Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Там, где поют деревья - Лаура Гальего Гарсия 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Там, где поют деревья - Лаура Гальего Гарсия

15
0
Читать книгу Там, где поют деревья - Лаура Гальего Гарсия полностью.
Книга «Там, где поют деревья - Лаура Гальего Гарсия» читать онлайн, бесплатно и без регистрации. Жанр книги «Там, где поют деревья - Лаура Гальего Гарсия» - "Книги / Фэнтези" является популярным жанром, а книга "Там, где поют деревья" от автора Лаура Гальего Гарсия занимает почетное место среди всей коллекции произведений в категории "Фэнтези".
(18+) Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 ... 75
Перейти на страницу:

ТАМ, ГДЕ ПОЮТ ДЕРЕВЬЯ

Лаура Гальего Гарсия

ЧАСТЬ 1. ВИАНА

На другой день они ехали по стране Поющих Деревьев. Каждое дерево тут было особенным, не похожим на остальные. И можно было услышать, как деревья растут; именно эта возможность и дала название здешним землям. Лившиеся отовсюду нежные, легкие мелодии сплетались воедино, образуя музыку небывалой сочности и красоты, равной которой не было во всей Фантазии.

Ходили слухи, что бродить по тем местам и сейчас слишком опасно: многих странников музыка завораживала, и они оставались там навсегда, позабыв обо всем на свете.

Михаэль Энде, «Бесконечная история»

Глава 1,

в которой говорится о празднике солнцестояния, сказе менестреля и предупреждении рыцаря

Каждый год накануне зимнего солнцестояния король собирал дворян в замке Нормон, чтобы отметить годовщину коронации.

Так было всегда, с тех пор как она себя помнила. Все короли Нортии вступали на престол в день зимнего солнцестояния независимо от того, когда умирали их предшественники: летом ли, зимой ли, осенью или весной. Со временем праздник все больше утрачивал свою торжественность и становился веселее год от года. Днем устраивались рыцарские турниры, а вечером пиры с музыкой и танцами. Бароны, вассалы короля, съезжались на торжество вместе с семьями и слугами, и пару дней замок гудел как пчелиный улей.

Атмосфера в городе тоже была особенной. Со всех сторон в Нормон съезжались торговцы, и вокруг замка разворачивалась пестрая, шумная и бойкая ярмарка.

Виана и ее отец, герцог Корвен де Рокагрис, ни разу не пропустили праздник зимнего солнцестояния, даже в год смерти герцогини, когда они пребывали в глубоком трауре. Много времени прошло с тех пор, скорбные воспоминания остались позади, и сейчас Виана приехала в Нормон полная мечтаний. Она знала, что весной, когда ее глаза вновь увидят башни замка за поворотом, она выйдет замуж за своего возлюбленного Робиана.

Оба родились в один и тот же день, но на этом их сходство и заканчивалось. Виана де Рокагрис, едва успев открыть глазки, увидела свет утренней зари. Глаза у новорожденной были серые, под стать предрассветному небу, а волосы имели чудесный медовый оттенок. Однако факт рождения, похоже, не слишком занимал малышку: она проспала весь день. Виана росла спокойным, послушным ребенком и радостно улыбалась всем вокруг. Робиан де Кастельмар, напротив, появился на свет несколько часов спустя, когда на землю опустилась ночь, и часто беспокойно плакал. Буйная, неукротимая шевелюра со временем превратилась в каштановые кудри, красиво обрамлявшие приветливое, миловидное лицо юноши. Отцы обоих, не раз сражаясь с варварами плечом к плечу, крепко сдружились на поле брани, но даже после смерти матери Вианы речь о свадьбе детей не заводили, хотя и считали это само собой разумеющимся.

В тот день зимнего солнцестояния Корвен де Рокагрис вместе с Вианой прибыл ко двору в траурном одеянии и признался, что не сможет жениться снова, потому что ни одна из дам не заменит ему его горячо любимую Сиделию. Сыновей у герцога не было, и коль скоро обзаводиться наследником с другой женой он не собирался, разумней всего было обручить Виану с юным Робианом, объединив тем самым владения обоих семейств.

Виана до сих пор помнила мгновение, когда король Радис дал высочайшее согласие на их помолвку. Она взглядом отыскала Робиана, гордо стоящего рядом с родителями на другом конце зала, и посмотрела ему в глаза. Заметив ее взгляд, юноша ласково улыбнулся в ответ, и Виана покраснела до корней волос, почувствовав, как сотни бабочек разом запорхали в ее груди, касаясь сердца своими ярко сияющими крыльями.

И это несмотря на то, что встреча их была не первой. Они были близки с детства: вместе играли, смеялись и делились самыми сокровенными секретами. При любых других обстоятельствах подобная искренность между юношей и девушкой была бы неуместна, но родители всячески поддерживали их отношения, рассчитывая, что со временем тесная дружба перерастет в нечто большее.

Виану не смущало, что их с Робианом будущий брак был устроен родителями. Напротив, она была невероятно счастлива. Ее подружка Белисия, дочь графа Вальневадо, часто подшучивала над ней, предсказывая, что пока Виана будет нежиться в ласках молодого красавца-мужа, она выйдет замуж за старого дворянина с подагрой. Виана могла лишь посмеяться вместе с ней. Молодые люди горячо любили друг друга, и Робиан не раз признавался, что если бы их не обручили родители, он сам похитил бы Виану и женился на ней.

Девушка улыбнулась, вспомнив чудесные минуты, проведенные вместе с любимым. Когда ее покладистая лошадка вошла в ворота замка Нормон, сердце девушки, гадавшей прибыла ли семья Робиана в замок или нет, учащенно забилось. Однако Виана держалась с подобающим великосветской даме учтиво-ледяным достоинством, когда они с отцом, спешившись во дворе замка, в окружении ближайших слуг направились в тронный зал, чтобы выразить свое почтение королю. Отдав дань почтения августейшему семейству, они присоединились к остальным дворянам, собравшимся на эспланаде, где неизменно устраивались рыцарские турниры. Площадь выглядела великолепно: всё, от торговых лавок до зрительских лож, говорило о богатстве и процветании Нортии. А далее, за площадью тянулись к горизонту ярмарочные ряды; Виане не разрешалось гулять среди простонародья, но как-то раз они с Белисией втайне от всех побывали там, и девушка была потрясена совершенно другим миром. Однако сейчас ее совсем не интересовали ни столбики дыма, ни дурманящие ароматы, ни разноцветные балаганы. Виана взглядом обшаривала толпу, ища Робиана, но увидела подбежавшую к ней Белисию, глаза которой лучились радостью. [1]

— Виана! Виана! — ликующе воскликнула та и взмахнула руками. — Как я рада тебя видеть! Ты уже видела принца Бериака? Он сегодня такой красивый!

Виана улыбнулась. В детстве они с Белисией частенько мечтали о прекрасном будущем: Виана выйдет замуж за своего возлюбленного Робиана, а Белисия станет избранницей принца Бериака, которую тот сделает сначала принцессой, а затем и королевой.

Обе понимали, что этому никогда не бывать, что Бериак женится на дочери какого-нибудь заморского короля, но втайне продолжали называть принца «будущим мужем Белисии». Виана подозревала, что подружка и в самом деле влюблена в Бериака, хотя и знала, что тот никогда не ответит ей взаимностью.

Виана восхищалась стойкостью Белисии и тем, как она умеет притворяться, делая вид, что это всего лишь

1 2 ... 75
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Там, где поют деревья - Лаура Гальего Гарсия"