, чтобы крошка помолчала. Агенты АОД схватили Водонога. Когда они выводили его из комнаты, Водоног крикнул Салли:
– Надеюсь, ты счастлив, Салливан! Вы уничтожили эту компанию! Корпорации монстров больше нет! Энергетический кризис будет только усугубляться. И всё из-за тебя!
Салли был расстроен. Он всегда гордился тем, что работает в Корпорации монстров. Он определённо не хотел, чтобы это случилось.
Главный агент АОД подошёл к Салли.
– Оставайтесь на месте, – скомандовал он. – Номер первый хочет с поговорить с вами.
Салли и Майк были сбиты с толку. Кто был первым номером? В дверь вошли два агента. Затем они расступились, уступая дорогу...
– Роз? – воскликнули Салли и Майк.
Так вот кто на самом деле был лучшим агентом АОД! Роз скользнула к ним.
– Два с половиной года работы под прикрытием были потрачены почти впустую, когда вы перехватили этого ребёнка, мистер Салливан, – сказала она. – Но без вашей помощи я бы никогда не узнала, что за всем этим стоит Водоног. – Она сделала паузу. – А теперь о девочке...
Салли подхватил Бу на руки.
– Я просто... хочу отправить её домой, – печально сказал большой синий монстр.
– Конечно, – согласилась Роз. – Принесите двередробилку, – приказала она.
– Вы хотите сказать, что я больше не смогу её увидеть? – спросил Салли.
– Так должно быть, – ответила ему Роз. – Даю вам пять минут.
С грустью Салли вставил ключ. Красная лампочка над дверью Бу загорелась. Майк подошёл к Бу, чтобы попрощаться.
– Ну, пока, малышка.
– Майк Вазовски! – сказал Бу.
Она обхватила руками зелёного монстра, а тот обнял её в ответ.
– Да, было весело, – промолвил он. – Иди... Будь хорошей девочкой.
Когда Бу обернулась, она увидела, что Салли открыл ей дверь. Девочка завизжала от восторга и побежала в свою комнату. Взяв Салли за руку, она водила его по комнате, показывая свои любимые игрушки.
– Э-э, Бу... О, да-да, это очень мило, – говорил Салли, когда Бу передавала ему одну игрушку за другой. – Э-э, Бу, да, они очень красивые. Иди-ка сюда.
Наконец он взял её на руки и уложил на кровать. Бу посмотрела на свой шкаф.
– Из шкафа больше никто не выйдет и не напугает тебя, ты поняла? – спросил Салли. Бу улыбнулась и кивнула. Больше никаких монстров в её шкафу! Салли наклонился к своему маленькому другу.
– Прощай, Бу, – тихо сказал он.
– Киса, – сказала Бу.
– Киса должен идти.
Салли открыл дверцу шкафа, шагнул внутрь и медленно закрыл за собой дверь. Бу немного подождала, сидя на кровати, потом вскочила и побежала к шкафу.
– Бу! – воскликнула она, широко распахивая дверь. Но в шкафу не было ничего, кроме одежды.
– Киса? – позвала его Бу.
Вернувшись в мир монстров, Салли с отчаянием наблюдал, как два агента АОД засовывают дверь Бу в двередробилку. Через минуту от неё остались только щепки.
– Ничего не было, джентльмены, – строго сказала Роз, когда двередробилку увезли. – И не нужно никаких отчётов.
Роз и агенты ушли. Майк заметил на полу щепку, оставшуюся от двери Бу. Он поднял её и протянул Салли. Салли с минуту смотрел на неё, а затем крепко сжал в руке.
Когда они покидали фабрику, Майк попытался подбодрить своего приятеля.
– Говорю тебе, видел бы ты лицо Водонога, когда стена поднялась. Надеюсь, нам дадут копию этой плёнки! – сказал Майк. Но Салли просто шёл, опустив голову. – Ну же, приятель, не унывай. Мы сделали это! Мы вернули Бу домой! Конечно, мы уничтожили фабрику, не говоря уже о том, что энергия закончится, и нас будет преследовать разъярённая толпа монстров. Но, по крайней мере, мы немного посмеялись, верно?
Пока Майк шёл дальше, Салли замедлил шаг и остановился.
– Посмеялись, – повторил он.
У него появилась идея!
Лунный свет струился через окно спальни. Маленький мальчик уютно устроился под одеялом. Внезапно дверь его шкафа со скрипом открылась. Мальчик испуганно ахнул. Из-под кровати медленно вылез монстр. Мальчик хотел уже закричать, но его прервал стук.
– Эта штука включена? – послышался голос. – Алло? Проверка.
Мальчик протянул руку и включил ночник. Маленький круглый зелёный монстр сидел на табурете возле его кровати, постукивая по микрофону.
– Эй, добрый вечер! Как дела? Здорово снова оказаться в твоей комнате, – сказал Майк. – Ты ведь ходишь в детский сад, верно? Я любил детский сад – это лучшие три года моей жизни. – Майк сделал паузу, ожидая, что мальчик рассмеётся над его шуткой, но тот даже не улыбнулся. Майк попробовал ещё раз. – Ещё я любил спорт! Особенно игры в вышибалы. Я был там самым быстрым. Конечно, я же мяч. Ха-ха.
Мальчик непонимающе уставился на Майка. Тот вздохнул. Внезапно он бросил микрофон в рот и проглотил его. В животе у него забурлило, и он отрыгнул микрофон обратно. Мальчик тут же залился громким смехом.
Майк схватил микрофон и направился к двери шкафа.
– Большое спасибо, – сказал Майк. – Я пробуду здесь всю неделю Чаевые оставь официантам.