Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детективы » Опасный след - Нора Робертс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Опасный след - Нора Робертс

746
0
Читать книгу Опасный след - Нора Робертс полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 94 95 96 ... 123
Перейти на страницу:

Может, ей просто необходимо в это верить, подумал Саймон, но она чертовски убедительна.

— Значит, ты думаешь, что Перри увидел в этом парне потенциал?

— Возможно. Возможно, Экл сам сблизился с Перри. Никто не устоит перед лестью, когда речь заходит о работе. А убийство было для Перри работой. При любом из двух вариантов, если эта парочка вступила в контакт, Перри знал, как сформировать новую модель поведения. И я думаю, что если так случилось, плата за обучение, за формирование — я. — Фиона взглянула на фотографию. — Он убьет меня, чтобы расплатиться за то, что Перри увидел и использовал его потенциал.

Экл — собака Перри, решил Саймон, собака, которая хочет доставить удовольствие своему хозяину.

— Перри никогда не получит этот долг.

— Экл должен был сначала прийти за мной. Они оба совершили одну и ту же ошибку. Я расслабилась. Я чувствовала себя в безопасности и на том этапе стала бы легкой добычей. А они хотели, чтобы я жила в страхе. Это глупо.

Саймон чувствовал, как ее паника превращается в управляемый гнев, в непоколебимую уверенность.

— Я уже жила в страхе, а теперь я старше, умнее и сильнее, чем была тогда. Я понимаю, что уязвима и что может случиться страшное, — в этом мое преимущество. И у меня есть ты. — Фиона перевела взгляд на собак, увлеченно вырывающих друг у друга потрепанную веревку. — У меня есть они.

— Ты старше, умнее и сильнее — отлично. Но если он попытается хотя бы дотронуться до тебя, я разорву его в клочья. — Фиона повернулась к нему, и он, не мигая, встретил ее взгляд. — Я говорю только то, что думаю.

— Да, я знаю. Это успокаивает, хотя иногда раздражает. Мне становится легче, когда я это слышу, и знаю, что ты говоришь то, что думаешь. Я искренне надеюсь, что тебе не придется это сделать. Федералы теперь знают, кто он, как он выглядит. И я буду верить, что очень скоро его поймают. — Фиона вздохнула, на мгновение положила голову на плечо Саймона. — Я должна подготовиться к следующему занятию. И хорошо бы, если бы ты подержал Джоза в мастерской примерно час.

— Зачем?

— Он не такой взрослый и спокойный, как мои парни, а у меня индивидуальный урок по исправлению поведения очень агрессивного ротвейлера.

— Агрессивный ротвейлер? А где твои доспехи?

— У нас уже было два урока, и он стал помягче. Обычно в таких случаях я езжу к клиенту сама, но, учитывая обстоятельства, я попросила привезти Халка сюда.

— Халк. Отлично. Пистолет с тобой?

— Перестань. Это моя работа. Или один из аспектов моей работы.

— Если он тебя укусит, я сильно разозлюсь. Подожди минутку.

Саймон поднялся и ушел в мастерскую. Фиона подумала, что, если так пойдет дальше, у него будет полно причин для злости. Ее действительно иногда кусали собаки.

Саймон вышел с коробкой.

— Вот планки, которые ты просила.

— Ой, замечательно. Спасибо.


Фиона закончила урок, не получив ни единой царапины, и решила следующий час провести на кухне, а если останется свободное время, — все равно она не могла покинуть территорию, — воспользоваться тем, что очень приблизительно можно было назвать домашним спортзалом Саймона. Не только собакам нужно поддерживать форму.

Но сначала первый проект. Фиона вытряхнула все барахло из кухонного ящика, отскребла его, измерила и вырезала подстилку, которую подобрала для нее Сильвия, затем по заранее намеченному плану вставила деревянные разделители. Получилось идеально.

Телефон зазвонил, когда Фиона заканчивала третий ящик. Увлеченная наведением порядка, она сняла трубку, не подумав.

— Алло.

— Ой, наверное, я ошиблась… Я звоню Саймону. Фиона положила лопатки, ложки с дырочками и сервировочные вилки в отведенные им гнезда.

— Он здесь, но в мастерской. Я могу позвать его.

— Нет, нет, спасибо. Там, вероятно, грохочет музыка и ревут станки. Он не отвечает на сотовый. А с кем я говорю?

— Это Фиона. А вы не могли бы представиться?

— Джули. Джули Дойл. Я мать Саймона.

— Миссис Дойл. — Поежившись, Фиона закрыла ящик. — Я знаю, что Саймон хотел бы поговорить с вами. Подождите минутку, я…

— Лучше я поговорю с вами, если вы та Фиона, о которой Саймон мне рассказывал.

— Он… правда?

— Может, он и немного сказал, но я умею выпытывать его секреты. Вы дрессируете собак.

— Да.

— И как поживает его щенок?

— Джоз потрясающий. Надеюсь, ваш многолетний опыт помог вам выпытать у Саймона, что он безумно влюблен в него. Они отличная команда.

— Вы работаете в Поисково-спасательной кинологической службе. Саймон говорил брату, что вы тренируете щенка для этой цели.

— Он говорил об этом своему брату?

— Ну, мы активно переписываемся по электронной почте, но я не могу не поговорить с ним хотя бы раз в неделю. Легче хоть что-то разузнать, к тому же я хочу заманить его в гости.

Господи, это из-за нее он не едет!

— Он должен поехать. Разумеется, должен.

— И поедет, когда все нормализуется. Я знаю, что вы в сложной ситуации. Как вы держитесь?

— Миссис Дойл…

— Джули, зовите меня Джули. Конечно, почему вы должны говорить обо всем этом с совершенно незнакомым человеком? Просто скажите мне, вы сейчас живете с Саймоном в его доме?

— Да. Саймон… он замечательный. Щедрый, надежный, понимающий. Терпеливый.

— Кажется, я все-таки ошиблась номером.

Фиона рассмеялась и прислонилась к кухонному шкафчику.

— Он говорит о вас. Просто проскальзывают разные мелкие детали. Он тоже безумно вас любит.

— Безумие — ключевое слово для семейства Дойл.

Фиона расслабилась, снова открыла ящик и, заполняя его, продолжила знакомство с Джули Дойл. Обернулась, когда открылась дверь.

— А вот и Саймон. Я передаю ему трубку. Была очень рада поговорить с вами.

— Мы скоро обязательно еще поговорим.

— Твоя мама, — одними губами произнесла Фиона и передала трубку.

— Привет.

Саймон уставился в открытый ящик, покачал головой.

— Я почти все свое свободное время проговорила с восхитительной Фионой. Для тебя у меня почти ничего не осталось.

— Надо было позвонить мне на сотовый. Некоторым из нас приходится работать, чтобы заработать на жизнь.

— Я звонила на твой сотовый.

— Ну, я работал, чтобы заработать себе на жизнь. — Он открыл холодильник, достал бутылку колы. — Все в порядке?

— Все прекрасно. Саймон, ты живешь с женщиной.

1 ... 94 95 96 ... 123
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Опасный след - Нора Робертс"