Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Яблоко раздора - Лилиан Дарси 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Яблоко раздора - Лилиан Дарси

369
0
Читать книгу Яблоко раздора - Лилиан Дарси полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 ... 27
Перейти на страницу:

Адам отметил, что мать выглядит уставшей и грустной. Эми отнимала у нее все силы, тем более сейчас, когда они узнали о страшном диагнозе. Она вырастила восемь сыновей и заслужила отдых, но когда Адам заикнулся о няне, Бет категорически отказалась.

— Поступай, как хочешь. Мне нужно вернуться к восьми.

— Будешь работать всю ночь, не так ли?

— Разве это впервые? Я посплю немного в комнате отдыха для дежурных, если все будет спокойно.

— Ну-ну, желаю удачи.

Она взяла сумку, улыбнулась Мэг и ушла, оставив после себя облако тонких духов и… недоверие к этой очаровательной девушке. Разумеется, ее сынок уже «клюнул» на эти губки, глаза и фигурку.

— Ну что, пойдем к ней? — предложил он Мэг.

— Она наверху?

— Да.

Адам направился наверх… показывать свою малышку женщине, которая могла спасти ей жизнь… женщине, которая собиралась отобрать у него Эми.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Эми сидела в кроватке в розовом с белыми цветочками костюмчике. Рядом лежали ее любимые мягкие игрушки.

Было видно, что малышку здесь очень любят, даже больше, чем она — свои плюшевые игрушки. Мэг и Адам вошли очень тихо, и девочка не сразу их заметила. Она была занята куклой, сидящей на полке для игрушек, которую время от времени закрывала занавеска, раздуваемая ветерком из приоткрытого окна. Эми, видимо, это очень веселило, потому что она смеялась.

Мэг подумала, что она никогда не слышала более радостных и мелодичных звуков. Неужели все маленькие девочки так же смеются?

— Пффф, — сказала Эми, когда занавеска вернулась на свое место у окна. Потом раздался еще один веселый звук, когда ветер снова начал играть с занавеской: — Ууууффф, где Долли?

— Вот она где! — повторил Адам таким же радостным тоном.

Эми повернулась к нему, и ее личико засияло.

— Па-па! — Несколько секунд она пыталась встать, хватаясь за перекладины кроватки, однако маленькие ножки не послушались, и она шлепнулась назад. — Па-па! — повторила она счастливо.

У Мэг на глаза набежали слезы, когда она увидела, как Адам пересекает комнату, протягивая руки навстречу дочери. Ее падение не было следствием неуклюжести ребенка, который не научился стоять. Причина заключалась в болезни. Было ясно, что Эми больна. Она была очень маленькая, намного меньше других детей ее возраста, лысенькая и очень бледная. Мэг наблюдала, как Адам нагнулся, взял малышку на руки и крепко обнял.

Затем раздался звук поцелуя, за которым последовал очередной взрыв смеха. Несмотря на болезнь, девочка была очень веселой и подвижной.

На секунду Адам словно забыл о присутствии Мэг, но потом повернулся, все еще держа ребенка на руках, и тихо сказал:

— Эми, это… — Он заколебался, и у Мэг чуть не вырвалось: «Я твоя тетя, Эми», но она увидела предупреждение в темных глазах Адама. Это моя подруга Мэг, — закончил он фразу спокойным голосом.

— Я так рада познакомиться с тобой, моя дорогая! — сказала Мэг и была вознаграждена солнечной улыбкой и веселым лепетом, который не смогла перевести на язык взрослых.

Дочка Шерри!

Адам тщательно подбирал слова, чтобы не травмировать ребенка. Девочка не все могла понять.

— Я думаю, не стоит рассказывать ей сейчас о вашем родстве.

— Ты прав, — сказала Мэг весело. — Но мне кажется, что ты собираешься использовать это как предлог, чтобы держать меня подальше от ребенка. Чего ты так боишься, Адам?

— Разве это не очевидно? Если ты полюбишь ее так, как я… — Он не закончил, Мэг перебила его, не оставив возможности высказать свое мнение:

— Любовь — это не только обладание, не так ли? Главное, чтобы малышка получила как можно больше любви, и неважно, от кого эта любовь исходит. Ты сам утверждаешь, что ее счастье — единственное, что тебя волнует сейчас, и я верю тебе. Вот что: мы можем… прогуляться в парке вместе с ней, ты и я.

Адам ответил не сразу. Эми, услышав, что речь идет о прогулке, начала радостно вертеться в папиных объятьях:

— Парк! Парк! Хочу в парк!

— Она любит гулять, — объяснил Адам. — Сидит в рюкзачке у меня за спиной и смотрит через мое плечо. Ей это нравится больше всего на свете!

— Тогда пойдем, — обрадовалась Мэг. — Сегодня прекрасный день. — Она заколебалась. Я не спросила, можно ли ей выходить?

— Даже полезно, — ответил Адам. Он улыбнулся Эми и пощекотал кончиком пальца ее носик. — Это то, что ей нужно, — свежий воздух и солнце.

— Тогда, пожалуйста, пойдем, — повторила она просьбу.

— Что ж, оденемся и пойдем, — согласился он. Мэг заметила, что он все еще настороженно относится к ней.

Они переодели девочку и спустя десять минут вышли из дома. Эми сидела, положив головку на левое плечо Адама и болтая крошечными ножками, просунутыми в отверстия рюкзака, и весело щебетала. Малышка показывала пальцем, привлекая их внимание, и радостно объявляла:

— Дерево! Птичка! Гули-гули-гули! Собака!

Мэг рассмеялась еще раз и сказала:

— О, Адам! Она просто прелесть! Теперь я понимаю, в кого она такая болтушка, ведь ей только год и два месяца!

Адам откликался на каждое восклицание дочки собственным более обстоятельным комментарием:

— Да, дерево, и на нем цветочки, да? И птичка такая красивая. Я много разговаривал с ней в больнице, — объяснил он. — И чувствовал, что эта крошка реагирует на мой голос.

Мэг не хотела думать о том, что пришлось пережить Адаму. Это только усиливало ее бессознательное влечение к нему. Существует и другая сторона этого дела, напомнила она себе.

Они вошли в парк и медленно побрели вдоль велосипедной дорожки, любуясь деревьями, клумбами с цветущими тюльпанами и свежей яркой зеленью газонов. Гуляющих было мало — только велосипедисты и молодые мамы с колясками.

Навстречу им шла женщина с собакой на поводке. Она остановилась, с удовольствием посмотрела на них и, улыбнувшись, проговорила:

— Как же девчушка похожа на маму!

Через секунду собака потянула ее дальше, а Мэг изумленно взглянула на Адама и повторила:

— Похожа на маму! — Мэг схватила Адама за руку. — Это значит, женщина знает… кто ее мама? Шерри?

— Мэг, она имела в виду тебя, — выдавил Адам и осторожно высвободил руку из ее пальцев. — Эми похожа на тебя.

Лицо Мэг вспыхнуло.

— Конечно! Господи! Какая я глупая!

— Она была права. Эми действительно похожа на тебя больше, чем на Шерри, да и моего в ней мало.

— Шерри не была натуральной блондинкой.

— Ну, это-то я знаю.

Они замолчали, продолжая идти вперед. Мэг задумалась — почему это маленькое происшествие так взволновало ее? Воспоминание о Шерри вернуло их к нерешенным проблемам.

1 ... 7 8 9 ... 27
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Яблоко раздора - Лилиан Дарси"