Книга Шестеро смелых и сокровища пиратов - Анна Устинова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Растяпы, — осуждающе покачал головой Илья.
— Надо вернуться и найти, — взмолилась Марфа, — а то дед потом обнаружит и поймет, что мы сюда лазали. И Данилу со свету сживет.
— Ключ — то хоть, надеюсь, у вас не потерялся? — спросил Илья.
— Держи. — Марфа протянула ему ключ.
— Только, Илья, там так темно, — предупредила Лиза.
— У меня брелок на ключах с фонариком. Вот. Думаю, его света хватит, — сказал Илья. — Вы же, насколько я понимаю, далеко не забирались.
— Как оказалось, нет, — подтвердила его догадку Марфа.
Илья, отперев дверь, распахнул ее настежь, чтобы в подвал попало побольше света с улицы и, включив фонарик, скомандовал:
— Ну, показывайте!
Первым нашелся фонарь. Сперва он не включался, но, после того как девочка с силой его тряхнула, заработал.
— Если бы я его сразу отыскала, мы бы давно уже вышли, — посетовала она. — Главное, я ведь именно в этом месте шарила. Вон окурки валяются там, где этот тип, по — видимому, стоял. Помнишь, Лиза, я тогда нашла.
— Странное он выбрал место для курения, — с любопытством поглядел на затоптанные бычки Илья. — Ждал, что ли, кого? Может, твоего дедушку?
— Да ты что! — Марфа не могла даже допустить подобного. — Дед бы его за курение в подвале убил. Он здесь явно с кем — то другим собирался встретиться. А ну его, — отмахнулась она. — Давайте лучше Данилин телефон искать.
С двумя фонарями искать оказалось гораздо проще.
— Вот он! — первым заметил пропажу Илья.
Мобильник валялся под трубой. Марфа радостно схватила его, а Лиза задумчиво протянула:
— Вот странно. Когда мы в темноте сидели, то постоянно натыкались на сплошные трубы кругом, а при свете их оказалось не так уж и много.
Раздался грохот.
— Гадство! — взвыл Илья. — Дверь захлопнулась!
— Теперь — то плевать, — не придала значения происшествию Марфа. — У нас целых два фонаря. Пойдем и откроем.
Замок, однако, не открылся.
— Дай я, — отпихнул девочку Илья.
Он попытался провернуть ручку: сначала в одну сторону, потом — в другую, но ничего не вышло.
— По — моему, заело, — вздохнув, наконец сообщил он.
— Ключ. Где ключ? — спросила вдруг Марфа.
— Да какая разница, — отмахнулся Илья. — Изнутри он нам не поможет. Скважина только с внешней стороны двери.
— Но ты вынул ключ? — не мигая смотрела на него Марфа.
— Нет. В скважине оставил.
— Ума палата, — помрачнела Марфа. — Если он в скважине, ручка внутри не поворачивается.
— Идиотская система. Не понимаю, какой в ней смысл, — буркнул Илья.
— А по — моему, идиотская привычка забывать ключ в замке, — огрызнулась Марфа. — Звони Даниле! Пусть кого-нибудь позовет нас открыть.
— У тебя телефон, ты и звони, — отбил выпад Илья.
— А он не работает, — продемонстрировала ему погасший экран Марфа. — То ли батарея разрядилась, то ли сломался.
— А у меня с собой нету, у вас дома оставил, — вынужден был признаться Илья.
— Как чувствовала, — заохала Лиза. — Так не хотелось снова в подвал возвращаться. И что мне было не подождать вас возле двери. Вот кто нас теперь откроет?
— Не знаю, — откликнулась Марфа. — Только давайте от двери не отходить. Неизвестно, на сколько времени наших фонариков хватит.
— Свет экономить надо. — Илья выключил свой брелок.
В подвале воцарилась напряженная, тягостная тишина.
Фонарик Марфы хоть и мигал, но еще как — то работал.
— Может, Данила догадается, что я не просто так исчез? — с надеждой сказал Илья.
— Между прочим, ты не один пропал, — суровым тоном напомнила Марфа.
— За вас он уже волновался, когда я к нему пришел, — внес ясность Илья. — Теперь он считает, что я тут вам помогаю. Как бы ему дать знать, что на самом деле я с вами попал в западню?
— Слушай, а Черчилль дома был, когда ты пришел? — встрепенулась Марфа.
— Черчилль? — переспросил Илья. — Да не знаю. Я вроде его не видел. Или не обратил внимания. Он — то при чем?
— Данила про мой браслет ничего не говорил? — задала новый вопрос Марфа.
— Бредишь? Какой еще браслет? — Илья совершенно не понимал, куда она клонит. — Мы тут того гляди сгнием заживо, или дед твой вернется и нас зацапает, а ты о какой — то ерунде.
— Ты просто не знаешь, — продолжила Марфа. — Черчилль незадолго до твоего прихода нас здесь навестил. Я ему на шею свой браслет прицепила и велела идти к Даниле,
Илья презрительно хохотнул.
— Откуда ты знаешь, что это был именно Черчилль? В такой темноте не разберешь.
— На нем был ошейник и шрам на ухе. Уж я своего кота где угодно узнаю.
— Предположим. — Илья опять хохотнул. — Но где гарантия, что он отсюда домой отправился, а не по своим личным кошачьим делам?
— Я его попросила.
Илья зашелся от нервного смеха.
— Очень логично. Я думаю, теперь нам есть смысл покричать. У вас тут во дворе ворон много. Вдруг какая-нибудь из них услышит и к Даниле слетает. — На лице его появилось ехидное выражение. — Некоторые из них, говорят, даже человеческие слова повторять умеют.
— Очень ты, я смотрю, остроумный, — обиделась Марфа. — Только где твоя гениальная голова находилась, когда ты сперва мобильник у нас дома забыл, а потом ключ в замке оставил?
— Это все из — за вас, — нашелся Илья. — Создаете нештатные ситуации, а мы с Данилой отдуваемся.
— Хватит препираться, — вмешалась Лиза. — Лучше давайте думать, как выйти.
— Может, пойдем поищем лаз, через который Черчилль сюда и проник? — предложил Илья. — Если он узкий, это, конечно, мало что нам даст, а если широкий…
— Я от двери никуда не пойду, — с ужасом поглядела в черное нутро подвала Елизавета.
— Вот и оставайся на месте. Так даже логичнее. — Илья не собирался ее уговаривать. — Если мы с Марфой заблудимся, потом на твой голос выйдем.
— И одна не останусь, — решительно отвергла его план девочка. — Вы уйдете, а этот тип снова вернется.
— А ты сразу кричи, и мы прибежим.
— Нет, — еще более категорично отказалась она.
— Знаешь, мне тоже туда больше не хочется, — поддержала подругу Марфа. — Ты, Илья, как хочешь, а мы отсюда не сдвинемся, пока нас не откроют.
Клим и Диана, покинув квартиру Соколовых, устремились знакомым путем к двери подвала.
— А фигли им там понадобилось? — удивился Ахлябин, на ходу пожимая плечами. — Нашли заманчивое местечко. Там, кроме труб, ничего и нету.