Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Классика » Пылающее копье - Джон Голсуорси 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Пылающее копье - Джон Голсуорси

277
0
Читать книгу Пылающее копье - Джон Голсуорси полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 ... 41
Перейти на страницу:

И он направился к дому, бормоча и щелкая языком, Блинксопровождала его.

- Он что, имел в виду нас? - тревожно спросила престарелаяледи.

- Нет, это как раз на него нашло. Он ведь не совсемсумасшедший, он только так, помешанный.

- Разве есть какая-нибудь разница, дорогая моя?

- Ну, знаете ли, мы все помешаны на чем-нибудь, вся штукатолько в том, на чем именно.

- На чем же он помешан?

- Он, видите ли, получил сообщение. По воздуху. Никогда вжизни не получала сообщений по воздуху, - сказала престарелая леди. - Вероятно,это потому, что я все время провожу у себя дома, разве что хожу собиратьлекарственный мох.

- Это ничего. Еще получите.

- Ну хорошо. Я расскажу племяннику обо всем, что здесьувидела, сказала престарелая леди. - До свидания.

- До свидания, - ответила юная леди, и, подняв с травыжелтую книжку, она опять удобно устроилась в гамаке и зажгла погасшую сигарету.

Глава 7
Посещает редактора и отыскивает крестьянина

Лишь через несколько дней после падения из окна тело мистераЛевендера начало приобретать утраченную гибкость, столь необходимую длявозвращения к общественной жизни. Тем не менее он проводил время с пользой,поглощая газеты и преисполняясь вдохновением.

Во вторник утром, вспомнив, что ему до сих пор не прислалигранок интервью, и решив, что он не может более пренебрегать столь важнымделом, он направил стопы в редакцию выдающейся газеты, от которой как он понял,исходя из чисто оккультных расчетов, - и приходил корреспондент. В каменномподъезде он спросил какого-то молодого человека, как найти редактора, молодойчеловек внимательно посмотрел на него и сказал:

- Ах, сэр, это вы! Редактор вас ожидает! Не подниметесь линаверх?

Обрадованный тем, что его ожидают, мистер Левендер поднялсяпо лестнице. Молодой человек провел его через несколько вертящихся дверей вприемную, где молодая женщина печатала на машинке.

- Одну минуточку, - сказал молодой человек и исчез заследующей дверью. Из-за двери донесся приглушенный голос, и почти тотчас мимомистера Левендера в колонну по одному прошагали вышедшие оттуда четырераспираемых смехом джентльмена с блокнотами в руках.

- Прошу вас, сэр, - сказал молодой человек. Мистер Левендервошел в просторную комнату с почти роскошной обстановкой, где седовласыйгосподин с длинной верхней губой и туманным взором возлежал в кресле записьменным столом и курил сигару. Увидев посетителя, он встал и протянул руку.

- Рад вас видеть, сэр, - сказал он. - Садитесь. Вы курите?

Мистер Левендер покачал головой и присел на кончик стула сзеленой кожаной обивкой. Снова развалившись в кресле, редактор в знак уваженияк мистеру Левендеру положил ногу на ногу и, уткнув подбородок в грудь,заговорил:

- Относительно вашей статьи. Единственная помеха,разумеется, в том, что я сейчас из номера в номер печатаю эту штуку обангличанах в плену большой успех! Вероятно, вы видели?

- Да, конечно, - ответил мистер Левендер, - я читаю васежедневно.

Редактор сделал жест, показывающий, что он польщен, и, ещесильнее уткнув подбородок в грудь, продолжал:

- Может быть, это будет идти еще неделю, может быть,кончится завтра ничего не предугадаешь. Но пока я получаю горы писем. Огромныйчитательский интерес.

- Да, да, - подтвердил мистер Левендер, - это весьма важно.

- Конечно, мы могли бы напечатать и это и ваше одновременно.Но боюсь, они убьют друг друга. Все же...

- Я бы не хотел... - начал мистер Левендер.

- Знаете ли, я убежден, что публике надо давать только то,чего она хочет, - продолжал редактор. - Полагаю, лучше поговорить с редакторомпоследних известий, - и он подул в рожок. - Пришлите мне мистера Трескинсона.Ваше дело чревычайно важно, сэр. Думаю, что мы начнем печатать вас с четверга.Да-да, следует ожидать, что к тому времени публике надоедят англичане в плену.

- Но не заставляйте меня... - начал мистер Левендер.

Взгляд редактора на секунду прояснился.

- Вы хотите отнести это куда-нибудь еще, если мы...Прекрасно! Итак, я думаю, мы будем печатать их одновременно. Послушайте, мистерТрескинсон, мистер

Левендер увидел человечка, похожего на Бетховена, которыйхмуро смотрел, из-под очков, - как по-вашему, можем мы печатать о немецкихпленных одновременно с английскими или же они убьют друг друга?

Изумленный мистер Левендер чуть не упал со стула.

- Вы что... - сказал он. - Разве это?..

Человечек, похожий на Бетховена, икнул и хрипло выговорил:

- Поток писем уменьшается.

- Вот оно что, - пробормотал редактор, - полагаю, мыприкроем эту штуку к четвергу. Новую пустим со вторника. На видном месте,Трескинсон. Это подогреет чувства и направит их. Все к лучшему, все к лучшему.Мнение созрело. - Затем он, казалось, на мгновение засомневался, и егоподбородок вновь опустился на грудь. - Не знаю, - бормотал он, - конечно, этоможет...

- Пожалуйста, - начал мистер Левендер, поднимаясь; человечекв очках снова икнул. Эти два движения, видимо, придали редактору решимость.

- Все в порядке, сэр, - сказал он, тоже поднимаясь, - все вполном порядке. Мы говорим "четверг", и мы рискнем. Четверг, Трескинсон.- И он протянул руку мистеру Левендеру. - До свидания, сэр, до свидания. Радбыл видеть вас. Так вы не хотите печатать под своим именем? Впрочем, это неимеет значения, все равно, только вы могли написать так. Фраза закрученапревосходно! Вас и так узнают. - И мистер Левендер в сопровождении Трескинсонаоказался в приемной.

"Как ошеломляюще быстро он решил все вопросы, - думалон. - И притом не только решал, он все это время отдыхал! Но не произошло лиошибки?"

Мистер Левендер хотел было спросить об этом у своегоспутника, но тот, икнув где-то в отдалении, исчез из виду. Оставшись водиночестве, мистер Левендер подумал, не стоит ли вновь попроситься на прием кредактору, но в это время четыре джентльмена с блокнотами в руках колонной поодному прошагали в кабинет.

- Моя фамилия Левендер, - решительно сказал он молодойженщине. - Здесь не произошло недоразумения?

- Нет, - ответила она, не поднимая головы.

1 ... 14 15 16 ... 41
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Пылающее копье - Джон Голсуорси"