Книга Шопоголик среди звезд - Софи Кинселла
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ура! – Лон, просияв, тут же начинает что-то набирать в телефоне. – Мы будем ждать! Спасибо вам, Бекки! Вы настоящая звезда!
Не припомню, когда я в последний раз заходила домой в таком радужном настроении. Дэнни прислал мне платье! Я стану модной сенсацией! Ненита Дитц отметит мой наряд! Но радуга тут же рассыпается морозным туманом, когда я вижу Сьюз. Она сидит на кухне в ворохе исписанных бумажных листов. Волосы закручены в растрепанный пучок. Из соседней комнаты доносятся звуки диснеевской «Русалочки» и запах тостов – похоже, этим сегодня детский полдник и ограничивается.
На столе красуется гламурная холщовая сумка из «Золотого покоя». Новая. Наверное, Алисия подарила – вместе с торчащей из сумки толстовкой. Я знаю, чего добивается длинноногая стерва. Покупает дружбу Сьюз.
– Симпатичная сумка, – говорю я вслух.
– Спасибо, – роняет Сьюз, не поднимая головы. – Вернулась, значит.
Откуда этот обвиняющий тон? Несправедливо.
– Я уже возвращалась днем, – говорю я многозначительно. – Ты где-то ездила. – Едва удерживаюсь, чтобы не добавить: «С Алисией». – Новости есть?
Спрашиваю исключительно для проформы. Новостям взяться неоткуда, я и сама каждые пять минут проверяю телефон.
– Нет. Обзвонила всех знакомых Тарки, ни у кого никаких предположений. А у тебя что? Поговорила с отцовским приятелем?
– Съездила в трейлерный парк. Улов есть, только непонятный.
– Да, я прослушала твое сообщение. – Бросив писать, Сьюз подтягивает ноги на стул и обхватывает руками колени. Глядя на ее осунувшееся от тревоги лицо, я ужасно хочу обнять ее и похлопать по спине. Прежде я бы так и сделала, не раздумывая, но сейчас… Сейчас мы обе как чужие. – Что за история со второй Ребеккой? Странно это все.
Я подробно рассказываю про трейлерный парк, Сьюз молча слушает.
– Какая-то загадка там у папы, – подытоживаю я. – Но разгадать не могу.
– Что же это все значит? – Сьюз трет наморщенный лоб. – И зачем ему понадобился Таркин?
– Не знаю… – беспомощно отвечаю я. – Мама сейчас, по идее, уже в воздухе, так что у нее не спросишь, и потом, она тоже не в курсе… – Я осекаюсь, наткнувшись взглядом на непривычный для кухонного стола предмет. Коробка с логотипом Дэнни Ковитца.
Нет, мне сейчас, разумеется, не до платья. С другой стороны, я сгораю от любопытства. Я ведь даже не знаю, какой оно длины – в пол, до колена или мини…
– Позвонила еще раз в полицию, – продолжает Сьюз. – Никакого толка! Говорят, подавайте заявление. Какой смысл в писанине? Мне нужно, чтобы они искали, срочно! А они твердят: «Где же нам его искать, мэм?» Я им: «Вот вы и выясните где! Подключите детективов!» А они: «Может, ваши джентльмены просто куда-то уехали?» Я им: «Именно! Уехали, неизвестно куда!»
Я постепенно подбираюсь к стоящей на столе коробке и украдкой приподнимаю крышку. Внутри шелестит папиросная бумага. От нее веет упоительным ароматом. Дэнни всегда спрыскивает одежду своим фирменным парфюмом перед отправкой. Сдвинув кончиками пальцев тонкую серебристо-серую обертку, я вижу бретельку из переплетенных медных колец. Ух ты!
– Что ты делаешь? – ровным голосом спрашивает Сьюз.
– Ой. – Вздрогнув, я отпускаю крышку. – Просто хотела взглянуть одним глазком.
– Опять «пополнение гардероба» для Сейдж?
– Это не для Сейдж, это мне. Для сегодняшнего выхода. Дэнни прислал. Из коллекции «Деревья и проволока»… – Я умолкаю, почувствовав леденящую тишину в кухне. Взгляд Сьюз не поддается расшифровке.
– Ты все-таки идешь на премьеру, – наконец произносит она.
– Да.
– Понятно.
Снова повисает тишина и давит так невыносимо, что мне хочется закричать.
– Что? – не выдерживаю я. – Ну что? Считаешь, не надо идти?
– Боже мой, Бекс! Она еще спрашивает! – с неожиданной злостью восклицает Сьюз. – Твой отец неизвестно где вместе с Тарки, а ты собираешься на какую-то идиотскую премьеру? Как можно быть такой эгоисткой? У тебя совсем принципов нет?
Я закипаю от обиды. Хватит выставлять меня злодейкой. И Сьюз, и всем остальным.
– Твой отец скрылся в неизвестном направлении вместе с Тарки, – повторяет она. – Там явно какая-то заварушка, они могли попасть в беду…
– И что прикажешь делать? – взрываюсь я. – Я тут при чем? Это им взбрело в голову укатить! У меня появился шанс закрепиться в Голливуде, Сьюз, один-единственный шанс, вот он! Если я его упущу, буду жалеть всю жизнь.
– Красные дорожки никуда не денутся, – отрезает она.
– Зато интервью на камеру ждать не будут! Ненита Дитц ждать не будет! Не понимаю, почему я должна сидеть тут взаперти, пока что-то не прояснится. Ты хочешь сидеть – сиди. Может, Алисия тебе составит компанию, – добавляю я с горечью и, схватив коробку от Дэнни, твердым шагом выхожу из кухни, не дожидаясь ответа Сьюз.
Сборы на премьеру проходят под ожесточенный спор двух внутренних голосов. Один мой, второй принадлежит Сьюз. А может быть, Люку. А может, оба мои. Короче, не знаю, чьи они, но к без четверти шесть я наслушалась обоих на всю оставшуюся жизнь. Я не хочу больше думать, правильно ли я поступаю. Поступлю как намеревалась, и все тут.
Решительно встав перед зеркалом, я принимаю позу для красной дорожки. Отлично. Кажется. Макияж, возможно, ярковат, но я же не хочу выглядеть бледной молью рядом со звездами? А платье у Дэнни сумасшедшее. Короткое, черное, обтягивающее, но отлично сидящее, с одной бретелькой из медных неотполированных колец. (Немного врезается в кожу – наверное, отметины останутся, ну и пусть.) К платью самые шипастые в мире черные шпильки и клатч с медной окантовкой (прибыл в коробке вместе с платьем). На востребованного звездного стилиста я тяну стопроцентно.
В крови пульсирует адреналин. Я словно боксер перед выходом на ринг. Сейчас. Уже скоро! Телефонный звонок раздается, когда я с величайшей осторожностью подкрашиваю губы, поэтому включаю громкую связь.
– Алло?
– Бекки! – раздается из динамика голос Арана. – Как ты там, предвкушаешь?
– Конечно! Вся в нетерпении.
– Отлично! Просто хотел набросать примерный план интервью. Ты сегодня нарасхват, – смеется он. – Тебя ждут Эн-би-си, Си-эн-эн, еще «Миксмэтч» – это канал, посвященный моде…
Он еще что-то говорит, но я уже почти не слышу. Все как во сне. Я попаду на Эн-би-си!
– Так что излучай энергию и позитив, – наставляет Аран, – сражай всех британским шармом, и все будет отлично. До встречи!
– Увидимся!
Подушившись напоследок, я смотрю на свое отражение. Британский шарм. Как излучать британский шарм?
– Овсянка, сэр! – пробую я вслух.
Хм. Нет, вряд ли.
Шаги Сьюз застают меня на лестнице. Заранее приготовившись к отпору, я крепко сжимаю клатч. Сьюз выходит в гостиную, придерживая Минни на бедре, и окидывает меня безучастным взглядом.