Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Яблоко раздора - Лилиан Дарси 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Яблоко раздора - Лилиан Дарси

369
0
Читать книгу Яблоко раздора - Лилиан Дарси полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 ... 27
Перейти на страницу:

— Как и где вы встретились с Шерри?

Спросила она внезапно, взглянув на его словно выточенный из камня профиль.

— В обувном магазине, — сдержанно сказал Адам и замолчал.

— В обувном магазине?

— Представь себе. Но почему это тебя удивляет? — саркастически спросил он.

Она не обратила внимания на сарказм.

— Мне бы хотелось знать все о ваших отношениях, ну, или почти все, — поправилась она. — В конце концов, Шерри была моей сестрой, а сейчас жизнь ее дочери зависит от меня — ты же не будешь это отрицать?

— Да, конечно. Но пойми и ты — мне тяжело обсуждать это. Бывали времена, когда я предпочитал вообще забыть об этой встрече.

— Даже сейчас?

— Сейчас у меня есть моя малышка. — Он протянул руку через плечо и погладил крошечные пальчики. — И я не представляю, как смог бы жить без нее. — В его хриплом голосе появились новые нотки. — Да, она — лучшее, что есть в моей жизни.

— И все-таки расскажи мне, Адам!

— Слушай, — ответил он и следующие пятнадцать минут рассказывал о прошлом.

Эми притихла и положила головку ему на плечо, уютно расположившись на теплой широкой спине отца. Он чувствовал, что девочка не спит, потому что время от времени она что то бормотала.

— Шерри попросила помочь ей выбрать туфли. Она не могла решить, на каких остановиться, — начал Адам.

Он вспомнил смеющееся лицо Шерри и то, какой красивой она ему показалась. Они выбрали ярко-красные итальянские босоножки на высоких тонких каблуках. Но когда продавец упаковал обувь и подал ей, Адам увидел, что она передвигается на костылях.

— Как же вы будете носить такие туфли?!

Шерри рассмеялась и объяснила, что костыли — временное явление. Она попала в аварию, когда ехала на мотоцикле с бывшим бойфрендом. Сейчас она свободна, ей двадцать четыре года, работала моделью, но и это в прошлом.

Он пригласил ее выпить кофе. Вспоминая свой импульсивный поступок, понимал, что тогда он и не мог поступить по-другому — она быстро завладела его мыслями.

Через неделю выяснилось, что половина рассказанного ею оказалась ложью. Но он был так увлечен, что не обратил внимания. Ему показался даже забавным тот факт, что Шерри изменила возраст — ей всего двадцать, а не двадцать четыре! Они вели себя весьма неосторожно в пылу страсти, и она вскоре забеременела. Тем не менее они были счастливы. Шерри сделала анализы, им установили дату родов. Потом она избавилась от костылей… начала носить безумные красные босоножки, и объявился ее бывший парень, который совсем забыл об аварии и собирался вернуть Шерри обратно.

— Но я уже увлекся идеей отцовства и предложил пожениться, — сказал Адам.

Шерри согласилась и казалась очень довольной… но вдруг скрылась. Потом побеги стали регулярными. Первый раз она ушла одна. Потом с бывшим любовником. Отсутствовала она три месяца, а когда вернулась, ее настроение резко изменилось. Беременность больше не доставляла Шерри радости, напротив, она «портила фигуру и разрушала карьеру».

Она льнула к Адаму, но в глубине души он знал, что она неискренна. Он был нужен, чтобы содержать ее, ходить с ней к врачу. Адам понял, что никогда не любил ее. Естественно, экстравагантное поведение вызвало преждевременные роды, Эми родилась очень маленькой и слабенькой. На Шерри это не подействовало, девочка не только не пробудила в ней материнских чувств, она стала обузой. Шерри даже не скрывала своего равнодушия.

— Господи, как хорошо, что ты привязался к малышке, Адам! — сказала Мэг, когда история подошла к концу. — Это было невероятно смелым поступком с твоей стороны — взять на себя заботу о ней.

Адам против собственной воли смотрел на ее губы и размышлял, какие они на вкус.

— Это не смелость, — сказал он, с трудом отводя взгляд от ее губ. — У меня не было выбора. Я же отец, в конце концов, и кто должен был думать, если не я?

Адам подумал, что иногда он завидовал бесчувственности Шерри. Она исчезла снова. Няни из отделения больницы, где лежали дети, родившиеся раньше времени, рассказывали, что иногда она звонила и интересовалась состоянием дочери. С Адамом она не общалась.

Он предположил, что Шерри опять помирилась с бывшим любовником, но он ничего не знал наверняка, как, впрочем, и Мэг.

— Я не понимаю, почему она не рассказала обо всем этом нам! — сказала Мэг. — Мы не знали ни об аварии, ни о беременности, ни о тебе.

— Даже обо мне? Но ты же говорила вчера другое! — воскликнул он.

— Я… не… поняла. Мы решили… я решила, что ты — тот самый парень, с которым она попала в аварию.

— Имя ее парня Рой Эллис, но она обычно звала его Слэш.

— Правильно. Я понимаю, почему Шерри упомянула об аварии спустя несколько месяцев. Она боялась, что мы будем переживать или ругать ее. Но почему она бросила тебя, когда ты, возможно, был самым лучшим в ее жизни?

Адам посмотрел на Мэг. Какая же она наивная и непосредственная, этот адвокат! И такая хорошенькая… Она считает его хорошим и честным парнем, который мог бы направить жизнь сумасшедшей девчонки — ее сестры — в спокойное русло.

Но радоваться победе рано, тем более по негласному соглашению они не обсуждали иск об опеке.

— Ты же знаешь, какой у нее был характер, напомнил он Мэг. — Время, проведенное со мной, было для нее чем-то вроде игры, в том числе и свадьба — послать вам свадебные фотографии: она в бриллиантовой диадеме и белоснежной фате, рядом подружки невесты в розовых платьях с розами и лентами.

— Да, ей всегда нравилось преподносить новости по-театральному эффектно.

— Это все, чего ей хотелось. Но ее не устраивала реальная жизнь рядом с больным ребенком.

— Она вернулась к Рою?

— Думаю, да. Потом она забрала Эми из больницы, но, видимо, Рой не хотел, чтобы ребенок постоянно болтался под ногами, и она принесла Эми моим родителям в день свадьбы моего брата.

— Может, Рой ни при чем? — предположила Мэг, между ее аккуратными ровными бровями образовалась складка. — Скорее всего, если мы верно поняли, Шерри отправилась в Нью-Йорк, где занялась модельным бизнесом, а это несовместимо с заботой о ребенке. Думаю, надо позвонить в ее агентство. Теперь я знаю, какие вопросы следует задать.

— Это важно для тебя, не правда ли? — медленно произнес Адам. Каждый раз, когда Мэг заговаривала, ему казалось, что он понимает ее все лучше и лучше. С одной стороны, это было очень странное, но приятное чувство; с другой, оно мешало ему, отвлекало от основного.

— Я должна сделать это, хотя бы для того, чтобы в нашей памяти Шерри не осталась такой легкомысленной, — согласилась Мэг.

Они пересекли парк уже дважды. Эми заснула, прижавшись к папиному плечу. Мэг взглянула на часы — прошло больше часа.

— Нам нужно возвращаться, — согласился Адам, перехватив ее взгляд. — Ты останешься у нас на ланч?

1 ... 8 9 10 ... 27
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Яблоко раздора - Лилиан Дарси"