Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Змея за терновым троном - Мари Конва 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Змея за терновым троном - Мари Конва

86
0
Читать книгу Змея за терновым троном - Мари Конва полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 96 97
Перейти на страницу:
что был молод и глуп. Первое расследование, и я провалился. А ещё те похищения детей, всполошившие оба Двора. Своре нужны были каждые свободные руки. Мне велели не копаться в произошедшем с твоей мамой, а я послушался, когда должен был вцепиться в дело зубами и не отпускать. Ведь в нём было столько дыр…

Его пальцы выводят круги на моей коже, как на воде от брошенного в неё камня:

— Когда я узнал, чем был отправлен кинжал, то тут же вспомнил про Элеонор — женщину, убитую в Чикаго. Гара не видела ваше агентство в видении. Это был мой выбор. Как и позвать вас присоединиться — это то немногое, что я мог сделать. Знаю, звучит, как жалкая попытка оправдаться.

Принц осторожно касается моих напряжённых рук, не встретив сопротивления.

— Тео, я злюсь за то, что вы водили меня за нос. Злюсь за то, что узнаю про Свору только сейчас, но… — Я сжимаю его ладони. — Но тебе и правда не доставало опыта, чтобы развязать тот клубок. Посмотри на нас, спустя столько лет мы еле смогли это сделать вместе. Просто всё навалилось на меня, и это… слишком. Всё, что произошло, случилось не из-за твоего решения.

Его глаза распахиваются.

— Спасибо. Мне нужны были эти слова. Думал, ты меня не простишь.

Я понимаю, что отошла от шока, когда кровь с усилием приливает к тем местам на коже, которых касается Тео. Нервно сглотнув, я вытаскиваю ладони из его рук, и дабы разрядить обстановку, вытягиваю одну из них с требовательным восклицанием:

— Поднимай!

Тео смеётся, вставая с колена, и вытягивает меня.

Я отряхиваюсь, и мы идём к дворцу.

— Кстати, кто ещё в курсе, что ты из Своры? Помимо всех.

— Если я скажу, то ты меня точно возненавидишь.

— Значит, все.

— Только Кайден и Шай.

Я удивлённо обращаюсь к нему:

— И король с королевой не в курсе? Они бы гордились тобой.

Тео прыскает со смеху.

— Скорее, собой: тем, что смогли воспитать такого сына. Что не есть их заслуга.

— Кстати, ты не рассказал, как попал в Свору. У них жёсткий отбор, — говорю я с толикой зависти и восхищения.

— Попался на открытии Тропы. Их угрозы раскрыть меня всему магическому миру звучали довольно-таки убедительно. Пришлось сотрудничать.

— Похоже, истории про них не врут. — Я притормаживаю на подходе к дворцу и придерживаю Тео за локоть, поворачивая к себе лицом. — Ты взял меня в дело только из-за чувства вины?

— Отчасти.

— Честно, — с грустью убираю я руку.

Он вздыхает и взъерошивает себе волосы.

— Фэй, правда в том, что ты расплела этот клубок. Я твой должник.

— Брось, мы это сделали вместе.

— Ваши слова, леди Фэй, — делает он реверанс, вынуждая меня глупо улыбаться, — в самое сердце.

Два загнутых рога, подобно замысловатой короне, величественно украшают его голову, и я замечаю их только сейчас.

— Не хочешь рассказать, почему не умеешь пользоваться гламуром? Не то чтобы он был нужен тебе здесь, но как насчёт ситуации у лавки ведьмы?

— Ах да. Это…

Скрещиваю на груди руки.

— Да, это.

— Гламур и чары мне неподвластны с рождения, — пинает он мелкий щебень, и тот улетает в траву к однорукой статуе.

Об этом дефекте говорил его брат?

— А Кайден…

— Стандартный набор, кроме морока.

— Любопытно.

Он пожимает плечами.

— Я ведь так и не спросил, что нас с братом выдало?

— Помимо всего прочего? — ухмыляюсь я. — Запах.

— Кто-то из нас воняет?

Я закатываю глаза.

— От Кайдена пахнет смолой и травами, а от тебя… арбузом.

— Отлично, — вскидывает он руки, — меня выдала жвачка!

— И вино, — добавляю я. — А ещё ты распускаешь язык, когда пьян.

— А руки?

В его взгляде читается лукавая надежда.

— Нет. Ты уснул, как невинное дитя. Один в большой постели, пуская слюнки.

Про последнее я приукрашиваю, но выражение лица принца становится приятной наградой.

Он чуть ко мне наклоняется:

— Оставим это между нами, девочками, да?

Я хихикаю и толкаю его в плечо, чтобы не задеть рану, а затем осторожно спрашиваю:

— Тео?

— М-м?

— А что насчёт поцелуя и остального? — Стараюсь смотреть вокруг, цепляясь за каждый куст или бабочку, чтобы не выдать смущение. — Хотелось бы прояснить… это.

Он ловит мои глаза своими:

— Я нравлюсь тебе, ты нравишься мне.

Его прямолинейность окатывает с ног до головы, и я на мгновенье теряюсь.

— Но?

— Но ты дала понять, что не заинтересована.

Ощущаю крохотное разочарование. Настолько крохотное, что предпочитаю его игнорировать. Совсем. Целиком и полностью. Маленькое такое ничтожное разочарование.

— Ве-е-е-рно, — протягиваю я.

— А я дал понять, что не останавливаюсь на полпути. А ещё ты сказала, что мы — проигранная партия с самого начала. — Его пальцы смахивают с моего лба прядь волос и касаются кожи. Мимолётное движение. Естественное и непринуждённое. — Знаешь, а я ведь не любитель шахмат c их холодным просчётом. Азарт, когда всё непредсказуемо, мне куда ближе.

Я готова обмануть его, сказав, что не заинтересована в нём.

Я готова обмануть других, сказав, что ничего к нему не чувствую.

Но как же бесит, что я не могу и не хочу обманывать себя!

— Тео?

— Что ещё, полукровка?

— Давай забудем про то, что я шлёпнулась сегодня на задницу в полуобмороке посреди леса? У меня есть имидж и всё такое, — смахиваю я волосы с шутливой ухмылкой.

— Конечно, звезда — с лёгким разочарованием отступает он на шаг назад.

— Обещаешь?

Принц протягивает мизинец, и я скрепляю сделку своим.

— Обещаю.

В этот момент, как в лучших традициях Голливуда, небо на секунду выключается и вспыхивает вновь — яркими и клокочущими громом и молнией. Мы смеёмся и бежим ко дворцу, пока стена ливня не скрывает за нами сначала озеро, затем Ротонду, а потом и весь сад. И в моменте я забываю о том, что сегодня мой последний день в Волшебном мире.

Эпилог

Келли шутливо щипает меня, когда мы сталкиваемся в коридоре агентства, и я вскрикиваю:

— Ауч!

Её лицо озаряет тонкая загадочная улыбка.

— Что? Чего ты так смотришь? — допытываюсь я.

— Да так.

— Нет уж, выкладывай.

Подруга театрально вздыхает.

— Просто догадываюсь, откуда ты понабралась новых фразочек. — Она заговорщицки щурится и протягивает: — А-у-ч!

Мои брови в недоумении сходятся на переносице.

— Всё ещё не понимаю.

— Твой диагноз состоит всего-то из одного слова. — Глаза Келли игриво поблёскивают, и она проговаривает по буквам: — Тео.

— Келли…

Её изящный пальчик ложится мне на губы.

— Ш-ш-ш! Не так давно я читала книгу по психологии. — И чему я удивляюсь? — И в ней

1 ... 96 97
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Змея за терновым троном - Мари Конва"