Книга Профессиональный некромант. Мэтр на охоте - Александра Лисина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я сделал удивленное лицо.
— Простите, мастер Умдобр, я не совсем понимаю, о чем речь.
— Довольно! — повысил голос архимаг и поднялся из-за стола. Осунувшийся, с темными кругами вокруг глаз. Видимо, расследование инцидента с попавшими под заклятие очищения светлыми окончательно зашло в тупик. — Невзун, вы еще месяца не отучились, а я почти ежедневно слышу от преподавателей возмущенные отзывы о вашем поведении.
— Помилуйте, господин ректор… — совершенно искренне изумился я. — Да что же я сделал плохого?
— А вы не знаете? — опасно изменился голос архимага.
Я виновато развел руками.
Он несколько секунд сверлил меня глазами, тщетно пытаясь отыскать на моем лице признаки раскаяния, но потом так же устало махнул рукой и опустился обратно в кресло.
— Скажите, зачем вам понадобилось дарить мастеру Крашу свой учебник по алхимии вместо того, чтобы просто выполнить задание?
Я пожал плечами.
— Я решил, что так будет быстрее.
— Поясните, — снова нахмурился ректор.
— Мастер Краш после моего не слишком удачного эксперимента потребовал, чтобы я написал ему конспект с перечислением всех известных мне зелий из учебника, ну я и подарил ему весь учебник, потому что ни одно из зелий не является для меня тайной!
— Хотите сказать, вы готовы пройти предварительный экзамен по данному предмету? — прищурился мастер Умдобр.
— Легко.
— Хм, — ненадолго задумался ректор. — Смелое заявление, Невзун, даже, пожалуй, чересчур.
— Не думаю, мастер Умдобр, — едва заметно улыбнулся я. — Дело в том, что у меня очень хорошая память. Я никогда и ничего не забываю.
— В таком случае, может, вы скажете мне, какой состав описан в третьей главе вашего учебника по алхимии мелким шрифтом?
— Настойка для повышения памяти и внимания.
— Надеюсь, вы помните ее состав?
— Рута душистая, лимонник, корень девясила и измельченные сосновые почки. Дозировки вас интересуют?
— Нет, — покачал головой ректор. — Сколько всего глав в вашем учебнике?
— Семнадцать, мастер.
— Какие из них посвящены целительным зельям?
— Второй, третий и условно девятый.
— Почему условно?
— Потому что в состав зелий из девятого раздела входят сильнодействующие травы и ряд компонентов, превышение дозы которых способно нанести серьезный вред здоровью. Именно по этой причине в учебнике для первого курса нет полного состава этих зелий, а сам раздел — сугубо ознакомительный.
— Хорошо, — ничуть не огорчился моим ответом ректор. — Сколько вариантов сонного зелья вам известно?
— В упомянутой вами книге их было три, — бодро отчеканил я. — Так называемое малое, среднее и большое. Однако в действительности их немного больше, так как настой, предназначенный для магов, отличается от такового для обычного человека и при определенных условиях может стать смертельным ядом. Еще есть зелья, способные вызывать неестественно долгий сон, во время которого все процессы в теле замедляются настолько, что даже биение сердце не всегда удается прослушать. Ими, как правило, пользуются, когда нет возможности оказать помощь немедленно, что дает возможность доставить заболевшего или раненого в то место, где ему окажут полноценную помощь. Я ответил на ваш вопрос?
Ректор хитро прищурился.
— А что вы скажете насчет последнего раздела учебника?
— Он мне нравится, — совершенно искренне признался я. — Во всех пятнадцати представленных там зельях содержится один общий компонент, к которому я весьма неравнодушен.
— Вы говорите о семенах астериса? — отчего-то насторожился ректор.
— Совершенно верно, — согласился я. — Мое любимое растение. А уж в скольких замечательных зельях он может использоваться… Зелье быстрого восстановления, зелье частичной регенерации, ускоряющее и маскирующее зелья…
— Этой информации нет в учебнике, — едва заметно нахмурился архимаг.
— Зато она есть в дневниках моего деда и прадеда, которыми я зачитывался еще в молодости. Я ведь говорил: у нас богатая семейная библиотека.
Само собой, я имел в виду своих настоящих деда и прадеда. Ведь кое-какие из вышеупомянутых зелий создал один и умудрился усовершенствовать другой. Конечно, я знаю их состав наизусть.
Ректор странно на меня посмотрел.
— Что ж вы не сказали про зелья учителю?
— Я не был уверен, что знаю всю программу, — сознался я. — Поэтому сперва полистал учебник, попробовал кое-что из того, о чем читал дома, а потом понял, что все это мне знакомо, и решил, что переписывать заново учебник по алхимии не буду.
— Не думал, что в провинции столь серьезно относятся к подготовке будущих адептов, — снова задумался архимаг. — Судя по всему, мастеру Крашу придется пересмотреть программу занятий, иначе ваше присутствие на его уроках потеряет всякий смысл. Как у вас обстоят дела с практикой?
— Прекрасно. Все зелья из учебника первого курса я уже когда-то готовил. Поэтому на уроке начал экспериментировать с материалом второго курса.
— А куда простираются ваши познания в отношении рунной магии?
Я понимающе хмыкнул.
— Что, мастер фон Берден уже успел наябедничать?
— Он недоволен тем, что вы не уделяете достаточно внимания его лекциям, — уклончиво отозвался мастер Умдобр.
— Я уделяю. Там, где это необходимо. Заодно сверяю с тем, о чем уже когда-то читал, и запоминаю то, что отличается от оригинала.
— А у вас есть с чем сравнивать?
— Честно говоря, да, — доверительно понизил голос я. — И думаю, что если бы мастер Твишоп услышал свои лекции в исполнении вашего коллеги, он отреагировал бы весьма шумно. Отношение к дилетантам у него всегда было своеобразным.
Архимаг на мгновение замер, а потом задумчиво протянул:
— Я думал, оригиналов уже ни у кого не осталось. А оказывается, один из них все это время находился в вашем замке, похороненный под кипой книг по прикладной некромантии.
Я скромно потупился.
— Не только по некромантии… Хотите, я вам его подарю?
— Хочу, — моментально согласился ректор и с довольным видом хлопнул ладонями по столу. — Понимаю, что спрашивать, откуда он у вас взялся, бесполезно. Но если вам не жалко поделиться этим сокровищем, я был бы очень признателен.
Я так же скромно улыбнулся.
— Все для родной академии, господин ректор. Как только закончу учебу, обязательно пришлю вам эти лекции в дар.
Точно. Пусть некоторые хоть раз в жизни прочитают эти драгоценные строки, чтобы больше не позориться перед будущими коллегами.