Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Изгнанница. Поединок чести - Рикарда Джордан 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Изгнанница. Поединок чести - Рикарда Джордан

275
0
Читать книгу Изгнанница. Поединок чести - Рикарда Джордан полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 96 97 98 ... 118
Перейти на страницу:

— Так вы собираетесь принимать крещение или нет? — раздраженно спросил священник. — Если да, девушка должна уйти. И что это такое? Вино?

Женевьева сунула кубок с вином подруге в руку и заставила ее отойти подальше. Между тем священник достал свое Евангелие и начал читать молитвы. София ощущала холод и опустошенность внутри, она устала до смерти, но также была зла на Господа и на весь мир. Стоит ли странная вера Фламберта того, чтобы умереть за нее? Чего вообще стоит любая вера? Или крепость? Или наследство?

Между тем стемнело, и София, выйдя из зала, наощупь спустилась по крутой лестнице в кухню и вышла в крепостной двор. Она надеялась, что никого не встретит, особенно пьяного рыцаря, — а таких было много после сражения. Она испуганно оглядела двор и при этом едва не споткнулась о поникшую фигуру, которая сидела на нижней ступени.

Дитмар.

В тусклом свете луны он выглядел каким-то по-детски потерянным. Мальчик, которого не пускают домой. Наказанный за какой-то глупый проступок и, возможно, так и не понявший, в чем его вина. София почувствовала, как вся ее ярость улетучилась. И внутри нее распространялось тепло. Она села рядом с Дитмаром.

— Он умер? — одними губами спросил юный рыцарь.

София покачала головой.

— Нет. Еще нет. Но сейчас он принимает крещение и освобождает свою душу — от меня. — Она прижала ладонь ко лбу.

Дитмар поднял на нее глаза.

— Я никогда не стал бы освобождаться от вас, — тихо произнес он.

— И не нужно, — прошептала она, опустив голову, и вздрогнула.

Дитмар укутал ее краем своего плаща.

— Ваше прекрасное платье… оно все в крови…

София кивнула и подняла глаза.

— Как и ваша туника, — сказала она. — Я не хочу больше видеть кровь.

Дитмар поборол в себе порыв обнять девушку.

— Мне очень жаль… что Фламберт… — пробормотал он.

— В этом нет вашей вины. — София схватилась руками за голову. — И это несправедливо…

— Он сказал то же самое, — заметил Дитмар. — Но он не должен был умереть из-за этого. Вот в чем моя вина: он вызвал Матьё, чтобы помочь мне.

— Матьё де Меренге? Это он убил его? Он ужасный человек!

София посмотрела на Дитмара, и у него сжалось сердце, когда он увидел знакомое выражение ее нежного лица. Она казалась такой юной, почти ребенком, испуганным, как тогда в Майнце.

— Он был ужасным человеком, — поправил ее Дитмар. — Вам больше не следует опасаться его. Я убил его.

София вздохнула.

— Я знаю, это ведь ваш долг, — прошептала она. — Рыцари должны… побеждать зло. Это и делает их рыцарями. По крайней мере, так должно быть. Но мой отец…

Дитмар пододвинулся к ней ближе.

— Я был врагом вашего отца. И Роланду Орнемюнде можно было предъявить много обвинений, — честно признался он. — Но он не был трусом, как Матьё, он мужественно сражался. И он был сильным мужчиной. Я сумел победить его лишь потому, что он изнемог после поединка с моим приемным отцом.

— Это не имеет значения, — тихо произнесла София. — Прошу вас, вы не должны мне это рассказывать. Я… Я прощаю вас.

Дитмар покачал головой.

— София, я победил вашего отца, но я не убивал его. Я не смог… Я никогда не смог бы посмотреть вам в глаза…

Дитмар рассказал ей все, и София, затаив дыхание, слушала его. Она лишь молча склонила голову ему на плечо. В эту ночь им обоим было не до любезностей и учтивых речей. Здесь, на лестнице, ведущей к кухне, они были не возлюбленными, а друзьями, они делили те чувства, которые никогда не делили ни с кем прежде, и оба знали, что они связывают их сильнее, чем любой поцелуй.

Наконец Дитмар достал медальон из-под своей окровавленной туники.

— Хотите ли вы… Хочешь ли ты… снова носить его? — тихо спросил он.

София покачала головой.

— Нет. Он принадлежит… твоей матери. И он всегда будет напоминать мне, что она… Она ведь не останется с нами в Лауэнштайне, не так ли?

Дитмар ответил отрицательно.

— Она должна вернуться в Лош. У меня есть младшие брат и сестра.

— Это хорошо, — сказала София. — Когда-нибудь ты подаришь мне что-то другое. Но ты… ты должен снова принять это. — София поискала в платье и наконец нашла потрепанную зеленую ленту. Ее знак. — Она ведь принесла тебе удачу…

Чуть позже Соломон из Кронаха застал обоих спящими, тесно прижавшимися друг к другу. Их вид растрогал его, они напоминали детей, которые заблудились, а потом нашли дорогу домой. Ему не хотелось будить их, но кто-то должен был позаботиться о Женевьеве, а теперь, когда звезды ярко светили над крепостью и залитым кровью полем боя, Мириам не могла отлучиться от графа. Поэтому Соломон легонько прикоснулся к плечу Софии.

Девушка сразу все поняла.

— Фламберт умер? — спросила она, тогда как Дитмар, похоже, не сразу понял, где находится.

Лекарь кивнул.

— И умирал он в муках. Он слишком серьезно воспринял крещение и больше не сделал ни одного глотка воды. И когда действие лекарства закончилось… Он очень мужественно держался, София. Но сейчас вам следует присмотреть за Женевьевой. Она до последнего была с ним. И мне кажется, она начала сомневаться в своей вере.

Глава 9

После этого сражения не было времени скорбеть по погибшим. Похоже, Симон де Монфор, как и прежде, был решительно настроен взять Тулузу и велел доставить тяжелые боевые орудия. Однако с помощью Мириам защитникам города удалось задержать постройку катапульты. Рыцари практически не прекращали сражаться и, разумеется, продолжали нести потери.

София заботилась о Женевьеве, которая после смерти Фламберта совсем замкнулась в себе. Она ничего не рассказывала о последних часах брата, а когда узнала, что отец, несмотря на постигшее его горе, радовался, что душа Фламберта была освобождена, впала в истерику. Рюдигер просил Женевьеву о встрече, но она не хотела ни с кем общаться и закрылась в своей комнате.

У Дитмара и Софии был счастливый вид, однако держались они на расстоянии. Казалось, та волшебная ночь лишь приснилась им, и теперь они боялись напомнить друг другу о ней. Когда они случайно встречались, то улыбались, но не прикасались друг к другу.

— Так она теперь поедет с ним в Лауэнштайн или нет? — брюзжал Рюдигер.

В последнее время он постоянно пребывал в плохом расположении духа, ему не хватало общения с Женевьевой, а неуверенность в ее чувствах делала его нервным и невнимательным. Рюдигер рассчитывал на скорое окончание осады, а затем Женевьеве придется принять решение. В его пользу или в пользу крещения. Жить или умереть.

Соломон пожал плечами. Он еще раз осмотрел патереллы, пользоваться которыми Рюдигер и Ханзи учили юных жителей Тулузы. Оба немного разбирались в осадных орудиях — некоторое время в войске Ричарда Львиное Сердце они командовали немецкими солдатами, которые управляли катапультами. Теперь Мириам и Соломон объяснили им, в чем особенности патерелл. Однако их создатели, прежде всего Авраам, который изучил возможности орудий на моделях, все еще не были довольны точностью стрельбы.

1 ... 96 97 98 ... 118
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Изгнанница. Поединок чести - Рикарда Джордан"