Книга Желтая книга фей - Энид Блайтон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Все готово, госпожа Кукушка!
Кукушка придвинула свою качалку и принялась разливать чай. Затем разложила всем сосиски, и дети с жадностью набросились на них.
— Какое удовольствие ужинать не в одиночестве, — сказала добрая Кукушка. — У нее была милая улыбка, которую совсем не портил длинный клюв. — Я так люблю общество, но с тех пор как я с кем-то разговаривала, прошли уже годы.
— Ах, — неожиданно спохватилась она, — куда же я подевала свой лучший клубничный джем и песочное печенье, которое так берегла? — Она встала и подошла к буфету. Наконец большой горшок и маленькая жестянка были найдены, и Кукушка как раз собиралась подать новое угощение на стол. Но тут вдруг она неожиданно развернулась и стремительно бросилась к двери, распахнула ее и выскочила наружу.
— Куда это она? — встревожилась Мэри. — Ведь не придет же ей в голову сообщить великаншам, что мы здесь?
— Ку-ку! Ку-ку! Ку-ку! Ку-ку! — крикнула Кукушка звучным и чистым голосом. Затем быстро захлопнула дверь, вернулась и водрузила горшок и жестянку на стол. Она рухнула в свою качалку и расхохоталась.
— Ой, надо же, надо же! — смех не давал ей говорить — Можете себе представить, я чуть не забыла, что пора куковать. И опоздала на две минуты! Подумать только! — она опять залилась смехом, — припустила к двери прямо с жестянкой и горшочком, да еще и в красной шали! Что бы вообразили великаны, обрати они на меня внимание. Прямо не знаю. Они сразу сняли бы часы и заглянули в мою комнату. Да, без сомнения!
— Не беспокойтесь, госпожа Кукушка, — пообещал Питер, слегка обеспокоенный такой возможностью, — мы ни за что не позволим вам забыть прокуковать в следующий раз!
— О нет, что вы, — возразила Кукушка, горкой накладывая весьма аппетитный на вид джем на расписанное цветочками фарфоровое блюдце. — Я еще ни разу этого не забывала. Просто слишком обрадовалась, что у меня гости, и чуть было не опоздала. А теперь намажьте тосты — и не жалейте ни масла, ни джема.
Близнецы выпили прямо-таки невероятное количество чаю Джем был восхитителен, а песочное печенье буквально таяло во рту. Питер несколько раз бросал взгляд на свои наручные часы.
— Уже почти половина пятого, госпожа Кукушка, — напомнил он.
Кукушка живо вскочила, скинула шаль, отбросила шлепанцы и поспешила к двери. Громко прокуковав один раз, она вернулась к столу.
— Комната полным-полна детишек, — сообщила она. — Слышите, как веселятся?
Питер и Мэри прислушались. Кукушкин дом находился высоко, и здесь было тихо, но снизу отчетливо слышались громкие крики и тяжелый топот детских ног. Близнецы содрогнулись при мысли, что могли сейчас оказаться там, внизу, где их до полусмерти затискали бы.
— Ну, здесь-то вас никто не тронет, — успокоила Кукушка близнецов, накидывая шаль и влезая в шлепанцы. — И знаете что? Оставайтесь-ка у меня насовсем. Очень уж вы мне по душе пришлись.
— О, мы охотно погостили бы у вас подольше, — ответила Мэри, улыбаясь доброй хозяйке. — Но видите ли, злой гном похитил нашу подругу, и мы должны вызволить ее из беды. Но лучше все по порядку. Питер, давай откроем нашу тайну госпоже Кукушке!
— Сперва не худо бы навести порядок, — заметил тот, обводя взглядом стол. И дети взялись за дело — к великому удовольствию хозяйки, которой никогда прежде никто не помогал. Они быстро перемыли тарелки с чашками в маленькой раковине, которая была аккуратно задернута красненькой занавесочкой, и составили в буфет остатки угощения. Затем присели поближе к камину. Кукушка деловито покачивалась в кресле и снова орудовала спицами.
— А теперь расскажите мне о себе, — попросила она. — Не думаю, что сегодня вам удастся отсюда выбраться, так давайте используем это время с толком.
Питер поведал их историю, начиная с того ужасного момента, когда исчезла Фенелла, и кончая тем, как они с Мэри по цепочкам вскарабкались сюда. То и дело Кукушка кивала головой и повторяла: «Надо же!», «Ах, надо же!».
— По-моему, — сказала она, — вы очень славные и храбрые ребята, раз пустились в такое путешествие, и, надеюсь, вы отыщете свою Фенеллу. От всей души надеюсь!
— А вы, случайно, не знаете, как быстрее всего попасть отсюда в Страну врунов? — спросил Питер. — Это очень далеко.
— Вообще-то, — раздумчиво проговорила Кукушка, откладывая в сторону вязание, — это довольно далеко. Видите ли Страна великанов столь обширна, что простирается на много-много миль. В голову не возьму, как вам миновать ее и не быть замеченными.
— О, Господи! — в отчаянии воскликнул Питер. — Я вовсе не хочу, чтобы великаны нас снова поймали! И одного раза вполне хватит!
— Охотно верю, — отозвалась кукушка.
— Вот бы пролететь над ней по воздуху, — мечтательно вздохнула Мэри, — а то все пешком да пешком…
— Ну, вот уж это совершенно невозможно, — добродушно усмехнулась Кукушка. — Не представляю себе, как бы вы сумели отсюда улететь, если только… если только…
— Если только что?! — в нетерпении вскричали близнецы.
— Ну, если только я не посажу вас к себе на спину и не унесу на крыльях отсюда, — медленно проговорила Кукушка.
Дети изумленно смотрели на нее.
— И вы бы согласились? — взволнованно спросил Питер.
— Не вижу причин, почему бы и нет, — ответила Кукушка, снимая очки и решительно глядя на детей. — Между прочим, когда-то я очень даже неплохо летала. Только придется немного потренироваться нынче ночью, когда великаны отправятся спать. Сделаю несколько кругов по детской и проверю, так же ли сильны мои крылья, как когда-то. О, когда я была моложе, то летала очень быстро.
Мэри вскочила и принялась обнимать Кукушку, пока у той дыхание не зашлось, и она взмолилась, чтобы ее отпустили.
— Как здорово, что вы согласны нам помочь! — без конца восклицала Мэри. — Поскорее бы улететь отсюда! Мне нисколечко эти великаны не нравятся.
— Увы, — сказала Кукушка, сворачивая вязание и убирая его в черный мешок. — К делу приступать время еще не пришло. А потому не сыграть ли нам пока в карты? Века прошли с тех пор, как мне доводилось с кем-нибудь играть.
— Давайте! — обрадовались дети.
Кукушка достала колоду презанятных игральных карт, на которых были сплошь нарисованы великаны. Хозяйка и гости уселись вокруг стола и играли до позднего вечера. Каждые полчаса кукушке приходилось вставать и бежать к двери, чтобы прокуковать, и один раз она второпях прихватила с собой карты, НУ и хохотали же все трое, когда хозяйка вернулась, умирая от смеха.