Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Ужасы и мистика » Хороший, плохой, неживой - Ким Харрисон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Хороший, плохой, неживой - Ким Харрисон

207
0
Читать книгу Хороший, плохой, неживой - Ким Харрисон полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 91 92 93 ... 123
Перейти на страницу:

От быстрой ходьбы у меня заныли мышцы икр. Чуть замедлившаг, я оглядела парк – народу было действительно так мало, как я и надеялась.Мимо первой остановки я проехала, чтобы как следует осмотреться перед тем, каквыходить. Ну а еще: красиво появиться из автобуса невозможно. Тут даже красныйтоп да кожаные штаны под пару кожаной куртке не помогут.

Я еще сбросила темп, разглядывая воду пруда, зеленую отмедного купороса, и густую траву. Деревья были только слегка тронуты осеннимикрасками, не подгоняемые морозом. Красное одеяло Трента смотрелось на зеленойтраве ярким пятном. Он был один, делал вид, что читает. Я подумала, где можетбыть Гленн. Если только он не затаился среди немногих больших деревьев или вдомишках на той стороне улицы, то наверняка прячется в туалетах.

Размахивая руками, я посигналила Джонатану на той сторонепарка – он мрачно стоял возле лимузина «серый призрак». Явно недовольный, онподнес ко рту запястье и сказал несколько слов в наручные часы. Я напряглась,представив себе, что из деревьев за мной наблюдает Квен. Заставив себя снизитьтемп до прогулочного шага, я подошла к общественным туалетам. Ботинкивампирской работы ступали по дорожке бесшумно.

Для туалетов эти здания были достаточно изящны, плющпокрывал камень и кедровую дранку, напоминая о более приятных временах. Металлическиеставни и двери выглядели так, будто собираются стоять вечно, а увядающаярастительность этому впечатлению противоречила. И конечно же, Гленна я нашла вмужском туалете – он стоял спиной ко мне на унитазе, с биноклем в руках,наблюдая через разбитое окно за Трентом. Мост ему был виден, и мне стало легче,когда я убедилась, что он будет за мной наблюдать.

– Гленн! – позвала я, и он обернулся так резко,что чуть не свалился с унитаза.

– Тьфу ты, Господи! – выругался он и мрачно наменя поглядел, но тут же сразу повернулся обратно к окну. – Что ты тутделаешь?

– И тебе доброе утро, Гленн, – ответила я вежливо,хотя мне хотелось дать ему хорошего пинка и спросить, какого черта он за меняне вступился и не оставил меня на работе. В сортире воняло хлоркой, перегородокне было. В дамском туалете хотя бы кабинки есть.

У него покраснела шея, но надо отдать ему должное – с Трентаон глаз не спускал ни на миг.

– Рэйчел! – предостерег он. – Езжай домой. Незнаю, как ты выяснила, что мистер Каламак здесь, но если ты хоть близко к немуподойдешь, я тебя сам сдам в ОВ.

– Послушай, – сказала я, – я прошу прощения.Я сделала ошибку. Мне надо было спокойно ждать, пока ты не разрешил бы пойти вту комнату. А встречу здесь мне назначил сам Трент, так что можешь валить вПоворот.

Гленн опустил бинокль и уставился на меня, отвесивчелюсть. – Честное скаутское, – сказала я, отдав ему салют. Глаза унего стали задумчивыми:

– Это уже не твоя работа. Давай отсюда, пока я нераспорядился тебя арестовать.

– Ты мог хотя бы дать мне участвовать во вчерашнемдопросе Трента в ФВБ, – сказала я, делая агрессивный шаг вперед. –Зачем ты сказал, чтобы меня отстранили? Это была моя работа!

Он опустил руку на двубортный пиджак, рядом с оружием. Кариеглаза горели давней злостью, ко мне отношения не имевшей.

– Ты разваливала дело, которое я против него строил. Ятебе велел не входить, а ты вошла.

– Я же сказала, что была не права. А если бы не я,никакого дела бы и не было!

Со злостью я одной рукой уперлась в бедро, взмахнула другой– и застыла, когда кто-то вошел в дверь. Это был потертый мужик в потертыхшмотках. На три секунды он застыл, оторопев, оглядывая стоящего на унитазеГленна в его дорогом костюме и меня в кожаном прикиде.

– Я потом, – сказал он и быстро шагнул прочь.

Я обернулась к Гленну на его верхотуре, голову пришлосьнеловко задрать.

– Из-за тебя я не могу больше работать на ФВБ. Я тебяинформирую о моей встрече с Трентом из любезности, как профессионалпрофессионала. Так что отвали и не мешай.

– Рэйчел…

Я прищурилась:

– Гленн, не путайся под ногами. О встрече просил Трент.

Тонкие морщинки возле глаз у Гленна стали резче. Я видела,как борются у него в голове мысли. Я бы вообще не стала давать себе труд емурассказывать, если бы не была уверена, что он поднимет на ноги всех – от своегопапеньки до взрывотехников, – когда увидит меня с Трентом.

– Теперь все ясно? – спросила я воинственно, и онспрыгнул с унитаза.

– Если я выясню, что это вранье…

– Ага, ага.

Я повернулась уходить. Он потянулся за мной. Я увидела егоруку, вывернулась из-под нее и грозно покачала головой, но у него глаза полезлина лоб, когда он увидел, как я быстро двигаюсь.

– Ты все еще не понял? – спросила я. – Я нечеловек, и это дело внутриземельцев, так что ты откусываешь кусок, который тебене прожевать.

С этой мыслью, которая ему ночью спать не даст, я вышлаобратно на солнце, уверенная, что он будет за мной наблюдать, а мешать небудет.

Размашисто шагая по дороге к бетонному мосту, я пыталасьсбросить остаток адреналина, но у меня побежали мурашки по коже, когда взглядДжонатана упал на меня. Не обращая на него внимания, я попробовала вычислить,где прячется Квен. На той стороне каскада из двух прудов, все с той же книжкойв руке, сидел Трент на своем одеяле. Он не поднимал головы, хоть и знал, что яздесь. Хотел заставить меня ждать, что меня вполне устраивало. Я еще не былаготова к встрече с ним.

Глубоко в тени моста бежала широкая лента быстрой воды,соединяющая два пруда. Я вступила на мост, и лиловая лужица посреди течениязадрожала.

– Хейде-хей! – сказала я, остановившись чуть-чутьне дойдя до вершины моста.

Ну, да, глупо несколько, но таково традиционное приветствиемежду троллями. Может, на мое счастье, Зубастый все еще владеет этим мостом.

– Хейде-хо! – ответила темная лужица воды, вылезаянаверх в расходящихся кругах, и показалось морщинистое лицо. На голубоватойшкуре росли водоросли, а ногти были белые от извести, которую он соскребал сосвода моста, обогащая свою диету.

– Привет, Зубастый, – сказала я, искренне радуясь.Узнала я его по белому глазу, ослепшему в давней битве. – Как вода течет?

– Офицер Морган, – ответил он усталымголосом. – Не можете подождать до заката? Обещаю, что уйду сегодня же.Только сейчас солнце слишком яркое.

Я улыбнулась:– Просто Рэйчел. Я ушла из ОВ. И тебе из-заменя переезжать не надо.

– Ушла? – Лужица воды нырнула обратно, так чтотолько пасть да здоровый глаз торчали. – Класс. Ты отличная девчонка. Нето что ворлок, которого нам сейчас поставили. Приходит в полдень с электрощупомда звонкими колоколами.

1 ... 91 92 93 ... 123
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Хороший, плохой, неживой - Ким Харрисон"