Книга Девушка с зелеными глазами - Собиан Б. Хайес
- Жанр: Книги / Современная проза
- Автор: Собиан Б. Хайес
(18+) Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мы ехали в автобусе пятьдесят седьмого маршрута, когда произошло то, что навсегда изменило мою жизнь. Был ничем не примечательный сентябрьский вечер. Палящее солнце клонилось к закату, в воздухе стоял запах солярки.
Вдруг я почувствовала, как у меня встают дыбом волосы на затылке; я была уверена, что на меня кто-то пристально смотрит. Я не видела, кто это, но ощутила взгляд и заставила себя оглянуться. Медленно повернув голову налево, я заметила, как сбоку подъехал другой автобус, и какая-то девушка в нем прижалась носом к стеклу. Тонкое лицо с высокими скулами, пухлые губы, прямые каштановые волосы, но самыми примечательными были глаза — большие, будто сверкающие зеленым, как у кошки перед прыжком. Я приложила ладонь к стеклу, и девушка сделала то же самое, зеркально повторив мой жест.
Почему-то это напомнило мне о сне, который преследовал меня с детства. Я вхожу в огромный жутковатый дом, я совсем одна. Шагаю в высокую облупившуюся входную дверь с цветным стеклом, которая ведет к веранде, усыпанной опавшей листвой, затем иду в зал, вымощенный голубой и терракотовой плиткой, и останавливаюсь перед дубовой винтовой лестницей. Я знаю, что поднимусь по этой лестнице и что не смогу проснуться, даже если мне захочется. Все мои чувства обострены, я слышу каждый скрип, ощущаю каждый сучок, каждый стык деревянных перил и вдыхаю сладковатый запах гниющей земли. Когда я оказываюсь наверху, дверь передо мной уже открыта. Но коридор неожиданно становится в два раза длиннее, и я иду все быстрее и быстрее, словно взбегаю по эскалатору, движущемуся в обратную сторону. Требуется целая вечность, чтобы добраться до двери, и в конце концов я стою перед ней, задыхаясь от любопытства.
За туалетным столиком, глядя в резной трельяж, расположилась девушка. Она сидит ко мне спиной, и я пытаюсь увидеть ее лицо в зеркальном отражении, но его нет. Я подхожу ближе, почти прикасаясь к ней, затем кладу руку ей на плечо и пытаюсь развернуть к себе, но она не поддается. Я стискиваю ее обеими руками, она сопротивляется изо всех сил, но все-таки понемногу поворачивается. Наконец я могу ее разглядеть, но ее лицо — это мое собственное, и она язвительно смеется надо мной… Затем я просыпаюсь.
Я очнулась от толчка, когда автобус подпрыгнул на выбоине, и постаралась забыть лицо в окне.
Теперь я всю жизнь буду ломать голову, могло ли все сложиться как-нибудь иначе, если бы я не оглянулась в тот день.
ПЕРВАЯ
— Кэти? Ты выглядишь так, будто увидела привидение.
Я почувствовала, как по всему телу проступает гусиная кожа.
— Ничего страшного, Нэт. Я просто кое-кого увидела… незнакомку… а она смотрела на меня так, будто мы уже знакомы.
— Может, вы встречались в прошлых жизнях? — пошутила она.
Ханна фыркнула.
— Или у вас телепатическая связь?
— Она есть у всех, — серьезно ответила я. — Но мы забыли, как к ней подключаться.
Нэт замахала руками над головой и состроила омерзительную гримасу.
— Кэти получает весточки с того света.
— Ничего я не получаю.
Она ткнула меня локтем под ребра.
— Помнишь миссис Мерфи, новую преподавательницу по религии? Ты была уверена, что у нее плохая аура, и она действительно оказалась полной и бесповоротной дурой.
— Я была права на ее счет, — ухмыльнулась я.
— Что это? Какой-то дар?
— Нет… просто интуиция.
Мы с Ханной сидели рядом, и она подвинулась ближе.
— А она не подсказывает тебе, когда Мерлин начнет действовать?
Желудок перевернулся, будто на американских горках в последний момент перед тем, как вагончик упадет в пропасть.
— Я думала, мы никуда не пойдем, а сегодня… как-то странно… что-то переменилось.
— Что? — в унисон спросили два голоса.
Я обхватила колени руками, словно баюкая воспоминания.
— Он смотрел на меня таким странным взглядом. Как будто я была единственным человеком во всем мире.
Ханна азартно хлопнула в ладоши:
— Ты думаешь, что между вами что-то произойдет?
— Думаю, да, — смущенно ответила я.
— Скоро?
— Ммм. Это похоже на то, когда приближается гроза и воздух словно заряжен… электричеством.
— Твои сверхспособности опять пошаливают?
Я привыкла к подобным насмешкам и показала язык в ответ.
— С Мерлином они мне не нужны.
— А у него какая аура? — спросила Нэт.
— Она потрясающе сильная, чистая и очень светлая.
Ханна изучающе посмотрела на меня и сморщила нос.
— Кэти, ты должна скакать от радости, а выглядишь… подавленной.
Я схватилась за поручень, когда автобус затрясся на остановке.
— А если бы я сказала, что все это слишком хорошо, чтобы быть правдой?
Ханна протянула руку, чтобы пощупать мой лоб, но я отвела ее.
— Это звучит жалко, но я не та девушка, которая может заполучить такого парня, как Мерлин… я не из этих школьных звездочек.
— А кто они? — снисходительно спросила Нэт.
— У них автозагар, высветленные волосы, идеальные тела и восковая эпиляция… везде.
Нэт и Ханна прыснули, и я была искренне благодарна им за поддержку. Они были подруги не разлей вода, такие, каких у меня самой никогда не будет, но тот факт, что я всегда рядом с ними, казалось, шел на пользу всем нам.
— Ты могла бы быть одной из них, — добродушно сказала Ханна.
— Не с моими спиральными кудряшками, пышными бедрами и чудаковатой мамашей, — упиралась я.
Я всегда цеплялась за тему чудаковатой мамаши, к тому же мою внешность уж никак нельзя было описать как «условно привлекательную».
— Почему кто-то вроде Мерлина не может быть тобой увлечен? — неожиданно спросила Нэт.
Я посмотрела в сторону.
— Вы никогда не мечтали создать некое заклинание, способное приворожить идеального парня? Ну… а я мечтала, и этот парень — Мерлин.
— Жизнь может быть волшебной, — вздохнула Нэт. — Кому, как не тебе, в это верить.
Я ласково посмотрела на нее и взъерошила ее безумные розовые волосы.
— Но это все происходит так быстро. Я на пороге чего-то нового и удивительного, и мне… страшно.
Ханна достала пудреницу и подправила свой и без того безупречный макияж.
— Это начало новой жизни для всех нас, — объявила она. — Больше никакой формы, никакой ужасной миссис Оуэнс с ее усами и синтетическими блузками, полными статического электричества, и никаких жалких маленьких группок.