Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Интриган Ее Высочества - Алекс Кулекс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Интриган Ее Высочества - Алекс Кулекс

139
0
Читать книгу Интриган Ее Высочества - Алекс Кулекс полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 ... 50
Перейти на страницу:
class="p1">Глядя прямо в глаза, отметил, что на смену грусти пришла решимость, ее же сменила злость.

— Ты даже не пытаешься оправдаться и сказать, что готов сделать все, чтобы остаться со мной. — ухмыльнулась девушка.

— Вы моя госпожа. — пожал плечами. — Ваши приказы не обсуждаются, а выполняются.

Девушка было открыла рот, но со звоном захлопнула его обратно. Я же опустил взгляд вниз. Рассказывать о том, что я владею кучей знаний из другого мира уж точно не буду.

— Тогда я приказываю, — заявила девушка. — ответь на мой вопрос.

Я сжал челюсть и отвел глаза в сторону под испытывающим взглядом собеседницы. Молчание затягивалось.

— Ясно. — услышал усталый голос. — Ты мне нагло врешь, что готов выполнить любой приказ.

— Я не могу этого объяснить, Ваше Высочество. — отозвался негромко.

— Но ты же можешь просто рассказать мне. — надавила девушка. — Что тебе мешает развеять мои сомнения?

— Прошу, примите мои глубочайшие извинения, госпожа. — понуро повесил голову.

Помнится, в молодости я любил такие истории, когда герой всесильный и решает проблемы на раз, рассказывая всем встречным, что он попаданец. Однако, мы не в книге. Приходится реально оценивать происходящее. Если подобная информация станет достоянием — моя жизнь может быстро и трагично закончится. Правда, сначала из моей головы вырвут всю доступную информацию.

— Хорошо, Хит. Ты сделал свой выбор. — тишину разрезал голос Орфейи. — Можешь быть свободен.

Я встал, подхватил чайник и вышел из комнаты. Мне нечего было сказать принцессе.

В гостевой комнате разогнал болтушек и отправился мыть чайник.

После чего устало завалился спать.

Утро прошло привычно. Добежав до комнаты дочери короля, успел вовремя. Девушка как раз вышла в коридор и, не одарив меня даже взглядом, отправилась на учебу. Я пристроился в кильватер и последовал за принцессой.

Стоило нам покинуть общежитие, как настроение, которого и так не было, опустилась ниже нуля, обдав морозом, апатией и безнадегой. Тучи, что свинцом давили на плечи, мелкий дождь и пожухлая листва. Все это убивало любое желание улыбаться.

Стоило нам дойти до аллеи, как сзади раздался знакомый веселый голос.

— Хит! — рядом оказался Астон и тут же опустил голос до шепота. — Я все сделал. Сегодня, сразу после занятий, Нолан будет ждать меня в соседнем кабинете, рядом с нашим основным классом. Дверь будет открыта. Постарайся не подставить меня.

— Премного Вам благодарен, господин. — отозвался негромко, не сводя взгляд со спины принцессы.

Она одарила меня безразличным взглядом.

— Астон, — раздался безэмоциональный голос сребровласки. — что ты забыл рядом с этим простолюдином. Составь мне компанию.

— Ваше Высочество, — лучезарно улыбнулся в ответ сын барона. — я всегда рад побаловать себя интересной беседой с Вами.

Он тут же прибавил шаг и догнал дочь короля. Я услышал, что он что-то сказал и Орфейя заливисто рассмеялась.

Так мы и пришли в класс, где я занял привычное место рядом с Орфейей.

Девушка не одарила меня и косым взглядом, присев к себе.

Уроки шли монотонно и привычно. Ничего нового не происходило.

В обед забежал к принцессе в комнату и взял чернильницу, также залез в свою заначку с деньгами.

Когда занятия закончились, я скользнул в соседний кабинет. Окинув обстановку, понял, что это и не класс вовсе, а кладовая с кучей хлама и инвентаря. Пришлось немного прибраться и вытащить не середину стол и пару стульев. Даже успел зажечь лучину, поставив ее на стол.

Правда, стоило мне отойти к стене, где располагалась дверь, как полотно тут же распахнулось.

— Астон! — в комнату ввалился Нолан. — О! Сам позвал и пока не пришел.

Он, не глядя, прикрыл дверь и отправился к столу. Маленький огонек тут же отбросил тень гостя на стену. Я отлип от стены.

— Господин. — начал говорить негромко.

Парень резко развернулся и от него дохнуло влажностью.

— Ты что здесь забыл? — сузил темный глаза сын барона и приосанился.

Над ним тут же сформировалась три серпа воды, что зависли на одном месте. Посмотрев в глаза визитера, покачал головой.

— Ваше Благородие, — начал примирительно. — давайте обойдемся без демонстрации силы. Это я попросил Астона пригласить Вас на беседу. Уделите мне немного времени.

— Говори, — выплюнул Нолан. — чего ты хочешь?

— Мне нужна информация о Ваших товарищах. — сказал твердо. — Точнее, об одном из них.

— С чего бы мне тебе что-то рассказывать. — фыркнул гость. — Отойди и не трать впредь моё время.

— Наверное, — начал задумчиво, не двигаясь с места. — потому, что я могу рассказать госпоже Кипар, как я споткнулся на дуэли. Точнее, кто стал причиной того, что ее герб прилюдно опозорили. Скажите, господин, как Вы думаете, что скажет на это графиня Лорта?

— Пф-ф-ф. — расслабился визитер и положил правую руку на пояс, а левой отмахнулся, словно от надоедливой мухи. — Кто тебе поверит? Мое слово против твоего…

— Поверят. — оскалился в ответ. — Я же не стража, мне не нужны доказательства. Шепоток там, слово тут… Не пройдет и пары дней, как мой проигрыш будут ассоциировать с Вами. Готовы к презрительным взглядам графини Кипар?

На комнату опустилась тишина. Внезапно конструкты просто опали на пол, с характерным, водяным «плюхом», разлетевшись каплями по полу. Парень передо мной опустил плечи и как-то сжался, скукожился.

— Что ты хочешь узнать? — раздался обреченный голос.

— Прошу Вас, — указал на один из стульев. — присаживайтесь. Разговор будет долгим.

Визитер занял указанное место, я же расположился напротив, картинно поправив камзол. Уместившись на стуле, обратил свой взор на парня, глядя прямо в темные глаза.

— Меня волнует граф Клорт. — сказал твердо.

— Я ничего не расскажу про Тира. — вернул мне жесткий взгляд парень напротив. — Он мой друг.

— Меня мало волнует твой товарищ. — поморщился в ответ. — Что ты знаешь о его отце?

Нолан откинулся на спинку стула и посмотрел на меня оценивающе. Так прошло около пары минут. Я же не двигался и спокойно ждал ответа.

— Зачем простолюдину другого королевства эта информация? — с сарказмом уточнил парень.

— Какая Вам разница? — я тоже откинулся на спину. — Вы готовы заключить сделку? Информация в обмен на мое молчание?

В этот раз безмолвие, что давящей тишиной окружило нас, продлилось более пяти минут. Я положил правую руку на столешницу и начал наигрывать незамысловатую мелодию пальцами, перестукивая по деревянной поверхности.

— Хорошо. — выдавил визави. — Что именно тебя интересует?

— Говорят, — начал спокойно. — что граф проиграл поместье, но все еще живет в нем. Так ли это?

— Поместье? — жестко улыбнулся сын барона. — Он жену свою в карты проиграл. А живет он в своем доме потому, что его долг выкупил граф Карат. Как, кстати, и мать Тира. Она сейчас в заложниках… Ой, прости великодушно, пользуется гостеприимством столь богатого и благородного человека.

Я тут же погрузился в глубины сознания, переваривая новую информацию. Оказывается, отец парня, который вызвал меня на дуэль, та еще низкопробная сволочь. Ладно дом, но жену, мать своего ребенка? Как он после этого вообще живет на этом свете?

— Я выполнил свою часть сделки. — поднялся Нолан. — Надеюсь, ты выполнишь свою.

— Господин, — остановил его движением рукой. — скажите. Что Вам мешает предложить свою кандидатуру на роль мужа Лорте?

— Ты так ничего и не понял? — снисходительно, сверху вниз, посмотрел на меня сын барона. — Наше положение слишком разнится. Если бы она была дочерью благородного, но графиня… Для меня слишком высоко.

— А что, если Вы станете графом? — сузил глаза и понизил голос. — Это поможет Вам добиться расположения столь желанной особы?

— Стать графом? Хорошая шутка. — отмахнулся парень, но уткнулся в мою широченную улыбку.

Он уже было хотел развернуться и уйти, когда…

— И все же. — начал негромко. — Если бы был такой шанс, Вы бы им воспользовались?

— Что ты хочешь мне предложить? — подозрительно сузил темные гляделки гость.

Я же достал из кармана маленький нож, чернильницу, стило и сложенный в два раза лист. Сверху на все это положил монету.

— Прежде чем я поделюсь информацией, мне нужны гарантии Вашего молчания. — посмотрел прямо в глаза. — Потому мы заключим клятву на атрибуте. Если Вы ее нарушите, Ваша магия сама Вас убьет.

Став обладателем подозрительного взгляда, заметил, как Нолан дернулся сесть обратно, но остановил движение. Я же указал на стул ладонью и кивнул, приглашая продолжить наш диалог.

— Я не знаю, что это за клятва. — тяжело выдохнул парень. — Зачем она вообще нужна?

— Потому что весь план действий знают

1 ... 12 13 14 ... 50
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Интриган Ее Высочества - Алекс Кулекс"