Книга Прикосновение полуночи - Лорел Гамильтон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Куда ни кинь, всюду клин, – хмыкнул он, иусмешка опять стала горькой.
Я села и попыталась его обнять, но он подался назад. Никкаиз-за моего движения переместил голову с бедра на возвышение меж моих ног.Мягко, без сексуального заигрывания, но он лег туда щекой.
– Пожалуйста, Гален...
– Я не смогу быть твоим королем, Мерри. Это смерть длянас всех. – В его лице была жесткость, которой я раньше не замечала. Явидела, как он взрослеет на глазах – не как добавляются морщины, их не было, акак в глазах у него появляются опыт, глубина.
– Ты уступишь кому-то место в ее постели? –поразился Никка.
– Нет, – заявил Гален голосом таким же мрачным,как его лицо. – Я не настолько силен, чтобы отказаться от нее, пока меняне заставят. Но мне пора об этом задуматься.
Он улыбнулся, хотя глаза так и остались серьезными, такимине похожими на галеновские.
– Но я могу занять место Никки и целовать тебя нетолько в губы.
– Ты это делал и раньше.
– Но раньше ты не имела возможности отплатить мне темже.
– У тебя будут и другие ночи, – сказалНикка. – Ты откажешь мне в последней близости с нашей Мерри?
– Нет, конечно. Если б это была моя последняя ночь, ябы хотел провести ее точно по моему плану. – Гален выглядел уже почти обычно,но проблеск этой новой серьезности остался в его глазах, и я радовалась этому,но и печалилась тоже.
– Я хочу довести ее до пика губами и языком, а потом яхочу видеть в ее рту другого мужчину. Вот чего я хочу.
Гален согласно кивнул.
– О'кей.
– Мне не важно, кто из вас будет у нее во рту, но еслиты, то у меня одна просьба, Гален.
– Какая? – спросил Гален.
– Ты выше Китто. Встань сбоку от нее. Ты загораживаешьмне вид на ее груди, а раз уж я в последний раз любуюсь самой большой грудью водворах сидхе, я хочу видеть ее целиком.
– Значит, сбоку, – согласился Гален.
– Тогда мне нужно что-то подложить под голову, –сказала я.
– Сложенные полотенца, – предложил Гален.
– Можно, я буду подушкой для Мерри? – спросилКитто. – Положи голову мне на колени, принцесса.
Мы трое переглянулись, и слов не понадобилось.
– О'кей, – сказала я.
Китто просиял. Чтобы сделать его счастливым, хватало такоймалости...
Никка склонился надо мной, снова обхватив руками мои бедра.
– Итак, на чем мы остановились?
У меня внезапно пересохло во рту. Я спросила:
– Разве Гален не должен сначала занять свое место?
– Пусть Никка доставит тебе удовольствие, а потом мы сКитто займем свои места.
Может, я бы и запротестовала, но губы Никки сомкнулись намоей плоти, его язык лишил меня дара речи, отобрал у меня возможность дышать,и, наконец, для меня исчез весь мир. На несколько драгоценных минут я забыла,что нам грозит опасность, что мне нужно выиграть гонку за трон и вообще чтосуществует что-то, кроме губ Никки. Его губы и мое тело стали наслаждением,словно не было кожи, не было костей, ничего твердого и реального, тольконевыносимое наслаждение, только дрожь оргазма.
Когда глаза перестали самопроизвольно закатываться вверх исмогли что-то видеть, то увидели они широкую улыбку Никки.
– Эхо было неплохо.
Говорить я еще не могла, так что только кивнула.
– Умеешь, – оценил Гален.
– Яеще не говорил с Бидди о сексе. Встречаются женщины,которые такого не позволяют.
Я сказала еще не своим голосом:
– Ненормальные.
– Может быть, но поскольку я не знаю, не в последний лиэто раз, я постарался от души.
Мне было трудновато начать думать, но в конце концов явыговорила:
– Я не хочу отправлять тебя к другой с такими грустнымимыслями.
Он встал на колени, а потом лег на меня, соединив нашунаготу. Я вздрогнула.
Он смотрел на меня сверху вниз, приподнявшись на руках, ноплотно прижимаясь ко мне нижней половиной тела. Каким бы нежным любовником онни был, взгляд его стал сейчас характерно мужским. Яростное веселье иуверенность, что ондоставил мне удовольствие, а теперь получит свое. Не знаю,почему у всех мужчин до единого где-то – то ближе, то дальше – прячется такойвзгляд, но я видела его так часто, что точно знаю – он есть.
– Поцелуй меня.
Он целовал меня, пока наши языки, наши руки, наши тела несоединились, потом отстранился, почти бездыханный, и сказал:
– Идеально.
Я правильно его поняла, не что я идеальна, а что поцелуй былидеален, точно такой, какого он хотел.
Он поднялся надо мной на четвереньки:
– Я готов.
– Вижу, – выдохнула я.
Никка оглядел остальных мужчин:
– По местам, господа.
В его голосе различалась командная нотка, которую я редкослышала даже в разгаре секса. Я припомнила, что впервые занимаюсь с ним сексомс тех пор, как к нему вернулась сила. Не крылья, а сила, магия. Мы толком незнали, что за магию он приобрел, зато он наверняка приобрел кое-что другое,связанное вовсе не с магией, а с уверенностью в себе.
Китто замешкался, не вполне понимая, что ему делать.
– Приподнимись, Мерри, – сказал Гален. –Покажи, как тебе нужно устроить голову.
Тон и выражение лица Галена были очень дружескими – похоже,он хотел помочь Китто справиться с нервозностью. Ночи в Лос-Анджелесе мы сГаленом проводили всегда вдвоем, так что мне не доводилось видеть его вовзаимодействии с другими мужчинами при интимных контактах. О мужчине можномногое узнать, когда в постели он не наедине с вами. А если он отказываетсяделиться – ну что ж, это тоже кое-что о нем говорит.
Я приподнялась, опираясь на локти.
– Подвинься поближе, Китто, я положу голову тебе наколени.
Он придвинулся, все еще неуверенно, будто ожидая возмущениясо стороны других мужчин, уселся по-турецки, а я не сразу легла на негоголовой, а прогнулась в спине, проведя волосами по его паху. Я вертела головой,пока он не начал постанывать от наслаждения.
Тогда я опустила голову в колыбель его ног, прижимаясьмакушкой. Это было неплохо, но колени его оказались выше моего лица, и япотерлась об него головой, как кошка. Китто задышал чаще, но для Галена нашапоза явно была неудобна.
– М-м-м... – подтвердил мое предположение Гален.