Книга Рубиновый рыцарь - Дэвид Эддингс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Она успокаивает стражников Воргуна, — объяснилСпархок. Для более подробных объяснений времени не было. — Они не замечаютнас, когда мы проходим мимо, — на Спархока была кольчуга и дорожный плащ.
— Ты уверен в этом? — недоверчиво переспросилТелэн.
— Я уже видел как это действует.
Флют пошла вниз по широкой лестнице во двор, держа в однойсвирель, а другой маня их за собой.
— Идем, — сказал Спархок.
— Спархок, ты на самом виду у них, — нервнопрошептал Телэн.
— Не бойся, они не обратят внимания на нас.
— Ты хочешь сказать, что они не могут нас увидеть?
— Они могут видеть нас, — сказала Сефрения, —по крайней мере, их глаза могут, но наше присутствие ничего для них не значит.
Они спустились вслед за Флют во двор.
Один из талесианских стражников стоял у подножия лестницы.Он скучно взглянул на них и отвернулся, позевывая.
— Ты знаешь, мне как-то не по себе, — шепнулТелэн.
— А чего ты шепчешь, телэн? — сказала Сефрения.
— А что они нас и не слышат?
— Они не слышат, но наши голоса для них — пустой звук.
— Ты не возражаешь, если я на всякий случай буду готовдать деру?
— Это совсем ни к чему.
— И все-таки я буду наготове.
— Успокойся, Телэн, — сказала Сефрения, — тызатрудняешь своим волнением все дело Флют.
В конюшне они оседлали своих лошадей и вывели их во двор,Флют тем временем продолжала играть. Стражники короля Облера у ворот и патрульлесианцев на улице остались к их появлению так же равнодушны, как и солдаты улестницы.
— Куда теперь? — спросил Кьюрик сына.
— Вон в тот переулок, дальше по улице.
— А вообще до того места далеко?
— Придется проехать пол-города. Меланд не хочет бытьслишком близко ко дворцу, здесь все улицы патрулируются.
— Меланд?
— Это здешний ночной король, он нас примет.
— Ты думаешь ему можно доверять? — спросил Кьюрик.
— Конечно, нет, Кьюрик, он же вор. Но он не предастнас, он обязан нас спрятать, а если откажет, то ему придется держать ответперед Платимом. Они ведь тоже съезжаются на советы в Чиреллосе, только вы обэтом не знаете.
— Да, похоже существует целый мир, о котором мы ничегоне знаем, — сказал Кьюрик Спархоку.
— Я заметил это, — ответил тот.
Телэн привел их в трущобную часть города, поблизости отворот.
— Подождите здесь, — сказал он, когда ониостановились перед потрепанной грязной таверной. Он зашел внутрь и черезнекоторое время появился снова в сопровождении маленького, похожего на хорькачеловечка. — Он присмотрит за лошадьми.
— Будь осторожен с моим жеребцом, приятель, —сказал Спархок, передавая человечку повод Фарэна. — Он очень норовист.Фарэн, а ты веди себя как следует.
Фарэн раздраженно махнул ушами, а Спархок осторожно отвязалкопье Алдреаса от седла. Телэн провел их в таверну. Зал был кое-как освещенчадящими сальными свечами, в качающихся тенях уродливо громоздились грубыескамьи и столы. За ними сидело несколько сумрачного вида мужчин. Хотя с видуони не обратили внимания на вошедших, глаза их забегали. Телэн потянул своихспутников к задней лестнице.
— Это там наверху, — сказал он показывая наступени.
Чердак над таверной показался Спархоку странно знакомым.Огромная комната была почти пуста, если не считать соломенных тюфяков,разбросанных вдоль стен. Чердак был очень похож на подвал Платима в Симмуре.
Зато Меланд был нисколько не похож на Платима — он был тощ,лицо его пересекал огромный рубец. Он сидел за столом перед листом пергамента ичернильницей.
— Эй, Меланд, — сказал телэн, когда они подошли кстолу, — вон мои друзья о которых я тебе говорил.
— Ты сказал, что вас будет десятеро, — у Меландабыл гнусавый неприятный голос.
— Наши планы переменились. Это Спархок. Он у нас вродекак старший.
Меланд ухмыльнулся.
— Долго вы собираетесь оставаться здесь? — спросилон Спархока.
— Только до завтрашнего утра, если смогу быстро найтикорабль.
— Я думая с этим не будет проблемы. Здесь в портукорабли со всей западной эозии, из Арсиума, Элении и даже из Каммории.
— Ворота города закрыты ночью?
— Обычно нет. но сейчас у стен стоит армия и солдатывсе время ходят туда-сюда, — Меланд критически оглядел рыцаря. — Есливы собираетесь идти в порт, то вам лучше обойтись без кольчуги и меча. Телэнговорил, что вы предпочитаете оставаться незамеченными. Если вы пойдете каксейчас вас все заметят и запомнят. Вон там есть несколько разных одежд,подберите себе что-нибудь, — тон его был несколько резковат.
— Как мне лучше добраться до порта.
— Ступайте к северным воротам, за ними будет дорога,которая ведет к самой воде. Она ответвляется от главной дороге в полумиле отгорода.
— Спасибо, приятель, — сказал ему Спархок.
Меланд усмехнулся и вернулся к своему занятию.
— Мы с Кьюриком отправимся в порт, — сказалСпархок Сефрении, — а ты оставайся-ка лучше здесь, с детьми.
— Как пожелаешь.
В куче платьев, указанной Меландом, Спархок отыскалболее-менее подходящий голубой потрепанный камзол, стянул кольчугу и надел его,накинув на плечи свой серый плащ.
— А где твои люди? — спросил Телэн Меланда.
— Сейчас ночь, самая работа.
Спархок и Кьюрик спустились вниз по лестнице.
— Мне сходить за лошадьми? — спросил оруженосец.
— Нет, лучше пройдемся пешком. Люди обращают вниманиена верховых.
— Ладно.
Вскоре они покинули город, и, пройдя немного по главнойдороге, свернули налево. Дорожка привела их прямо в порт.
— Неприглядное местечко, — пробормотал Спархок,оглядывая портовые постройки.