Книга Вашей стерве надо замуж, или Ужасное убийство Грыззи! - Риска Волкова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Это было… Невероятно! Невозможно! Словно стараясь удостовериться в том, что это произошло со мной, что полет мне не пригрезился, я отстранилась от мужчины, выбиваясь из танца, и уже закружилась сама, понимая, что снова поднимаюсь в воздух. А еще, я могу управлять этим полетом — туфельки помогали!
Счастливо засмеялась, ну как же здорово! Слуги, сориентировавшись, быстро сменили пластинку, и заиграла другая мелодия, более живая и задорная. Я опустилась вниз, а Эксплор, поймав меня, снова повел в танце, кружа уже куда чаще. Я же, забыв обо всем на свете, вдруг поняла, что мне удивительно весело и хорошо… Так хорошо, как уже не было много лет!
— Леди Картем, — мы замерли вместе, когда музыка перестала играть, и теперь я смотрела в удивительный, вдруг вновь напомнивший жидкий синий металл, взгляд с вертикальной полоской.
— Да? Что вы хотите, Эксплор?
— Выходите за меня замуж, — прозвучал бархатный баритон.
Глава 6
Лорд Лиир Эксплор
Все пошло не так! С самого моего появления на пороге особняка леди Флерис. Убийство это дурацкое… Ковер этот… Гнев рыжей Картем. Волстен, навязавший расследование… А после — приглашение на праздник, от которого все же следовало бы отказаться. Но я почему-то остался.
Сейчас, ведя в танце рыжеволосую красавицу-Беллу, понимал почему. Из-за нее. То, что я сейчас испытывал, я не чувствовал никогда прежде. Внутри бушевала буря. С первого моего на нее взгляда. Я слышал ее отголоски во время наших совместных перепалок, ощущал кожей, когда Картем появилась в этом своем изумрудно-зеленом платье, обтягивающем соблазнительные изгибы, подчеркивающим ее и без того невероятную красоту. После она удивительно точно угадала со своим язвительно-преподнесенным подарком — ароматической лампой, я давно такую хотел, но продолжал зажигать по привычке душистые эфирные палочки. Надеялась обескуражить меня, дурочка! А вместо этого сама подтолкнула к опасному краю. Я мечтал прикоснуться к ней. Когда надевал хрустальную туфельку, будто у сказочной принцессы, не удержался, пробегаясь пальцами по белоснежной коже…
Единый… Я, верно, сходил с ума! Мне что-то подмешали в праздничный пунш, я уверен!
“Моя!” — возилось внутри сознания нечто, а я впервые не мог этому противиться. Просто не знал, что с этим делать.
Разговор о замужестве Картем, который был инициирован мной лишь с целью подразнить рыжеволосую чертовку, вдруг почти болезненно отозвался внутри меня, стоило мне повести ее в танце. Стоило лишь прижать к себе на мгновение. Ощутить флер ее свежих дразнящих духов, почувствовать тепло ее тела, окунуться в сумасшедшую энергию рядом с ней.
“Да что со мной…” — шептал про себя постоянно, но гнал от себя эти мысли дальше. Гнал, любуясь красавицей, которая счастливо кружилась, приподнимаясь при помощи зачарованных магией ветра туфелек в воздух. Но самое ужасное, что в какой-то момент, я потерял себя…
— Выходите за меня замуж…
Ее язвительный смех отрезвил получше любого чертовского зелья.
— Это шутка? Нет, конечно же! Вы мне… Как бы сказать помягче, не слишком симпатичны. И потом, замуж я не собираюсь! И к тому же вы — нищеброд, так что…
Не знаю, как смог привести в порядок голову, а вот сердце колотилось так, что я чувствовал, как оно гулко ударяется о ребра. Как чувствовал поднимающуюся внутри меня волну гнева и протеста. Она мне отказала! Мне! Дракону! Любая пошла бы за меня! От женщин у меня отбоя не было, стоило лишь поманить пальцем ту, которую захочу, и она уже была в моей постели. А эта рыжая…Посмела сказать “Нет”! Еще и нищебродом обозвала, царапнув острыми коготками по самолюбию!
Брак?! Я действительно это сказал?! Сумасшедший… Лиир, ты сам поехал в этом доме… Болячка леди Флерис заразна?! И что теперь ей отвечать?!
Молчал, чувствуя себя дураком. И каждая секунда моего молчания приближала меня к унизительному поражению. Черт, Лиир! Соберись!
— Поспорим? — выдохнул первое, что пришло в голову.
Единый… Надо было сказать, что пошутил.
— Что? — она только непонимающе захлопала ресницами.
— Замуж за меня выйдешь, Белла, — хрипло ответил, усмехнувшись. — Драконам не отказывают.
— Самовлюбленный болван! — толкнула меня в грудь, после наклонилась, снимая туфли.
Сунула мне их в руки. А затем прямо босиком прошлепала к своему месту за столом. Слуги тут же засуетились, поднесли ее зеленые босоножки, а я расхохотался. Щелчок пальцами и хрустальные башмачки растаяли, будто бы их и не было.
Все. Хватит. Достаточно… Пора заканчивать этот идиотский вечер! Подошел к леди Флерис.
— Полагаю, мне пора домой. Я заверяю вас, что со всей тщательностью расследую убийство, произошедшее в вашем доме. Завтра уже должна быть готова экспертиза.
Леди Коко Флерис схватилась рукой за сердце.
— Ах, ну куда же вы так быстро? А конкурсы? А прыжки в мешках? Художник уже заканчивает ваш с Беллочкой портрет… — в ее голосе слышалось неподдельное разочарование.
Закашлялся.
— Портрет?
Заметил, что в углу зала, недалеко от столика слуг, от которого доносились смех и веселые разговоры, стоит мольберт, за которым что-то активно выписывал мужчина лет сорока, с небольшой бородкой в перепачканной краской одежде.
Поморщился. Мне хотелось как можно скорее остаться одному. Некстати в голову полезли мысли о Дейджи. Она там одна, а я… Совсем спятил.
Рыжая сидела за столиком, потягивая напиток и даже не смотрела в мою сторону, лениво изучая свой идеальный маникюр. Отчего-то это злило еще больше.
— Лорд Эксплор, простите, если моя племянница вас чем-то задела или обидела. Изабелла порой бывает резковата, она рано потеряла отца и мать, а я так и не смогла дать ей всю любовь, которую могут подарить родители. Поэтому она выросла такой… Холодной.
Сдержанно улыбнулся.
— Скорее извиняться нужно мне. Я неудачно пошутил и, кажется, ее обидел. И все же, мне пора.
Леди Флерис поджала губы, но вызвалась меня проводить до выхода. Там, когда я уже натягивал на себя теплое пальто, она вдруг попросила подождать пару минут, пока она припудрит носик