Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Разная литература » Месть Блэка - Inferiat 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Месть Блэка - Inferiat

80
0
Читать книгу Месть Блэка - Inferiat полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 93 94 95 ... 100
Перейти на страницу:
могли вынести подобное решение. Задержание членов Визенгамота, тем более проведение обысков — требует заслушивание как минимум созыва президиума Визенгамота в лице уполномоченных судей…

— Позвольте с вами не согласиться, Амелия, — с отеческой улыбкой обратился Дамблдор к ней. — Как вы и прочитали, поправки в подпункт тридцать-один-два-два-шесть части семнадцать закона о защите прав магглов от девятнадцатого сентября тысяча девятьсот восемьдесят девятого года позволяют в случае не терпящего отлагательства применять подобные меры с личного разрешения председательствующего судьи…

Дальнейшие слова Дамблдора потонули в волне уже не шепотков, а откровенных криков:

— Немыслимо!

— Да чтобы такое было из-за проклятых… — надрывались какая-то женщина.

— У нас же не темные времена!

— Я не голосовал за такое!

Ярилась большая половина членов Визенгамота из лица старых лордов, вдруг осознавая, какой солидный кусок своих же прав они отдали во время одного из очередных бессмысленных голосований за бесконечные поправки. Вторая же половина, похоже, если не была осведомлена, то особого удивления среди них эта новость не вызвала.

— Тишина! Прошу вас, успокойтесь! К порядку, лорды и леди, — надрывался красный Фадж, беспрестанно стуча молоточком по дереву трибуны. И затем, когда основной шум наконец стих, тот продолжил уже более спокойно: — Если такой подпункт существует, то почему мы все не в курсе о нем?

— Не знаю, как все, Корнелиус, а вы лично подписали данные поправки после его рассмотрения на второй сессии Визенгамота, — развел руками Дамблдор, благостно улыбаясь.

— Но обыск… обыск не может быть проведен с разрешения только одного судьи… — Боунс быстро достала несколько явно зачарованных свитков и начала сличать информацию, после обратившись к Дамблдору.

— На этот вопрос, к сожалению, я вам ответить не могу, — с искренней грустью ответил Верховный чародей Визенгамота. — Я выдавал разрешение только на задержание указанных лиц, под личную ответственность Аластора, заверившего меня в достоверности указанных нарушений. Что-то вроде он говорил про темные артефакты. Остальное уже, повторюсь, к моему сожалению, вне моей компетенции.

— Руфус?! — мгновенно переключился уже багровый от происходящего фарса Фадж к заместителю Грюма. — Срочно мне Аластора на доклад! Подумать только, обыски?! До чего еще он додумался?!

— Я ни о чем не знал! — горячо воскликнул Скримджер, радостно скидывая всю ответственность на начальство. — Сейчас же отзову оперативные группы! Мы во всем разберемся!

— В этом я не сомневаюсь, — прошипел Фадж вслед уходящему быстрым шагом магу. Затем, уже обращаясь к нам, он добавил: — Уважаемый лорд Блэк, прошу принять мои извинения за все это. Разумеется, ваше ходатайство удовлетворено, суд переносится на двадцатое число. Итак, если нет никаких возражений…

— Кх-хм… — немного кашлянул Дамблдор, прерывая уже собирающегося стукнуть молоточком Фаджа.

— Да, мистер Дамблдор, вы что-то хотели добавить? — не слишком успешно скрывая в голосе недовольство и разочарование, отозвался Министр.

— Да, пожалуй… — кивнув, встал со своего места Альбус. — Раз уж мы вместе разобрались с этим досадным инцидентом, думаю, будет не лишним исправить и второй.

— О чем вы говорите? — спросил снова напрягшийся Фадж.

— О том, что, раз уж заседание откладывается и все остается на своих местах… — Альбус повернулся в нашу сторону и приятным, мягким тоном продолжил. — Я рад буду исправить свои ошибки и с радостью наверстаю упущенное время с моим подопечным у себя дома до следующего заседания.

— Но, но… Амелия? — с каким-то потерянным видом посмотрел на Боунс Фадж, повернувшись.

— Да… С точки зрения закона, все верно. Несовершеннолетний должен находиться со своим официальным попечителем, — немного замешкавшись, произнесла женщина, немного виновато взглянув в нашу сторону. — Даже, учитывая все обстоятельства, изложенные в иске.

— Мы просим уважаемый суд о перерыве! — тут же вскочил с места Джефри, поднимая вверх руку с намертво зажатой палочкой.

— Удовлетворено! Объявляется перерыв — десть минут! — с небывалым облегчением стукнул молоточком Фадж, поднявшись со своего места. Ему это всё тоже явно не доставляло удовольствия.

— Как вам будет угодно, — оставил последнее слово за собой Дамблдор, степенно садясь обратно в кресло.

— Спокойно, Сириус, не делай глупостей… — положил мне руку на плечо Томас и тут же с небольшим стоном отдернул. Я же в этот момент практически ничего не слышал, даже голос Джефри доносился точно из-под воды. Зрение сузилось до одной ненавистной фигуры, которая с удовольствием развернула небольшую коробочку с лимонными дольками. — Мордред! Блэк, возьми себя в руки! Если тебя тут посадят в Азкабан, это никак Гарри не поможет… На нас уже все смотрят!

Я с трудом перевел взгляд на бледного адвоката, по вискам которого скатывались капли пота, взглянул на подобравшегося как перед прыжком Альберта и, наконец, на ничего не понимающего Гарри, который с недоумением смотрел на меня и адвоката.

— Да, я знаю, знаю! — вздохнув и запустив руку в волосы, я постарался успокоиться и успокоить разбушевавшуюся магию, которая уже начала просачиваться наружу, видимо, причиняя физические страдания рядом стоящему Джефри.

— Что-то не так, Сири? — спросил тихо крестник, потянув за рукав мантии. От этого казалось бы простого действия вся ярость улетучилась, а мозг переключился на лихорадочное продумывание планов.

— Нет, ничего страшного, — заставляя себя дышать более размеренно, ответил я Гарри, потрепав того по отросшей шевелюре, которую тот ни в какую не хотел стричь, вызывая умиление. Кажется, Джеймс был таким же. — Просто немного задержимся. Ты хочешь есть?

— Неа… — помотав головой, заболтал ногами крестник, сидя на высоком стуле. — Просто тут та-ак ску-учно!

— Ну, тогда поиграй пока что с дядей Альбертом, — я с намеком уставился на телохранителя, подавая невербальные, но очень громкие сигналы. — Мы с дядей Томасом немного пошепчемся о своём.

Когда Гарри выбрал себе новую жертву, молодой маг украдкой вздохнул, но затем послушно начал показывать некоторые беспалочковые фокусы, заняв крестника на время перерыва. Я же вновь повернулся к Джефри.

— И каковы наши шансы без Малфоя? — я пристально взглянул на уже успевшего успокоиться мага. — С учетом… Ну, ты сам знаешь.

— В целом, ничего критичного, — немного помолчав, ответил старик, задумчиво постукивая пальцами о столешницу. — Одного свидетеля и нашего, м-м, аргумента будет достаточно, чтобы перетянуть нейтралов на свою сторону. Разве что свидетельские показания одного человека можно будет попытаться оспорить. Я так понял, что отложить заседание теперь не выйдет…

— А ты считаешь, что я просто так отдам… — я дернулся, сжимая руки в кулаки.

— Тихо, не надо горячиться! Я просто размышляю вслух, — поднял обе руки в защитном жесте Джефри, и я заметил, что на правой ладони того темным пятном расположился магический ожог.

— Это…

— Я тоже включу в счет, — улыбнулся Томас, перебив мои запоздалые извинения. Затем немного нахмурился и произнес: — Но, Сириус, прошу заметить, что еще бы чуть-чуть

1 ... 93 94 95 ... 100
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Месть Блэка - Inferiat"