Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Пророчество Лета - Анна Бахтиярова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Пророчество Лета - Анна Бахтиярова

350
0
Читать книгу Пророчество Лета - Анна Бахтиярова полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 104 105 106 ... 119
Перейти на страницу:

— Ты уверен, что это хорошая идея? — скептически поинтересовался Грэм, выходя из-за ледяной стены.

— Это идея Весты, — признался он с улыбкой. — Но я в любом случае взял бы Мари с собой. Ей следует бывать на Королевских торжествах в чужих Дворцах. Набираться опыта. Когда-нибудь придется делать это в качестве Принцессы.


****

Мари понравилось отражение. Из зеркала смотрела незнакомка в кремовом платье, расшитом луговыми цветами. Если б к наряду не прилагалась маска, положительных эмоций было бы ещё больше. Но хоровод на празднике Летнего солнцестояния и покушение на Хладу оставили след на всю жизнь. Впрочем, ненавистный атрибут выглядел бесподобно: васильки с правой стороны маски переплетались стеблями с ромашками слева, делая внешний вид девушки асимметричным, но оригинальным.

Чтобы не привлекать внимания жителей Замка необычным нарядом, Мари накинула синий плащ, спрятав под капюшоном живые цветы, вплетенные в волосы. Первое недовольство прошло, и тайная Принцесса перестала считать идею отправиться в Летней Дворец неудачной. Не только из-за встречи с Ноем. Мари устала от бед и ожидания новых катастроф. Хотелось почувствовать атмосферу праздника, увидеть веселящихся стихийников, осознать, что в мире осталось место для радости.

Однако настроение испортилось быстро. Стихийница чуть не споткнулась на пороге зеркального зала, увидев, что отец поджидает её не один. Рядом с Королем стояла паучиха в пышном белом платье с голубой меховой накидкой и её секретарша Уна Эрнэ, тоже облаченная в традиционные Зимние цвета. Мари понятия не имела, что Северина отправляется на праздник. Впрочем, для Инэя это тоже явно стало сюрпризом. Он хмурился и демонстративно не смотрел на мать.

Стихийница с трудом сдержала нервный вздох. Она не видела дражайшую бабулю несколько месяцев, Королева-мать продолжала сидеть в покоях и после эпидемии, чувствуя себя уязвимой без погодного дара. Но большей оплеухой для Мари стало не присутствие Северины, а наряд Уны Эрнэ. Членам Королевских семей полагалось являться на праздники в другие Дворцы в одежде своих цветов, но их подданным на маскараде разрешалось преображаться. Теперь на фоне остальных нарядов платье Мари выглядело неуместным.

— Сколько можно тебя ждать? — фыркнула Северина, едва девушка поклонилась, приложив правую руку к левому плечу. Инэй поморщился, но следовало играть роль до конца.

— Простите, Ваше Величество, — пробормотала Мари, глядя в пол.

— Не понимаю, зачем тащить с собой шу! — фыркнула паучиха, обращаясь к сыну.

Инэй с деланным равнодушием пожал плечами.

— Ты берешь своего секретаря, я своего.

— Не много ли чести?

Тон старой перечницы вызвал волну раздражения. Мари вспомнила часы, проведенные в её свите, хлесткую палочку в руках и бесконечные придирки. Почувствовала, как заалели щёки. Увы, это не укрылось от вездесущей Эрнэ. Она подтолкнула девушку в плечо и прошипела:

— Больше почтения, Ситэрра!

— Больше сдержанности, Уна! — не остался в долгу Инэй. — Будешь источать яд в другое время. И в другом месте!

Не глядя на секретарей, Его Величество положил ладонь на Зеркало. Предполагалось, это сделает Мари. Но в присутствии Северины и Уны, Инэю пришлось действовать самому, проверяя вновь обретенную силу на прочность. К счастью, дар повёл себя смирно, "Путь Королей" послушно открыл проход в Летний Дворец.

— Ты должен найти себе нового секретаря, — объявила паучиха, пока шли внутри Зеркала. — Ситэрра нужна в моей свите.

— Полагаешь, меня волнуют твои желания? — бросил Инэй снисходительно, надевая маску.

Мари последовала его примеру, хотя с удовольствием бы бросила неизменный атрибут маскарада под ноги. Неожиданно она почувствовала себя увереннее. Теперь никто не сможет скользить презрительными и оценивающими взглядами по лицу. Не придется следить и за собственной мимикой. Можно сколько угодно морщиться и хмуриться, никто ничего не заметит.

По ту сторону зеркального коридора ждали Повелители Лета, легко узнаваемые и под масками. На Агусте красовалось броское зелено-красное одеяние, украшенное аппликаций из ягод и сочных яблок. Росанна облачилась в платье сливового цвета, чуть сглаживающее полноту фигуру. Подол усыпали такие же украшения, как и на одежде мужа, голову венчал венок из живой листвы.

— Рад приветствовать вас во Дворце Лета! — Агуст вышел вперёд. — Мы счастливы, что беды вашего Замка закончились. Такое облегчение для всех нас.

Мари не сомневалась, что Повелитель жаркого Времени Года не кривит душой. Затянувшееся лечение детей Зимы тревожило остальных стихийников. Вдруг изоляция не спасет других от заражения. Болезнь вырвется на волю, а лечить её нечем.

— Представьте, какое это облегчение для нас! — Инэй пожал протянутую руку Агуста и отвесил лёгкий поклон его супруге. — Росанна, дорогая. Мои поздравления. Надеюсь, наш подарок пришелся по душе.

— Благодарю, Инэй. Я всегда восхищалась гнедыми из конюшен Зимнего Дворца. Наконец, у нас появится возможность испытать их прыть в нашей упряжке.

По Зеркалу прошла рябь, открывая дверь для очередных гостей. Порог перешагнула Королева Весны в платье насыщенного зеленого цвета с живым вьюнком на кромке подола и лилиями в волосах. Следом вышла девушка в Весеннем наряде поскромнее и маске, украшенной листвой. Узнать её непосвященным было не просто, но Мари легко догадалась, что это Дайра. Благо на маскараде не требовалось представлять спутников. Вряд ли хозяевам понравилось бы присутствие жительницы срединной территории.

Вновь зазвучали приветствия и поздравления в адрес именинницы. Веста была несказанно мила, похвалила платье Росанны и одобрила идею маскарада, чем ещё больше порадовала Королеву Лета.

— Мне пришлось уговаривать Агуста, — поделилась она, изображая легкую обиду. — Но маски раскрепощают, не правда ли? Жаль, нас с вами узнают в любом обличье.

— Орса прибыли? — поинтересовался Инэй.

— Увы, — развел руками Агуст. — При Сентябрине они никогда не опаздывали.

Его Величество щёлкнул пальцами, призывая подданных проводить гостей и их свиту в праздничные залы. Северина зашагала первая, радуясь, что обмен любезностями окончен. Инэй протянул руку Весте, чуть склонив голову.

— Мы оба без спутников. Предлагаю себя в провожатые и кавалеры на вечер.

Королева ответила не сразу, делая вид, что раздумывает над предложением.

— Почему бы и нет, — смиренно вздохнула она, беря тайного мужа под руку.

Мари залюбовалась ими. Когда ещё доведется видеть родителей вместе на глазах у толпы. Она даже забыла, с какой целью отправилась в чужой Замок. Но рядом встала Дайра и шепнула, почти не разжимая губ:

— Мне велено не отходить от тебя. Вдруг понадобится помощь. С невидимостью.

Праздник оглушил и поразил размахом. В каждом зале на пятнадцатом этаже играла музыка, и пары кружились в танцах. В глазах с непривычки зарябило от обилия красок. На торжествах в Зимнем Дворце господствовал белый цвет, привнося холод и сдержанность. Мари вертела головой, удивляясь, как искренне веселятся дети Лета. Столь вдохновенные праздники она видела лишь во владениях независимого совета.

1 ... 104 105 106 ... 119
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Пророчество Лета - Анна Бахтиярова"