Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Ужасы и мистика » На несколько демонов больше - Ким Харрисон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга На несколько демонов больше - Ким Харрисон

277
0
Читать книгу На несколько демонов больше - Ким Харрисон полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 131 132 133 ... 151
Перейти на страницу:

— Я его отдам Пискари, — сказала я, чувствуятекущую по хребту струйку пота. — Но я хочу кое-чего взамен.

Все глаза смотрели на меня. Пискари улыбнулся шире, обнялАйви за плечи и бережно привлек к себе. В ее карих глазах еле-еле светиласьжизнь.

— Айви моя, — сказал он.

Я выдохнула — выдох получился дрожащим.

— Айви сама своя. А от тебя я хочу, чтобы ты отменилпередачу крови Кистена в дар, принял его обратно в камарилью и дал мне своюзащиту от себя самого и этих йэху, — мотнула я головой, показывая на всехприсутствующих в комнате. — Я также хочу, чтобы мне вернули мою церковь идали гарантии свободного ведения моего бизнеса без вмешательства.

Трент замер. Квен разнял скрещенные руки и принял болеесбалансированную позу. Ал перестал рисовать на прозрачном зеркале лей-линейныесимволы и обернулся ко мне. Пискари заморгал от неожиданности:

— Кистена? — спросил он вполголоса. — Тебе нужен…Кистей?

— Мне нужно, чтобы он снова оказался под твоейзащитой, — сказала я напористо. — Ты отменишь дар его крови или нет?

Пискари тихо хмыкнул, обдумывая мое неожиданное заявление.Потом, будто перебрав мысли, сказал:

— И ты, разумеется, воздержишься от преследования меня позакону.

— Так нечестно! — возмутился Ал. — Я тожепретендую на долю в рэкете и азартных играх в Цинциннати, а ты так получаешьнесправедливое преимущество. Пусть на меня тоже ведьма работает.

Я скрипнула зубами. Нет, я не работаю на Пискари. И не буду.

— Я над этим подумаю, — ответила я. — Зависит оттого, насколько сильно ты меня достанешь.

Коротышка в своих египетских одеждах задумчиво переплелпальцы.

— Ты хочешь, чтобы я отменил передачу Кистена в дар,вернул ему мою милость, гарантировал тебе защиту от них от всех, —

сказал он с изящным жестом, — и тем не менее осталсяпредметом возмущения твоего несравненного нравственного чувства?

Отчетливо зацокали по полу туфли Ала, и все напряглись,когда он подошел к столу. Явно наслаждаясь произведенным эффектом, Ал вызывающесел во главе стола.

— Я повторю это еще раз, Рэйчел Мариана Морган. Ты нестесняешься запрашивать цену.

Перестал бы, что ли, называть меня всеми моими именами.

— Послушай, — сказала я, увидев, что Эдден слегкарасслабился, когда демон сел. — Я знаю, где фокус, знаю, что он делает. Изнаю, что он действует. Он у меня, и я не отдам его ни за понюшкутабаку. — Я перевела взгляд на Трента: — А деньги мне жизнь не сохранят.

Я могу сохранить тебе жизнь, — сказал он увереннымтоном, хотя Эдден стоял рядом с ним, готовый сопроводить его в камеру, еслиТрент не сможет добиться выхода под залог. — Если ты думаешь, что это нетак, ты меня недооцениваешь.

Я скривилась, вспомнив, как он предлагал мне остров, чтобыуехать из города и быть у него под крылышком. Почему — до сих пор не знаю.Может, он уже тогда знал, что моя кровь оживляет магию демонов? Но нет, черноймагии он боялся — не складывается.

— Спасибо, не стоит, — ответила я натянутымголосом. — Уж лучше я с нежитью договорюсь. — Миссис Саронг гляделана мою сумку такими глазами, будто готова была ее выхватить, и я подтянуласумку поближе. — Фокус вызовет волнений больше, чем Поворот. Уничтожитьего я могла бы только демонской магией, а я, что бы вы там ни думали, всемисилами стараюсь этого избегать. — Сделав глубокий вдох, я повернулась кПискари. — Я полагаю, что ты спрячешь его как следует на этой сторонелиний, чтобы вервольфы не могли ниспровергнуть власть вампиров?

Он кивнул — свет блеснул на выбритой макушке.

— Нет у них над нами власти! — рявкнул мистер Рей, имиссис Саронг подчеркнуто отодвинулась от него вместе со стулом: ей надоела этаневоспитанность,

— А чего ты тогда так рвешься к фокусу? — отрезалая. — Без него вы в пищевой цепи вторые, если не третьи. Вот и смирись сэтим. Как все прочие.

У меня мышцы сводило от напряжения, я теряла контроль надситуацией. У Эддена было оружие, но в комнате находились два хищника и одинэльфийский воин, смертоносные сами по себе.

Только у Пискари был уверенный вид.

— А ты боишься, — сказал он почти шепотом, и карийободок его глаз стал таять. — Пахнет от тебя… ох, как хорошо пахнет.

Меня пронзило адреналином и нахлынуло воспоминание, как онприжимает меня к полу у себя в квартире, слизывает кровь с локтя и медленнопередвигается к шее.

— А от тебя разит как от прогнившей падали под всеми твоимиферомонами и амулетами. Мы договор заключаем или нет?

— Возможно, — коротко ответил он. — Но ты слишкоммногого просишь. У меня и без того будет хлопот полон рот с этим подарочкомпреисподней. — Он покосился на Ала и улыбнулся, показав клыки. — Заэтим меня выпустили. Я обязан выполнить свой гражданский долг.

Стриж у него за спиной шевельнулась, я встревоженно на нееглянула.

— Ты про Ала? — спросила я. Демон откинулся наспинку стула, довольно положил на стол ноги в лаковых туфлях. — Не вопрос.Я тут позвоню по междуизмеренческому телефону и его уберу в безвременье.

Я не вызывальщица демонов. Неправда это.

— Ах ты canicula! — выругался Ал, опуская ноги ивскакивая. Очки его соскочили, он поймал их неверными руками. — Ты врешь!Ты не знаешь ничьего имени вызова, только мое!

Эдден выхватил оружие, щелкнул предохранитель, и Ал застыл,вспомнив, что сейчас он в теле, которое не превратишь в туман. Квен подобрался,а Трент замер на стуле. Я стояла к нему ближе всех, но защищать его дурацкуюэльфийскую шкуру не собиралась. К тому же он так на меня смотрел, будто у менявдруг выросли черные крылья, а также рога и хвост.

А вот Пискари был хладнокровен и спокоен, как всегда. Стриж,стоящая у него за спиной, наконец-то испугалась, и Айви заморгала—едва заметныеморщинки озабоченности легли у нее на лбу. По сравнению с Пискари Ал сейчас былслаб — заперт в теле колдуна и мог только то, что может Ли.

— Тебе его не изгнать, — очень спокойно возразилнеживой вампир. — Он владеет чужим телом.

Я нервно подернула плечом:

— Мне один обитатель безвременья задолжал услугу. Ал сейчасздесь прячется от бед. Если я на него настучу, его кто-нибудь заберет.

— Ах ты сука! — взревел Ал и дернулся, когда Эдден еговзял на прицел. — Ты никого не знаешь, кроме Тритон, а у нее нет именивызова! Кто тебе свое имя сказал?

— Он будет возвращен в безвременье? — спросил Пискари,снова показывая в улыбке клыки.

И освободит твою территорию. — У меня задрожали пальцы,и я посмотрела на Трента, обеспокоенная ужасом, выразившимся у него на лице — Итвою, — добавила я. Но мне не понравилось, что Трент решил, будто я якшаюсь сдемонами. — Это я тебе делаю бесплатно, Трент.

1 ... 131 132 133 ... 151
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "На несколько демонов больше - Ким Харрисон"